* For the initial report submitted by the Government of the Union of Soviet Socialist Republics, see CCPR/C/1/Add.22; for its consideration by the Committee, see CCPR/C/SR.108, SR.109 and SR.112 and Official Records of the General Assembly, Thirty-third Session, Supplement No. 40 (A/33/40), paragraphs 409-450. For the second periodic report of the Union of Soviet Socialist Republics, see CCPR/C/28/Add.3; for its consideration by the Committee, see CCPR/C/SR.564-567, SR.570 and Official Records of the General Assembly, Fortieth Session, Supplement No. 40 (A/40/40), paragraphs 251-319. For the third periodic report of the Union of Soviet Socialist Republics, see CCPR/C/52/Add.2; for its consideration by the Committee, see CCPR/C/SR.928-931 and Officials Records of the General Assembly, Forty-fifth Session, Supplement No. 40 (A/45/40), paragraphs 72-119.
The information submitted by the Russian Federation in accordance with the guidelines concerning the initial part of reports of States parties is contained in the core document (HRI/CORE/1/Add.52)
[27 September 1994]
CONTENTS
INFORMATION CONCERNING PARTICULAR ARTICLES OF THE COVENANT
Paragraphs
Article 1 : 1 - 14
Article 2 : 15 - 40
Article 3 : 41 - 50
Article 4 : 51 - 58
Article 5 : 59 - 62
Article 6 : 63 - 94
Article 7 : 95 - 108
Article 8 : 109 - 116
Article 9 : 117 - 143
Article 10: 144 - 168
Article 11 : 169
Article 12 : 170 - 185
Article 13 : 186 - 187
Article 14 : 188 - 199
Article 15 : 200 - 203
Article 16 : 204
Article 17 : 205 - 212
Article 18. 213 - 222
Article 19 : 223 - 235
Article 20 : 236 - 242
Article 21 : 243 - 246
Article 22 : 247 - 252
Article 23 : 253 - 260
Article 24 : 261 - 274
Article 25 : 275 - 281
Article 26 : 282
Article 27 : 283 - 301
INFORMATION CONCERNING PARTICULAR ARTICLES OF THE COVENANT
Article 1
1. The right of peoples to self-determination is reflected in the legislation
of Russia, and is consistently embodied in its domestic and foreign policy.
The adoption of Presidential Decree No. 1400, dated 21 September 1993, "Constitutional
Reform by Stages in the Russian Federation" was a factor conducive to realization
of the right of the people of Russia to decide their own fate in the present
stage. The Constitution of Russia now in force, which is based on recognition
of "universally recognized principles of the equality and self-determination
of the peoples" (Preamble), was adopted in accordance with the Decree and
the expression of the people's will on 12 December 1993. The new Russian State
order heralded the turning point in consolidation of the integrity of Russia
on genuinely federal principles, on the basis of the freedom and equality of
the subjects of the Federation, their rights and duties, and the balance of
their interests, with all due consideration for their national distinctiveness
and territorial characteristics. The establishment of the Russian Federation
as a new, independent State formed as a result of the collapse of the former
USSR and the evolution of the federal structure of Russia signified realization
of the right to self-determination possessed by the many nationalities making
up the Russian people, and made it possible to halt the descent both towards
rigid centralism restrictive of the rights of the peoples and towards the "vesting
of sovereignty" in the members of the Federation, destructive of the very
basis of their viability and their survival under present-day conditions. The
way in which the right to self-determination is understood in Russia embraces
various forms of national territorial and national cultural autonomy.
2. The freedom of the peoples to establish their own political status and ensure
their economic, social and cultural development is reflected, in particular,
in article 3 of the Constitution:
"1. The bearer of sovereignty and the sole source of authority in the Russian
Federation shall be its multi-ethnic people.
"2. The people shall exercise their power directly, and also through the
State authorities and the local authorities.
"3. The referendum and free elections shall be the highest direct expression
of the people's authority.
"4. No one may misappropriate power in the Russian Federation. Seizure
of power or usurpation of authority shall be punishable under Federal law."
3. The possibility for the numerous peoples making up the country's population
freely to establish their political status within the framework of the Federation
is guaranteed in article 65 of the Constitution, which provides for "Admission
into the Russian Federation or the establishment within it of a new member in
the manner laid down by Federal constitutional law."
4. The combination of the principles of self-determination and federalism is
defined in paragraphs 3 and 4 of article 5 of the Constitution:
"3. The federal structure of the Russian Federation shall be based on its
integrity as a State, on the unity of the system of State authority, on the
delimitation of jurisdiction and powers between the State bodies of the Russian
Federation and those of the members of the Russian Federation, and on the equality
and self-determination of the peoples in the Russian Federation.
"4. All members of the Russian Federation shall be equal in their relations
with the Federal authorities."
5. The right of the peoples freely to dispose of their natural wealth and resources
(para. 2 of art. 1 of the Covenant) is reflected in article 9 of the Constitution:
"1. Land and other natural resources shall be used and conserved in the
Russian Federation as the basis of the life and activity of the peoples inhabiting
the territory concerned.
"2. Land and other natural resources may be in private, State, municipal
and other forms of ownership."
6. The guarantee for the inalienable right of peoples to the means of existence
that belong to them is provided by paragraph 3 of article 67, which states that
"The boundaries between members of the Russian Federation may not be altered
without their mutual consent."
7. This right is matched by the guarantee of the unity of the country's economic
area as laid down in article 8 of the Constitution. As noted in the President's
message of 24 February 1994 to the Federal Assembly "no one ethnic group
may have an exclusive right of control over territory, institutions of authority
and resources", from which it follows that decisions must be arrived at
by agreement and must have regard to the interests of the various national groups.
8. As regards the preservation of the natural environment and way of life, development
of traditional branches of the economy and occupations in settlement areas and
the economic activity of the indigenous peoples, the Russian parliament is currently
concluding its examination of the provisions of Principles of the Legislation
of the Russian Federation on the Legal Status of Peoples that are Small in Numbers.
These Principles, which were approved on the second reading in October 1993,
are designed to assert the inalienable nature of the property of these peoples,
which may not be alienated without their agreement for industrial or other use
unconnected with traditional branches of the economy and traditional occupations.
9. Presidential Decree No. 850 of 4 June 1993 "On Urgent Measures Concerned
with the Organization of the State in the Russian Federation" was adopted
to facilitate the practical development of the State on the basis of democracy
and consistent federalism. The free choice of federalism and the federal structure
of the State system of Russia also finds expression in the Constitution in the
context of the recognition of local self-government and the provision of guarantees
for it (art. 12), the inclusion of the matter of the establishment of common
principles for the organization of local self-government within the joint authority
of the Russian Federation and its members (art. 72), and the statement of the
rights and powers of local self-government (arts. 130-133).
10. In addition to the Act on "Local Self-Government", the following
Acts concerned with local self-government have been adopted and are in force
in Russia: Decree of the Supreme Council of the Russian Federation of 27 December
1991 "Division of State Property in the Russian Federation into Federal
Property, the State Property of the Constituent Republics of the Russian Federation,
the Krais and Oblasts, the Autonomous Oblast and the Autonomous Okrugs, the
Cities of Moscow and Saint Petersburg, and Municipal Property" and the
Decrees of the President of the Russian Federation No. 1760 of 26 October 1993
"Reform of Local Self-Government in the Russian Federation", No. 1617
of 9 October 1993 "Reform of Representative Bodies and of the Institutions
of Local Self-Government in the Russian Federation", and No. 2265 of 26
December 1993 "Guarantees of Local Self-Government in the Russian Federation".
In accordance with the last-mentioned Decree, the leader of local self-government
presides over meetings of the elected representative body of local self-government
and is the head of the corresponding administration (clause 4); he and the other
officers of the local administration may be members of the corresponding representative
body of local self-government (clause 5). It is proposed that special guarantees
for the self-government of those of the peoples of Russia whose numbers are
small and for their participation in the activity of State bodies should be
confirmed in the Principles of the Legislation of the Russian Federation on
the Legal Status of Peoples that are Small in Numbers. It is proposed that new
legislation should be adopted shortly on local self-government and on budgetary
taxation, which should provide the economic foundations for local self-government.
