University of Minnesota


Конвенция об Отмывании, Выявлении, Изъятии и Конфискации
Доходов от Преступной Деятельности.



Страсбург, 8 ноября 1990 г.

ПРЕАМБУЛА

       Государства-члены Совета Европы и другие государства, подписавшие настоящую Конвенцию,

       считая, что целью Совета Европы является создание более тесного союза между его членами,

       убежденные в необходимости проведения общей уголовной политики, направленной на защиту общества,

       считая, что борьба против опасных форм преступности, во все большей степени приобретающих международный характер, требует использования эффективных и современных методов в международном масштабе,

       полагая, что один из этих методов заключается в лишении преступника доходов, добытых преступным путем,

       считая, что для достижения этой цели необходимо создать эффективную систему международного сотрудничества,

       договорились о следующем:

ГЛАВА I.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕРМИНОВ

Статья 1

Использование терминов

ГЛАВА II.

МЕРЫ, ПРИНИМАЕМЫЕ НА НАЦИОНАЛЬНОМ УРОВНЕ

Статья 2

Конфискационные меры

Статья 3

       Меры по расследованию и предварительные меры

       Каждая Сторона принимает законодательные и другие необходимые меры, которые предоставляют ей возможность идентифицировать и разыскивать имущество, подлежащее конфискации в соответствии с пунктом 1 статьи 2, и предотвращать любые операции с таким имуществом, его передачу или распоряжение им.

Статья 4

       Специальные полномочия и приемы расследования

       Сторона не может отказаться выполнять положения настоящей статьи под предлогом банковской тайны.

Статья 5

       Средства правовой защиты

       Каждая Сторона принимает законодательные и другие необходимые меры для того, чтобы заинтересованные стороны, затронутые мерами, предусмотренными статьями 2 и 3, имели эффективные средства правовой защиты своих прав.

Статья 6

       Правонарушения, связанные с отмыванием средств

ГЛАВА III.

МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО

РАЗДЕЛ I

Принципы международного сотрудничества

Статья 7

Общие принципы и меры в области международного сотрудничества

РАЗДЕЛ 2

Помощь в проведении расследований

Статья 8

Обязательство оказывать помощь

       Стороны в максимально возможной степени оказывают друг другу, по запросу, помощь в определении и обнаружении орудий, доходов и другого имущества, подлежащего конфискации. Эта помощь включает меры по предоставлению и поиску информации, касающейся существования, местонахождения или движения, характера, юридического статуса и стоимости упомянутого выше имущества.

Статья 9

Оказание помощи

       Помощь, предусмотренная Статьей 8, оказывается в соответствии с внутренним законодательством запрашиваемой Стороны и, постольку, поскольку это не противоречит указанному законодательству, в соответствии с процедурами, оговоренными в запросе.

Статья 10

Передача информации без запроса

       Без ущерба для собственного расследования или разбирательства Сторона может без предварительного запроса передать другой Стороне информацию об орудиях и доходах, когда она считает, что раскрытие такой информации может помочь Стороне-получателю в возбуждении или проведении расследования или разбирательства или может привести к направлению этой Стороной запроса в соответствии с настоящей главой.

РАЗДЕЛ 3

Предварительные меры

Статья 11

Обязательство принимать предварительные меры

Статья 12

Осуществление предварительных мер

РАЗДЕЛ 4

Конфискация

Статья 13

Обязательство произвести конфискацию

Статья 14

Осуществление конфискации

Статья 15

Конфискованное имущество

       Запрашиваемая Сторона распоряжается любым конфискованным ею имуществом в соответствии со своим внутренним законодательством, если только соответствующие Стороны не договорятся об ином.

Статья 16

Право на исполнение постановления о конфискации и максимальная сумма конфискации

Статья 17

Лишение свободы в случае неисполнения имущественных санкций, определенных обвинительным приговором

       Запрашиваемая Сторона не может вынести решение о лишении свободы в случае неисполнения имущественных санкций, определенных обвинительным приговором, или принять любые другие меры, ограничивающие свободу, на основании запроса, сделанного в соответствии со статьей 13, если запрашивающая Сторона конкретно указала это в запросе.

РАЗДЕЛ 5

Отказ и отсрочка сотрудничества

Статья 18

Основания для отказа

Статья 19

Отсрочка

       Запрашиваемая Сторона может отложить принятие мер по запросу, если такие меры могут нанести ущерб расследованию или разбирательству, проводимому ее органами.

Статья 20

Частичное или условное удовлетворение запроса

       Прежде чем отказать в сотрудничестве в соответствии с настоящей главой или отсрочить его, запрашиваемая Сторона, проконсультировавшись при необходимости с запрашивающей Стороной, рассматривает вопрос о том, можно ли удовлетворить запрос частично или на условиях, которые она считает необходимыми.

РАЗДЕЛ 6

Вручение документов и защита прав третьих лиц

Статья 21

Вручение документов

Статья 22

Признание иностранных решений

РАЗДЕЛ 7

Процессуальные и другие общие нормы

Статья 23

Центральный орган

Статья 24

Прямые контакты

Статья 25

Форма запроса и языки

Статья 26

Легализация

       Документы, направляемые в соответствии с настоящей главой, освобождаются от всех формальностей по легализации.

Статья 27

Содержание запроса

Статья 28

Ненадлежащие запросы

Статья 29

Множественность запросов

Статья 30

Обязательство указать причины

       Запрашиваемая Сторона должна указать причины своего отказа, отсрочки или выдвижения условий в отношении запроса о сотрудничестве, сделанного в соответствии с настоящей главой.

Статья 31

Информация

Статья 32

Ограничение использования

Статья 33

Конфиденциальность

Статья 34

Издержки

       Обычные издержки, связанные с исполнением запроса, покрываются запрашиваемой Стороной. Если издержки значительны или носят чрезвычайный характер. Стороны договариваются об условиях исполнения запроса и покрытия издержек.

Статья 35

Ущерб

ГЛАВА IV

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 36

Подписание и вступление в силу

Статья 37

Присоединение к Конвенции

Статья 38

Территориальное применение

Статья 39

Отношение к другим конвенциям и соглашениям

Статья 40

Оговорки

Статья 41

Поправки

Статья 42

Урегулирование споров

Статья 43

Денонсация

Статья 44

Уведомления

       Генеральный Секретарь Совета Европы уведомляет государства-члены Совета и любое государство, которое присоединилось к настоящей Конвенции, о:

       В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.

       Совершено в Страсбурге, 8 ноября 1990 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в одном экземпляре, который будет храниться в архивах Совета Европы. Генеральный Секретарь Совета Европы препровождает заверенные экземпляры Конвенции каждому государству-члену Совета Европы, государствам, не являющимся членами Совета, которые участвовали в разработке Конвенции, и любому государству, которому будет предложено присоединиться к Конвенции.



Главная страница || Договоры || Поиск || Другие Сайты