The parliamentary hearings on the reform of local self-government in the State
Duma (14-15 March 1994) were followed by the adoption of a recommendation that
the practice of legal protection for the rights of self-government be developed,
that the leaders of the administration of towns and settlements be elected rather
than appointed, and that where possible the leaders of members of the Federation
should be elected.
11. Provision for a number of specific measures in this area is made in the
Decree No. 734-1GD of the State Duma of the Federal Assembly "Ensuring
the Constitutional Rights of the Population to Local Self-Government in the
Statutory Instruments of Members of the Russian Federation", dated 10 June
1994.
12. The Act "The Rehabilitation of Repressed Peoples" of 26 April
1991 was a historic act of retribution concerning the illegally repressed peoples
who were subjected to enforced resettlement and other illegal acts during the
Soviet period; under the terms of the Act it was recognized that they had the
right to restoration of their territorial integrity, to the re-establishment
of their national State formations or to the creation of new ones, in accordance
with their expressed will, and also to compensation for the damage caused by
the State. Despite the indisputably positive nature of this Act, it was not
accompanied by the machinery for its implementation, in which context there
was no provision on territorial restoration.
13. Other legislation for implementation of this Act was also adopted. There
was, for example, Decree No. 4721-1 of the Supreme Council of the Russian Federation,
dated 1 April 1993, "Rehabilitation of the Russian Koreans", which
established their right to free national development, giving them equal opportunities
with other peoples to exercise their political rights and freedoms guaranteed
by the legislation in force, and establishing their right of voluntary return
on an individual basis to the places where they had previously lived in the
Russian Federation.
14. In its foreign policy the Russian Federation is a consistent advocate of
the right of self-determination in accordance with paragraph 3 of article 1
of the Covenant. At the World Conference on Human Rights in 1993 the Russian
Federation supported the inclusion in the Vienna Declaration and Programme of
Action of paragraph 2 of part I and other provisions concerning confirmation
of the principle of self-determination.
Article 2
15. In relation to paragraph 1 of article 2 of the Covenant, the Constitution
lists all the inadmissible forms of discrimination, including discrimination
on grounds of sex, race, nationality, language, origin, property status or official
status, place of residence, attitude to religion, persuasions, membership of
associations open to the public and other circumstances.
16. In relation to paragraph 2 of article 2 of the Covenant and under the terms
of article 2 of the Constitution the State is obliged to ensure human rights
and freedoms, while article 46(3) recognizes the provision of the Covenant concerning
the means of international legal protection: "All persons shall be entitled,
in accordance with the international treaty obligations of the Russian Federation,
to apply to inter-State bodies concerned with safeguarding human rights and
freedoms if all available domestic means of legal protection have been exhausted".
In addition, paragraph 2 of article 45 recognizes the right of the individual
to defend his or her rights and freedoms by all legal means: "Each person
shall be entitled to defend his or her rights and freedoms in all ways not prohibited
by the law".
17. The content of paragraph 3 of article 2 of the Covenant is reflected in
a number of the provisions of the Constitution. Thus, paragraph 1 of article
45 establishes the general principle of the protection of civil rights and freedoms
when it states: "State protection for human and civil rights and freedoms
shall be guaranteed in the Russian Federation". Paragraph 1 of article
46 guarantees the rights of each person to protection of his or her rights and
freedoms. Paragraph 1 of article 48 guarantees the right to receive qualified
legal assistance. In cases for which provision is made by the law, legal assistance
is provided free of charge. This requirement is reflected in a Government Decree
dated 7 October 1993 "Payment from Public Funds for the Services of Lawyers".
In accordance with article 47 of the Code of Criminal Procedure, this Decree
defines the obligation on the Ministry of Finance to make provision for the
allocation of resources from the State budget for the provision of free legal
aid.
18. In accordance with article 52 of the Constitution: "The rights of victims
of crimes or abuse of authority shall be safeguarded by the law. The State shall
ensure that victims have access to justice and compensation for damage caused."
However, the testimony of legal defence organizations suggests that compensation
for damage actually occasioned is a matter that calls for the provision of additional
procedures.
19. Government Decree No. 1319, dated 23 December 1993, adopted measures for
the establishment of a general State system for the registration of the population
and for official documentary proof of the identity of citizens.
20. The right to judicial protection of rights and freedoms is guaranteed in
the Constitution (art. 46): "Every individual shall be guaranteed legal
protection of his or her rights and freedoms".
21. Legal proceedings may be taken against the decisions and actions (or the
failure to act) of official bodies, local self-governing authorities, societies
open to the public and officials. The procedure to be followed is laid down
in the Act of 27 April 1993 "Legal Proceedings Against Actions and Decisions
that Infringe Civil Rights and Freedoms".
22. Article 2 of the Labour Code of the Russian Federation (LCRF) in the draft
of 25 September 1992 guarantees judicial protection for labour rights.
23. Article 210 of the LCRF significantly extends the judicial protection of
the labour rights of all workers whatever their sphere of employment and whatever
the post occupied.
24. The courts hear labour disputes in actions brought by workers, the administration
or trade union organizations defending the rights of their members. When workers
have recourse to the courts concerning claims arising from relations under labour
law they are exempted from the payment of State legal costs.
25. The LCRF increases the level of guarantees of the rights of women to work,
and to congenial and healthy working conditions, and also makes provision for
various benefits for workers with family responsibilities, including benefits
for persons bringing up children. Article 162 of the LCRF extended the definition
of women who may not be employed on night work, on overtime work and work on
rest days, and who may not be sent on postings. The new draft of article 163
lays it down that women who have children between the ages of 3 and 14 years
(16 years in the case of invalid children) may also not be employed on overtime
or sent on postings without their agreement. Paragraph 1 of article 163-1 of
the LCRF guarantees the right of parents (guardians, foster-parents) bringing
up a child who is an invalid to have one additional day off with pay per month.
26. In accordance with the Act of the Russian Federation of 4 April 1992 "Additional
Measures for the Protection of Mothers and Children" the duration of maternity
leave is set at a calendar period of 70 days before and 70 days after delivery.
Should there be complications in the delivery the maternity leave following
delivery is extended to 86 days, and when two or more children are born it is
extended to 110 days. Maternity leave before and after delivery is calculated
in toto and is granted to the woman in full, irrespective of the actual number
of days of leave taken before the birth. Similar provisions are set out in article
165 of the LCRF.
27. The new draft of article 170 of the LCRF provides additional guarantees
for pregnant women and women with children concerning their engagement and dismissal,
and also concerning the legal machinery for the protection of an infringed right
to work. Article 172-1 states that the guarantees and benefits provided to women
in connection with pregnancy (restrictions on night work and overtime working,
restrictions on requiring work on rest days and sending on postings, the granting
of additional leave, the establishment of preferential working conditions and
other privileges laid down by the legislation in force) shall be extended to
fathers bringing up children without a mother and to guardians (foster-parents).
28. Provisions of the Constitution establish the position that persons acting
in an official capacity are not relieved of responsibility. This is laid down
in article 53 of the Constitution, which states that "Every person shall
have the right to be compensated by the State for damage caused by the illegal
acts (or the inactivity) of the authorities or their officials". Article
58-1 of the Code of Criminal Procedure, which makes provision for the responsibility
of investigating and preliminary hearing bodies and the courts to take the measures
provided by the law to compensate damage caused to a citizen as a result of
illegal prosecution, has been supplemented by the requirement on these officials
to explain to the citizen the procedure for restitution of his infringed rights.
29. The status of the Russian Armed Forces has been strengthened and the responsibilities
and obligations of the authorities and the administration with respect to the
Russian Army have been defined by the adoption of the Acts "On Defence",
"Status of Members of the Armed Forces", "Conscription and Military
Service", "Pension Provision for Persons who have carried out Military
Service in Units of the Ministry of the Interior and Their Families" and
some other statutory instruments.
30. The Act "Status of Members of the Armed Forces" occupies a special
place among the Acts referred to above. The status of members of the armed forces
was not previously distinguished as a separate legal category. The Act "Universal
Military Service" declared that members of the armed services had the whole
gamut of civil rights and freedoms, i.e that they had general civil status.
The rights and freedoms enumerated in the Constitution apply in full measure
to members of the armed services, but the content of some provisions differs
slightly from the general civil provisions on account of their constraints.
31. The Act "Status of Members of the Armed Forces" (art. 5) contains
the special assertion that members of the armed forces are under the protection
of the State. In accordance with that provision, the insulting of members of
the armed services, violence and the threat of violence, attacks on their life,
health, honour, dignity, dwelling and property, and also other acts that infringe
and restrict their rights in connection with the carrying out of their obligations
of military service are recognized as aggravating circumstances in the assessment
of liability and in deciding punishment.
32. Members of the armed services are not entitled to combine military service
with work in enterprises, institutions and organizations, and they are prohibited
from assisting individuals and corporate bodies in their capacity as members
of the armed forces in carrying out entrepreneurial activity. The State compensates
for these and some other restrictions on the rights and freedoms of members
of the armed forces (see also in relation to arts. 12, 18, 19, 21 and 25 of
the Covenant) by the provision of additional rights and concessions, by increased
measures of social protection (tax concessions, concessionary rates for amenities,
the right to housing, protection of life and health, medical care, a higher
pension etc.). Decree No. 295 of the Council of Ministers and the Government
of the Russian Federation, dated 5 April 1993, set out the procedure for compulsory
State insurance for members of the armed forces, for conscripts, and for officers
and other ranks in units of the Ministry of the Interior.
33. A special regime is provided for the category of Russian citizens or other
persons who have been obliged to or who intend to leave their place of permanent
residence in the territory of another State or in Russian territory as a result
of violence committed against them or members of their families or of persecution
in any form or of a real risk of being discriminated against and persecuted
in connection with hostile campaigns, mass disturbances of public order and
other circumstances that significantly infringe human rights. Such a regime
is established in the Act of 19 February 1993 on "Enforced Migrants",
which sets out in detail the procedure for acquiring the status of "enforced
migrants", their rights and obligations, and the procedure for awarding
compensation and rendering assistance to these persons. The Russian Federal
Migration Service, which functions in accordance with the Statute of 1 March
1993 under which it was set up, is responsible for the coordination of matters
relating to the carrying out of the Act.
34. Guarantees for the rights of foreigners and stateless persons in Russia
are provided by the Constitution, which is based on the recognition, observation
and protection by the State of human and civil rights (arts. 2 and 17), and
the equality of the peoples under the jurisdiction of the Russian Federation
before the law and the court (art. 19). This fundamental principle is guaranteed
in the following provision of paragraph 3 of article 62: "Foreign citizens
and stateless persons in the Russian Federation shall enjoy the same rights
and have the same obligations as citizens of the Russian Federation, except
in instances specified in Federal law or by an international treaty of the Russian
Federation."
35. Provision for exclusion of these persons from the national regime is made
only in relation to those rights that belong exclusively to citizens, i.e. in
relation to the right to participate in running the affairs of the State, and
in elections and referenda, to administer justice and to enter the civil service
(art. 32), to appeal to State authorities and local self-governing authorities
(art. 33), to defence and protection abroad (art. 36), and also in relation
to liability to military service (art. 59) and guarantees against expulsion
and extradition (art. 61). As regards the rights of foreigners to assembly,
meetings and demonstrations, such a right is implicit in the context of paragraph
4 of article 15 of the Constitution, in accordance with which: "Universally
recognized principles and provisions of international law and the international
treaties to which the Russian Federation is a party shall be a part of its legal
system. ...", and also paragraph 1 of article 17, according to which: "In
the Russian Federation human and civil rights and freedoms shall be recognized
and guaranteed under the universally acknowledged principles and rules of international
law and in accordance with this Constitution". The right of foreigners
to the freedom of peaceful assembly and association must therefore be recognized,
in particular on the basis of article 20 of the International Declaration of
Human Rights.
36. The USSR Act of 24 June 1981 "Legal Status of Foreign Citizens in the
USSR" is in force at the present time in the Russian Federation. In connection
with the fact that its provisions do not correspond to the realities of the
situation resulting from the collapse of the USSR, a draft act on the legal
status of foreign citizens in the Russian Federation is currently in an advanced
stage of preparation. The legislation on foreigners has to be updated because
of the need to rule out illegal restrictions on the rights of these individuals,
including restrictions arising from the taking of administrative decisions on
the application to them of increased rates for particular kinds of services.
37. Special procedures are provided in relation to the hiring of foreign citizens
for work in Russia. It has been laid down by the Presidential Decree of 16 December
1993 "Enlistment and Use of Foreign Labour Power in the Russian Federation"
that foreigners who have entered Russia other than in the manner laid down are
liable to expulsion from Russia. This Decree confirms the Regulations on the
Enlistment and Use of Foreign Labour Power in Russia (see also in relation to
art. 12 of the Covenant).
38. There is a special guarantee in the Constitution (art. 63) for persons who
are being pursued for their political convictions:
"1. The Russian Federation shall grant political asylum to foreign citizens
and stateless persons in accordance with the universally recognized rules of
international law.
"2. The extradition to other countries of persons being pursued for their
political convictions, or for actions (or failure to act) not recognized as
a crime in the Russian Federation shall not be permitted. The extradition of
persons accused of having committed a crime, and also the handing over of convicted
persons to serve their sentence in other States shall be carried out on the
basis of Federal law or of an international treaty to which the Russian Federation
is a party."
39. In connection with the obligations undertaken by Russia on its accession
to the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and the 1976 Protocol
thereto, an Act on "Refugees", dated 19 February 1993, has been put
into force, which sets out in detail the procedure for recognition of the status
of refugees and guarantees of their rights and obligations, and matters relating
to the rendering of appropriate assistance to them.
40. Russia attaches great importance to the provision of legal protection for
human rights in the country (a Federal programme of activities concerned with
the protection of human rights was drafted in 1994) and in countries that are
close neighbours. A programme for the protection of fellow countrymen abroad
is currently being prepared. Guarantees for the protection of human rights are
included in the Agreement on the Creation of the Commonwealth of Independent
States of 8 December 1991, and in the Statute of the CIS Commission for Human
Rights. A convention on human rights in the CIS is in course of preparation
(see also in relation to art. 27 of the Covenant).
Article 3
41. The constitutional guarantees of equality of rights between men and women
stemming from article 3 of the Covenant are embodied in paragraph 3 of article
19 of the Constitution: "Men and women shall have equal rights and freedoms
and equal opportunities to exercise them".
42. The legislation of Russia does not contain any provisions that place legal
restrictions on rights on grounds of sex. Information on the Russian legislation,
on how the law is applied in practice and on the situation in the country concerning
measures to ensure the equality of rights between men and women is to be found
in the country report of Russia to the Fourth World Conference on Women: Action
for Equality, Development and Peace, and also in the fourth periodic report
on the application in the Russian Federation of the Convention on the Elimination
of All Forms of Discrimination against Women, which will be submitted to the
United Nations Commission on the Elimination of Discrimination against Women
at the appointed time in September 1994.
43. The women's organizations that existed in Russia up to 1993 were not entitled
independently to nominate candidates to serve on representative bodies, because
they lacked the status of a political organization. In 1993 the political movement
Women of Russia, set up by the Union of the Women of Russia, the Association
of Businesswomen and the Union of Naval Women, was given the possibility of
nominating its candidates for the Federal Assembly.
44. Women's service in the armed forces is regulated by the legislation on conscription
and military service. Thus, the Act "Conscription and Military Service"
of 11 February 1993 makes provision for the primary registration of women in
offices of the armed forces after they have acquired a military qualification
(art. 8), for their military training under programmes for the training of officers
for the reserve (art. 17), and for the right of women between 20 and 40 years
of age to sign on for military service (art. 30). The Act "Status of Members
of the Armed Forces" of 22 January 1993 stipulates that servicewomen shall
enjoy the same rights and privileges as are provided by the legislation on protection
of the family, mothers and children (art. 16).
45. In 1990 some 3.5 per cent of members of the armed forces were women; in
1993 the figure was 9 per cent.
46. The existing system for the legal protection of the family, women and children
in Russia is still not sufficiently effective. The actual position of the family,
women and children is being adversely affected by the retarded development of
the legal system that regulates family relations, a system that is continuously
evolving in changing conditions, and that has to do with ensuring the equality
of the rights and obligations of the spouses, and with the upbringing and protection
of children; this retarded development has, as a consequence, the inadequacy
of the legal machinery required to ensure the effectiveness of the rights and
mutual obligations laid down by the law, and liability for breaches of the legislation
and of guarantees on the part of the State.
47. The transition to new social relations and the formation of a market economy
necessitate the re-examination of the entire legislative system from the point
of view of the policy of equal opportunities for men and women in all spheres
of life, including family, work and civil interrelationships. Consideration
is being given to the drafting of legislation on equal opportunities for men
and women and on equal opportunities in the labour market.
48. The labour legislation formally guarantees equality of the rights of men
and women in all spheres of labour relations, as well as providing a special
system of rules in connection with the reproductive function of women. The Act
"Employment of the Population in the Russian Federation" of 19 April
1991 requires State policy in the sphere of employment to be directed towards
ensuring equality of opportunity for all citizens living in Russia irrespective
of their sex (art. 5). The machinery for giving effect to the statutory instruments
has not, however, been developed and there is scarcely any verification of their
application, especially as regards discrimination against women. In particular,
it is practically impossible to prove in court that refusal to employ pregnant
women and women with young children is discriminatory.
49. Objectivity requires some mention of the problem of protection for the rights
of the father, which may be regarded as restricted by comparison with the rights
of the mother, for access to a child after divorce from the mother, and for
the upbringing of their children. The legal equality of rights between parents
on this score is interpreted by the courts as the priority of the mother, the
burden of proof to the contrary being left up to the father. In this context,
consideration is being given to the feasibility of drafting an act to protect
mothers, fathers and children. The Russian human rights association "Fathers
and Children" advocates the achievement of equality in this sphere.
50. The judicial system is really being used to ensure equality of the rights
of men and women. In March 1994, for example, the Court of Appeal of the President
of the Russian Federation for information disputes considered an appeal lodged
by the Union of the Women of Russia and the Lawyers' Union concerning breaches
of the provisions of the Constitution of the Russian Federation on the equality
of women in a number of the organs of the mass-circulation printed media, namely
the placing of advertisements announcing recruitment for employment on a competitive
basis, in which it was stated that the competition was open only to men. The
Presidential Court of Appeal ruled that such facts were a gross breach of the
equality of rights between men and women and served notice on the editors-in-chief
of the publications concerned to that effect.
Article 4
51. Matters concerning the introduction of a state of emergency and the placing
of some restrictions on rights and freedoms in the territory of the country
are dealt with in the Constitution (art. 56) in accordance with article 4 of
the Covenant. The Act "States of Emergency" of 17 May 1991 establishes
the conditions, grounds and procedure for the introduction of a state of emergency
and the forms of State control for its duration, and provides for the measures
that may be taken under the conditions obtaining, and also provides guarantees
of the rights and obligations of citizens and officials.
52. The introduction of a state of emergency in Moscow in October 1993 was connected
with the fact that a situation had arisen in which the steps being taken by
the Executive for the establishment of a State subject to the rule of law and
for the carrying out of economic reform had encountered the opposition of the
all-powerful Congress of People's Deputies. The President took the emergency
measures that he was obliged to take to dissolve the Supreme Soviet and the
Congress so as to overcome the legal impasse by giving the people of Russia
the right to express themselves on the matter in elections. The President's
actions were in contravention of article 121-6 of the Constitution (the powers
of the President may not be used to suspend the powers of any of the legally
elected State bodies). It is, however, important to have regard to the fact
that this very article had been inserted in the Constitution already in force
as a countermeasure against a matter that had been debated in Russia of the
right of the President to announce early parliamentary elections. Had the President
not acted as he did, the basic principles of the Constitution (the principles
of the power of the people and the separation of powers) would have been trampled
on, the economic reform would have been buried, and preservation of the unity
and integrity of the Russian Federation would have been put at risk.
53. The democratic thrust of the steps taken by the President and the Government
is clearly apparent from the fact that the Decree of 21 September 1993 "Constitutional
Reform by Stages in the Russian Federation" fixed the precise date for
elections to the State Duma, gave a guarantee that they would be free elections,
and fully maintained human rights and basic freedoms, including the right to
participate in the running of the country, and freedom of association and political
activity. Both the President and the Government repeatedly stressed that a way
out of the crisis would be found without any use of force, with proper respect
for the generally recognized standards of political struggle with the opposition.
54. The possibility of controlling the crisis by political means was exhausted
when Khasbulatov and Rutskoy called on 3 October for armed seizure of the Kremlin,
the Moscow City Hall building and the State television studio at Ostankino.
Appeals and actions aimed at the seizure of State power turned the political
resistance of the opposition into an armed uprising. Supporters of the Supreme
Soviet, with the backing of organized armed formations, unleashed carnage, street
disorders and pogroms posing a serious threat to life in Moscow on 3 October
1993. The security of Russia was called into question. As guarantor of the security
of the country and its citizens, the President introduced a state of emergency
in the capital during the evening of 3 October 1993 in accordance with the Act
"States of Emergency" and the International Covenant on Civil and
Political Rights and took measures to ensure its regime. Faced with the refusal
of the opposition to lay down its arms and the continuing actions of the militants,
which threatened the life and health of the population, the President was obliged
to put down the revolt.
55. The actions of the President were equal to the acuteness of the situation
at all stages in the confrontation. The principle of proportionality embodied
in the International Covenant on Civil and Political Rights was thus observed.
Even in the armed suppression of the revolt everything possible was done to
minimize loss of life, and the possibility for the insurgents to leave the parliament
building without hindrance was maintained in all stages of the operation to
free the White House.
56. As regards the temporary restrictions on some rights and freedoms in connection
with the introduction of the state of emergency, they are not at variance with
the universally recognized rules of international law (art. 4 of the International
Covenant on Civil and Political Rights) or with the provisions of the Russian
"States of Emergency" Act of 17 May 1991 (suspension of the activity
of public organizations impeding normalization of the situation, restrictions
on the freedom of the press and other mass media).
57. Abuses of civil rights that occurred during the state of emergency are being
followed up. For example, evidence of infringements of civil rights during the
period of the action in October 1993 has been the subject of an investigation
by the procurator and criminal proceedings have been initiated where necessary
against illegal acts by members of the armed services and the militia. This
investigation revealed the inactivity of a number of ministries and the inadequacies
of some Acts that need to be amended. Thus, attention was drawn to the lack
of rules governing the procedure for suspending the activity of associations
open to the public in the 1990 legislation concerning them in force in Russia.
58. The introduction of a state of emergency in 1992 in some territories of
North Ossetia and Ingushetia was accompanied by the setting up of a temporary
Federal governmental body overseeing the state of emergency in accordance with
the relevant Presidential Edicts and on the basis of the "Provisions on
the Provisional Administration in These Regions", of 29 May 1993, which
were approved by the President (see also in relation to arts. 1, 20 and 27 of
the Covenant).
Article 5
59. The requirements of this article are reflected in paragraphs 1 and 2 of
article 55 of the Constitution:
"1. The enumeration of fundamental rights and freedoms in the Constitution
of the Russian Federation shall not be interpreted as a denial of or detraction
from other generally recognized human and civil rights and freedoms.
"2. Acts that abolish or detract from human rights and freedoms shall not
be promulgated in the Russian Federation."
60. Inadequate interpretation of any provision of the Covenant is excluded by
a combination of the provisions of the Constitution relating to, on the one
hand, recognition of rights and freedoms in accordance with the universally
acknowledged principles and rules of international law and in conformity with
the Constitution (art. 17) and, on the other hand, recognition of these rights
and freedoms as being directly effective (art. 18) in the context of the primacy
of the rules of an international agreement (art. 15).
61. In practice this article requires the State to make a clear assessment of
the compatibility of the activity of individuals or groups in its territory
with the requirements of the Covenant and to adopt decisive measures to halt
their activity should it be aimed at the destruction of rights and freedoms
or their restriction to a greater degree than is recognized for them in the
Covenant.
62. As the transition of Russian society to a market economy progresses, evidence
of indirect limitation on the exercise of individual human rights is being uncovered
in the establishment of trading organizations, the purpose of which is to take
over the functions of State bodies that are obliged to supply specified documents
free of charge (concerning certificates of registration of births, deaths, marriages,
etc., allocation of plots of land, privatization and so on), and also to perform
additional services. Investigation by the procurator of some such trading organizations
extorting illegal payments from the population has led to the lodging of a number
of protests concerning established facts, the overturning of some of the decisions
of local authorities and discontinuation of the activities of such trading organizations.
Article 6
63. The right to life is guaranteed in the Constitution (art. 20) and is subject
to State protection, as are all human and civil rights and freedoms (art. 45).
64. The Labour Code provides a system of measures aimed at protection of the
life and health of workers (chap. 10, Labour protection). The administrations
of enterprises, establishments and organizations are given the responsibility
for ensuring health and safe working conditions and for the introduction of
up-to-date safety measures (art. 139).
65. Arbitrary causing of death is an act carrying criminal liability under the
Criminal Code. Paragraph 3 of article 41 of the Constitution stipulates that
"The withholding by officials of facts and circumstances that pose a threat
to life and health shall entail liability in accordance with Federal law".
Offences against the life and health of the individual are a separate category
of offences entailing criminal liability under the Criminal Code (chap. 3).
Among new elements we must distinguish increased liability for the development,
production, storage, supply and transportation of biological weapons and for
breaches of the safety regulations on the handling of microbiological and other
biological agents and toxins when these actions have led to the death of a human
being or have impaired health (arts. 67-2 and 222-1 of the Criminal Code, introduced
by an Act of 29 April 1993).
66. Guarantees for protection of the health of members of the armed services
are to be found in the Act "Status of Members of the Armed Services".
Thus, the duties of commanders include concern to preserve the life and health
of members of the armed services (art. 16), including ensuring safety requirements
in the conduct of military duties and exercises, and in the use of weapons and
military hardware. Attempts on the life of members of the armed forces are recognized
as an aggravating circumstance when determining liability and in sentencing
(art. 5).
67. The content of paragraph 2 of article 6 is reflected in paragraph 2 of article
20 of the Constitution of the Russian Federation, which specifies: "Until
its abolition, the death penalty may be prescribed by Federal law as an exceptional
penalty for particularly serious crimes against life, with the accused being
granted the right of trial in a court with the participation of jurors".
68. The list of offences for which the death penalty may be applied has been
appreciably reduced. An Act of 5 December 1991 rescinded the death penalty for
aggravated infringement of the rules on currency operations, for robbery on
an especially large scale, and for the taking of bribes in especially aggravating
circumstances. The following is a list of the serious crimes to which the death
penalty applies: premeditated murder with aggravating circumstances (art. 102
of the Criminal Code); betrayal of the Motherland; terrorism; espionage; hijacking;
banditry; rape.
69. An Act of 17 December 1992 provides for the substitution of life imprisonment
for the death penalty.
70. The death penalty may not be pronounced on women, on persons who had not
reached 18 years of age before the crime was committed, or on men more than
65 years old (Act of 29 April 1993).
71. A person condemned to death shall have the right to appeal against the sentence
to the court of appeal or to a supervisory body, and shall also have the right
to seek a pardon from the President of Russia (art. 89 of the Constitution).
72. In accordance with sentences legally carried out the death penalty was used
in Russia 223 times in 1993, 159 times in 1992 and 147 times in 1991. The death
penalty was exacted mainly for premeditated murder with aggravating circumstances.
73. In accordance with information from the Russian NGO, the "Right to
Life" Society Against the Death Penalty and Torture, a number of incidents
that occurred in the putting down of the revolt in Moscow on 3-4 October may
be qualified as executions without trial.
74. The Russian authorities note with concern that the number of victims of
disasters as a result of which innocent persons perish every year is on the
increase in the country (1,224 individuals perished in 1993 as a result of exceptional
situations). The Ministry of the Russian Federation for Civil Defence, Emergencies
and Disaster Relief, which prepared the report "Emergency situations during
1993", has prepared recommendations for dealing with emergencies and for
disaster relief, which include:
(a) More exacting requirements for State inspectorates concerning effective
monitoring of the situation where a potential hazard exists, and of the sanitary
and epidemiological situation in the Russian Federation;
(b) Prompt financing of measures to prevent emergencies and to deal with those
that occur, and to ensure the safety and protection of the population as envisaged
in the Federal target programmes that have been approved;
(c) Creation of territorial emergency reserve funds of finance, foodstuffs,
medical supplies and equipment for disaster prevention and relief;
(d) Increased readiness to supply manpower and resources for disaster prevention
and relief;
(e) Allocation of financial resources from the reserve fund of the Government
of the Russian Federation for the creation of a rapid response fund in Russia
for timely disaster prevention and relief.
75. Nuclear weapons located in the territory of Ukraine and Kazakhstan, where
the authorities proved not to be in a position after the collapse of the USSR
to ensure that their warheads were maintained in a safe condition, are a source
of increased risk to human life. The absence of a control and servicing infrastructure
in these countries on the threshold of the commencement in 1995 of the winding
down process at the end of the time-limit on the guaranteed servicing of the
rockets was one factor that hastened the conclusion by these countries of the
agreements with Russia and the United States needed in the context of the START-1
treaty. These agreements, especially the agreement on the guaranteed servicing
of Ukrainian nuclear weapons by Russian specialists, the agreement on the conditions
and order of priority for the handing over of nuclear warheads to Russia, with
a schedule for the handing over, and the agreement of Kazakhstan with Russia
and the United States on conditions for the destruction of nuclear weapons,
have helped to reduce the threat of a disaster.
76. The right of Russians to life is under serious threat in connection with
the unsatisfactory safety level of Russian nuclear installations. In execution
of Presidential Ordinance No. 224-rp of 9 April 1993, Gosatomnadzor of Russia
has examined all sites where there is a nuclear and radiation hazard with a
view to ensuring nuclear and radiation safety in them and their physical protection.
Examination of more than 200 such sites has shown them to be in an unsatisfactory
state from the point of view of the potential threat to human life, the need
for additional legal regulation, and a solution to the problem of the processing
and safe disposal of spent nuclear materials in accordance with present-day
standards. The results of the examination were published in "Nezavisimaya
gazeta", issue 30 (706) of 16 February 1994.
77. The sanitary legislation of Russia, based on the Act of 19 April 1994 "Sanitary
and Epidemiological Well-Being of the Population", makes provision for
a wide range of guarantees and measures to prevent any threat to life and to
the interests of society arising from disease, poisoning and epidemics, and
to prevent any harmful effects on the human organism from environmental factors,
from the consumption of foodstuffs, and from lethal radiation sources. The Act
lays down operational procedures for the State Sanitary and Epidemiological
Service of Russia. In view of the threat to human life constituted by AIDS (HIV),
an act on "AIDS prevention" is being drafted in Russia and has been
submitted to expert scrutiny by the World Health Organization.
78. Defence of the right to life in the context of the interrelationships between
producers and consumers is governed by legislation. Thus, in accordance with
Act No. 5304-1 of 1 July 1993 "Amendments and Additions to the Legislation
of the Russian Federation in Connection with the Regularization of Liability
for Illegal Trade", a new draft of article 157 has been inserted in the
Criminal Code. That article makes it a punishable offence to produce or sell
goods or provide services that clearly fail to meet safety requirements for
protection of the life and health of consumers and customers, and that have
adversely affected health or have been a potential threat to it.
79. There is serious cause for concern over cases of the theft of nuclear materials,
and of the excessive radiation of individuals in installations constituting
a nuclear or radiation hazard, of which there are some 14,500 in Russia. Although
the Russian Government is aware of the problems arising in this connection,
the interdepartmental inspection system still does not extend to all such installations,
and in particular not to those under the jurisdiction of the Ministry of Defence.
Lack of finance is making it impossible at the present time to meet the cost
of the measures adopted by the Government in connection with the situation at
nuclear facilities: no resources at all have been allocated for the measures
in one of the two 1993 Decrees, and only 15 per cent of the requirement has
been allocated for the other.
80. Protection of the right to life against criminal and other illegal attempts
against the individual is one of the priorities of the militia as laid down
in the Act on the Militia of 18 April 1991 (art. 1), which regulates the responsibilities
and powers of the militia, including the grounds and procedure for the use of
force, special means and firearms (arts. 12-15). With a view to ensuring compliance
with this assignment, units of the Ministry of the Interior are also guided
by the provisions of the Act "Operational and Search Activity in the Russian
Federation" of 13 March 1992, by the Act "Amendments and Additions
to the Corrective Labour Code of the RSFSR" of 12 June 1992, by the Regulations
on Service in Units of the Ministry of the Interior of the Russian Federation,
and by the Oath of Allegiance of Members of Units of the Ministry of the Interior,
both approved by Decree of the Supreme Council of the Russian Federation dated
23 December 1992, by the Rules for the Use of Special Means for the Armament
of Units of the Ministry of Interior of the RSFSR (No. 455) approved by Decree
of the Council of Ministers of the RSFSR dated 3 September 1991, by the Regulations
on the Public Safety Militia (Local Militia) in the Russian Federation, approved
by Edict No. 209 of the President of Russia dated 12 February 1993, and the
Rules for the Internal Order of Corrective Labour Establishments (Order No.
421, dated 23 November 1992, of the Russian Ministry of the Interior).
81. The admissibility of loss of life as a result of the legal use of weapons
by members of units of the Ministry of the Interior follows from the Act "The
Militia", which refers to cases of the detention of an individual who offers
armed resistance or who has committed a serious offence, and to cases of prevention
of the escape of such an individual (para. 1 of art. 15). The investigating
magistrate must be notified within 24 hours by special report in the event of
death or injury arising therefrom. This Act specifies that the use of weapons
shall be commensurate to the risk of criminal violence.
82. The Act "Institutions and Bodies that Administer Punishment in the
Form of Deprivation of Liberty" of 21 June 1993, in which the criterion
of commensurateness has been given its clearest expression, provides for the
use of physical force, special means and weapons and sets out the criteria for
such use, including cases of the occurrence of a direct threat to the life and
health of the personnel, serving members of units of the Ministry of the Interior,
and also condemned and imprisoned persons (see also in relation to art. 10 of
the Covenant). Under the terms of this Act the use of firearms is prohibited
in relation to women who are obviously pregnant, and persons who are clearly
disabled and minors, except in cases of their armed resistance, or the carrying
out of armed or group assault endangering life and health (art. 31).
83. Illegal deprivation of liberty, qualified as an act carried out in a manner
endangering the life or health of the victim or accompanied by the causing of
physical suffering to the victim, is subject to harsh punishment under the terms
of the Criminal Code (art. 126). What is concerned is the creation of a real
threat to life or the causing of an illness. Such an offence is treated as an
act of (physical or mental) violence against the victim. The Criminal Code also
considers other categories of offences that endanger life (arts. 127, 128, etc.).
84. The Federal programme for intensified struggle against crime in 1994-1995
contains extremely specific measures that are really capable of increasing the
level of protection of the public. They include countrywide checks on the lawfulness
of the possession of firearms by citizens; the devising of effective machinery
for declaration of the earnings of public servants; the creation of specialized
information services that should increase the effectiveness of searches for
persons missing without trace; and the setting up of funds for the rehabilitation
of victims of crime and of persons released from places of detention. The pressing
need to pursue this programme stems from the aspirations of forces opposed to
reform to exploit the problem of crime in order to curtail democratic human
rights and freedoms.
85. Under conditions of mass disturbances protection of the right to life acquires
special significance in ensuring public safety and preventing the destabilization
of the country and civil war. The events in Moscow on 3-4 October 1993, in which
there was loss of life (147 people were killed), showed that democracy could
be abused for the purpose of creating and using illegal armed bodies placing
this right in mortal peril for the majority of the population, and calling into
question the specific features of its defence.
86. Act No. 2487-1 of 11 March 1992 "Private Detective and Protection Services
in the Russian Federation" governs the provision of services to private
individuals and corporate bodies by enterprises licensed by offices of the Ministry
of Internal Affairs, including those licensed to act as bodyguards. In Moscow
alone 373 such enterprises and 450 security services have been created and 9,000
individual licences have been issued.
87. In the course of establishing the basic elements of a market economy Russia
has been confronted by serious social consequences expressed in a drop in real
incomes, a worsening of the environmental situation, high incidence of disease
and a shortage of medicines, and an increasingly poor showing of other indicators.
Some 35 per cent of the population has fallen below the poverty level, with
incomes of less than the minimum living wage. This is creating a threat to the
survival of a large part of the population, to their right to life, which the
State is not in a position to ensure to the full extent. The basic information
on this aspect and an analysis of it is to be found in the country report of
the Russian Federation on the population prepared for the International Conference
on Population and Development (Cairo, 5-13 September 1994), and will also be
presented in the periodic report of Russia for the International Covenant on
Economic, Social and Political Rights in 1994 and the country report of Russia
to the World Social Summit in 1995.
88. Defence of the human right to life has come to be of particular importance
in connection with the international and inter-ethnic disputes within the Russian
Federation that have affected a number of regions of the country and neighbouring
foreign countries. The armed conflict that developed in North Ossetia and Ingushetia
obliged the Russian authorities to introduce a state of emergency in a number
of localities and to renew it every two months since 2 November 1992. The provisional
administration in this region has been entrusted with the exercise of the necessary
powers in the manner laid down (see also in relation to art. 4 of the Covenant).
89. Work is continuing in pursuance of Presidential and Governmental Decrees
to ensure the voluntary return of refugees from republics of the former USSR
currently in North Ossetia to where they previously lived. We refer here to
refugees from Georgia (about 29,000), Tajikistan (about 1,500), Armenia (more
than 100) and Azerbaijan (about 100). The essential prerequisite for launching
the repatriation operation must be elimination of the reasons why people were
obliged to flee their countries (cessation of the conflict, military operations
and armed clashes, and the achievement of a peaceful settlement having regard
to the humanitarian, economic and political aspects, and the establishment of
conditions ensuring that repatriates can live a normal secure life). In accordance
with international standards, repatriation must be voluntary and properly carried
out and must exclude uncertainty over return.
90. A high proportion of the refugees in North Ossetia came from Georgia, where
the situation is not conducive to their return. The situation with Tajik refugees
also emphasizes the political nature of the repatriation process.
91. The furthering of defence of the right to life in the post-Soviet area in
close interaction with the new independent States and with regard to the situation
that has arisen is a sacred duty of the Russian State in its mission as peacemaker
and mediator. When Russian troops are used as peace-keeping forces it is invariably
with the agreement of and at the request of the parties to the dispute and on
the basis of agreements that are not at variance with the principles of the
Charter of the United Nations. In the majority of these disputes there is simply
no alternative to the use of Russian peace-keeping forces to prevent bloodshed.
Their collective actions are really helping to keep the peace in, for example,
the Dniester region and South Ossetia.
92. With regard to Russian troops abroad, stationed, in particular, in Tajikistan,
their legal status is also defined by a special Agreement of 25 May 1993, which
provides that Tajikistan shall delegate the defence of the frontier of the State
with Afghanistan and China within its territory to Russian frontier defence
units for the transitional period in which it completes the formation of its
own frontier defence units. This is fully in accord with the Treaty on Collective
Security signed on 15 May 1992 in Tashkent by Russia, and the countries of Central
Asia, including Tajikistan and Armenia.
93. Steps are being taken to return refugees to the Republic from Afghanistan
(since mass repatriation of refugees was begun more than 30,000 people have
returned to the country, and there are still some 35,000-45,000 remaining in
Afghanistan).
94. Despite the fact that the use of armed forces abroad has certain adverse
consequences for Russia, it is the only way to save lives.
Article 7
95. Freedom from torture, and from cruel, inhuman or degrading treatment or
punishment is guaranteed in the Constitution (para. 2 of art. 21). The Criminal
Code provides for punishment for actions that come under the heading of torture,
and of cruel, inhuman or degrading treatment or punishment (arts. 171, 179,
183). Article 5 of the Act on "The Militia" prohibits the militia
from "having recourse to degrading treatment". Similar rules are also
to be found in the Corrective Labour Code of the Russian Federation (arts. 116,
117) and in other legislation.
96. Reference has already been made to the punishment for violence as expressed
in the illegal deprivation of liberty. The Act of 29 April 1993 provides for
increased liability for kidnapping, in conjunction with torture, and insulting
or other acts of compulsion threatening the life or health of the victim (art.
125-1 of the Criminal Code). That, however, does not give any grounds for concluding
that the situation in Russia is satisfactory as regards freedom from torture
and other degrading treatment. We have here to take into account the Soviet
traditions and ideology of criminal justice that are still in existence, the
public sense of justice and other factors that lie outside the bounds of the
law and are determined by economic conditions. The actual conditions under which
prisoners are to be kept, as laid down in statutory instruments, come close
to torture and degrading treatment. Appreciable changes to the legislation in
force are made by the Act of 6 July 1993 "Amendments to the Criminal Code
of the RSFSR and the Corrective Labour Code of the RSFSR", by an Act of
29 April 1993 with the same title, and by the Act of 21 July 1993 "Institutions
and Bodies that Administer Punishment in the Form of Deprivation of Liberty".
Thus, the Act of 21 July 1993 placed the staff of the correctional system under
the obligation to notify condemned and imprisoned persons of the intention to
use physical force, special means and weapons, having given them sufficient
time to comply with the demands made upon them, and also to ensure that the
least possible harm comes to them (art. 28). This is, on the whole, an appreciable
step towards humanization of the Russian penitentiary system, one that brings
it closer to the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners.
97. The lack of any real machinery for monitoring the system of correctional
establishments is an important circumstance. The function of legal supervision
is carried out in practice by the Procurator's Office, and that does not ensure
a modern level of protection. The wave of strikes and mutinies that occurred
in correctional establishments in the autumn of 1991, the data of independent
public organizations, and also an extensive verification carried out in September
1991 by the Human Rights Committee of the Supreme Council of the Russian Federation
all played a part in bringing about the appreciable amendments made to the Corrective
Labour Code in 1992-1993, amendments concerning the system and conditions of
detention, the aim of which was to ensure that prisoners should be free from
torture and punishment. At the same time, there are grounds for the assertion
that the statutory instruments and their application in prisons and other correctional
establishments do not as yet ensure sufficient freedom from torture and inhuman
or degrading treatment or punishment.
98. There has been a proliferation of communications from individuals and from
public associations (the Moscow Helsinki Group, the Social Centre for the Promotion
of the Reform of Criminal Justice, the Society Against the Death Penalty and
Torture), as well as communications in the mass media, concerning the use of
torture and other illegal methods of investigation to which there has not been
any adequate response from the offices of the public procurator. The local authorities
and local branches of public associations are still not making sufficient use
of the means of protecting the rights of prisoners and detainees that are provided
by the law. The Security Committee of the State Duma and the Presidential Human
Rights Commission intend to work out additional measures to prevent cases of
torture in the special prisons of bodies of the Ministry of the Interior.
99. Matters are similar in the other "closed system" - the armed forces
-except that there are scarcely any provisions in the legislation and in military
regulations that provide adequate guarantees for the rights of members of the
armed services. Steps are being taken to democratize the army and humanize military
relations. To that end, machinery is being established in the armed forces to
make commanders (commanding officers) effectively responsible for implementation
of the rights and freedoms of members of the armed forces, for the social consequences
of their decisions, and for the participation of representatives of soldiers,
sailors and airmen in ensuring the social and legal protection of members of
the armed services and members of their families.
100. Posts are being created in military units for lawyers, sociologists and
psychologists to study the morale and the psychological state of members of
the armed services, and to give expert assistance to commanders in their work
with their military personnel. Respect for the individual and for national dignity,
and concern for the social and legal protection of members of the armed services
are declared to be most important obligations of the commander in the general
military regulations approved by the President in December 1993.
101. To deal with this problem special departments have been set up as part
of the reorganization of the military command, to maintain links with public
organizations, and to work with ex-servicemen and young people, and with the
parents and families of service personnel. Close contacts have now been established
and are being maintained, and working collaboration has been built up with almost
all public organizations that are really assisting the armed forces of the Russian
Federation in dealing with acute social problems.
102. Senior officials of the Ministry of Defence of the Russian Federation regularly
meet representatives of the public, organize gatherings, round-table discussions
and meetings on topical matters concerning the life and activity of the army
and the navy, support and help to carry out charitable programmes and projects
(the building of living quarters for members of the armed services; retraining
for officers transferred to the reserve; medical care for service personnel
in need of treatment; development of farm holdings etc.).
103. The processes of the democratic regeneration of society have made it necessary
to seek new ways of ensuring respect for human dignity, strengthening the social
and legal protection of service personnel, and preventing instances of their
cruel, inhuman or degrading treatment.
104. The number of convictions for attitudes constituting breaches of regulations
by superiors (commonly known as "bullying") fell by 24 per cent in
1993, which tallied with the official assessment of the result of measures taken
to improve educational work in the forces. At the same time, the high level
of injuries, suicides and desertion from the armed forces, and the data collected
and collated by non-governmental organizations (first and foremost the Union
of Soldiers' Mothers) are evidence that lack of respect for human dignity is
prevalent in the army, and it may be assumed with some confidence that the predominant
role is played by factors outside the law, even when there are laws regulating
these relations. In 1993, 20 members of the army and the navy died as a result
of breaches of the regulations by superiors ("bullying"), some 2,000
cases under this heading were considered, and proceedings were taken against
more than 2,500 service personnel.
105. The Constitution states (art. 21) "Nobody may be subjected without
his or her voluntary consent to medical, scientific or other experiments."
Guarantees for human rights in the sphere of medicine and of biomedical research
are also to be found in various pieces of legislation, above all in the "Principles
of the Legislation of the Russian Federation on Protection of the Health of
Citizens", which governs the rights of the patient, the procedure for the
use of new methods of prevention and treatment, medicines, immunobiological
preparations and disinfectants, and the conduct of biomedical research, and
the procedure for the taking of human organs and tissues for use in transplantation
(arts. 30, 43 and 47 of the Principles). The following Acts were introduced
in 1992: "Psychiatric Care and Guarantees of Civil Rights in its Provision";
"Transplantation of Human Organs and/or Tissues"; "The Donor
System and Blood Transfusion"; and a draft act on the rights of patients
is being prepared.
106. The principle of the voluntary nature of recourse to the medical services
is of fundamental importance in this legislation. The exceptions to this principle
in paragraph 4 of article 11, in paragraphs 4 and 5 of article 23 and in article
29 of the Act "Psychiatric Care and Guarantees of Civil Rights in its Provision"
are occasioned first and foremost by the interests of the individual - of the
patient, when a mental disorder creates a direct threat to the patient or to
those with whom the patient is in contact, when the refusal to accept treatment
will appreciably affect the patient's health if left without psychiatric care
and when the mental disorder renders the patient helpless. The Act establishes
a system of State, public and representative protection for the rights of the
individual undergoing a mental examination, under observation when not in a
hospital and when receiving hospital treatment. In the latter case the Act forbids
the use of medication as a means of punishing a sufferer from a mental disorder,
or in the interests of other individuals.
107. There are difficulties in ensuring these rights in practice, above all
in connection with the inaccessibility to State control of a number of situations
arising in the course of biomedical research, and with the need to use delicate
means of ethical regulation. Information on this matter is to be found in a
report on bioethics submitted by Russia to the Secretary-General at his request
in April 1994.
108. These problems are actively discussed by the scientific community in Russia
in the setting of the Russian National Committee for Bioethics and the Institute
of the Human Being of the Russian Academy of Sciences.
Article 8
109. The constitutional basis of freedom from slavery and from being held in
servitude is the assertion in the Constitution of the principle that human beings
and human rights and freedoms are of the highest value (art. 2); the recognition
that international standards in the sphere of human rights take priority (para.
4 of art. 25, para. 1 of art. 17) and that human rights and freedoms are inalienable
(para. 2 of art. 17); and the confirmation of the right to freedom and personal
inviolability (para. 1 of art. 22).
110. Although the legislation of Russia does not contain any special rules devoted
to freedom from slavery, the international standards in this respect are "an
integral part of its legal system" (para. 4 of art. 15 of the Constitution).
The reference here is, above all, to the obligations of Russia under the Convention
for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the
Prostitution of Others. Proceeding from the illegality of violence against the
person, Russian legislation protects women, guarding them against manifestations
of survivals of local customs placing women in a dependent position, as expressed
in particular in the kidnapping of the woman in order to contract a marriage
with her (art. 233 of the Criminal Code). The penalties provided for illegal
deprivation of liberty are also guarantees of freedom from slavery.
111. As regards such modern forms of slavery as the traffic in children and
child pornography, there are no statistics in Russia on crimes in this area.
Verification of what was said in press reports to be actual facts of international
adoption of children on a commercial basis has failed to confirm that the practice
of international adoption, which lacks the necessary legislative basis, although
carried out under the supervision of the Russian authorities, is in the nature
of a criminal offence. Examination of cases of the sale of children, concerning
which there was the suspicion that the children were used as donors of organs
or tissues for transplantation, also failed to provide grounds for the bringing
of actions under the Act of 22 December 1992 "Transplantation of Human
Organs and/or Tissues". During the period 1990-1992 prosecutions were brought
against 1,191 persons accused of involving minors in criminal activity, drunkenness,
begging as an occupation, prostitution and games of chance, and also for exploiting
minors for the purpose of a parasitic existence.
112. An Act of 5 December 1991 deleted article 209 from the Criminal Code, the
article providing liability for "vagrancy, begging as an occupation, or
the leading of any other parasitic mode of life", which had been used to
persecute dissidents.
113. No criminal liability for prostitution is established in Russian legislation,
which lacks the concept of "prostitution as an occupation". However,
the involvement of minors in prostitution as an occupation and the keeping of
dens of vice and procuring are prosecutable under articles 210 and 226 of the
Criminal Code. An under-aged girl who has become a prostitute is not criminally
liable. Women who are practising prostitutes may be held to be administratively
liable under article 164-2 of the Code on Administrative Offences and may be
fined. There is no special department or body at the executive level in Russia
responsible for combating prostitution. It is only when criminal offences occur
that the facts of keeping dens of vice and enticing minors into prostitution
are brought out. The lack of reliable statistics on the number of women engaged
in prostitution also precludes assessment of the scale of this phenomenon.
114. Freedom from forced labour is guaranteed in the Constitution by a direct
ban on such labour (para. 2 of art. 37), in addition to the proclamation in
it of the right to work (para. 1 of art. 37). Having acknowledged its obligations
under ILO Convention No. 29 (Convention concerning Forced or Compulsory Labour),
Russia takes the topicality of its provisions as a starting point. Breaches
of the labour legislation are prosecutable under the Criminal Code (art. 138).
115. Evidence that the labour of prisoners in correctional establishments is
being humanized is provided by the granting to these establishments, under the
terms of the Act of 21 July 1993 "Institutions and Bodies that Administer
Punishment in the Form of Deprivation of Liberty", the right to employ
prisoners on work having regard to their fitness for work and, where possible,
their qualification (arts. 14 and 15) in the context of demands for monitoring
the activity of the corrective labour system (art. 38). To this may be added
the scrapping, under the terms of the same Act, of the legislation on the working
rehabilitation of drug addicts and chronic alcoholics. One important feature
of this Act is the recognition that "the activity of the corrective labour
system shall be carried out on the basis of the principles of legality, humanism
and respect for human rights" (art. 1).
116. The interests of the correction of prisoners are not subordinated to the
aim of profiting from convict labour. The practice that existed for many decades
of retaining 50 per cent of the earnings of prisoners for the upkeep of corrective
labour establishments has been scrapped. The convicted person is offered the
possibility of individual work.
Article 9
117. The right to liberty and security of person is guaranteed in article 22
of the Constitution:
"1. Everyone shall have the right to liberty and security of person.
"2. Arrest, taking into custody and holding in custody shall be permitted
only by judicial decision. Without a judicial decision nobody may be detained
for a period of more than 48 hours."
118. Under article 5 of the Act "The Militia" ("Activity of the
militia and human rights") no restriction may be placed by the militia
on the rights and liberties of citizens except on grounds and in the manner
directly provided by the law.
119. Article 11 of the Code of Criminal Procedure makes provision for the possibility
of arrest with the sanction of a procurator. However, arrest on the basis of
a judicial decision is increasingly being made the practice. In 1993 some 40,000
accused persons whom the investigators had left at liberty were taken into custody
by judicial decision; there were 53,874 appeals on the legality of arrest and
the grounds for arrest. Nevertheless, there are still instances of failure to
comply with paragraph 2 of article 9 of the Covenant on promptly informing the
arrested person of any charges against him.
120. It may be said in this instance that Russian legislation and legal practice
do not completely coincide with paragraph 3 of article 9 of the Covenant, which
requires that anyone arrested or detained shall be brought before a judge or
other officer authorized by law to exercise judicial power. This procedure -
one of the oldest guarantees against arbitrary action by the authorities - reflected
in paragraph 2 of article 22 of the Constitution, is still accepted with difficulty
in traditional Russian legal practice, which is based on the inadmissibility
of acquainting a detained person with the intention of the inquiry while the
court examination is in progress. The view is taken in Russia that no supervision
on the part of the Procurator's Office can be regarded as fully substituting
for court supervision without recognizing the function of the court to be one
of the branches of the executive power, which would flatly contradict the Constitution
of the Russian Federation and the principle of the separation of powers.
121. Some amendments made in 1992 to criminal procedural law extended the sphere
of judicial control and aligned the criminal trial more closely with the principles
of adversarial procedure. In particular, the Act of the Russian Federation of
23 May 1992 "On Amendments and Additions to the Code of Criminal Procedure
of the RSFSR" introduced the procedure of appeal and judicial verification
of the legality of and grounds for holding in custody as a preventive restriction,
and extended the right of defence. The same Act resolved another very important
matter to do with supervision of extension of the period of custody. The old,
extrajudicial, extension procedure has been retained, but at the same time the
arrested person has been given the right to appeal against the decision to the
court, and the judge has been placed under the obligation to hear the appeal
within three days from the time of receiving the necessary evidence.
122. Under this Act (paras. 1 and 2 of art. 220 of the Code of Criminal Procedure
in the wording contained in the Act of 23 May 1992) appeal against the use of
holding in custody as a preventive restriction by an investigating body, official
investigator or procurator, and equally against extension of the period of holding
in custody shall be addressed to the court by the person being held in custody,
the defence lawyer or legal representative either directly or through the person
conducting the investigation, the official investigator or the procurator. The
person conducting the investigation, the official investigator and the procurator
are obliged to forward the appeal to the court within 24 hours, along with evidence
in support of the legality of and the grounds for holding in custody as a measure
of preventive restriction or of extending the period of custody, also giving
their clarifications, should that be necessary. Should the appeal have been
forwarded through the administration of the place of custody, the procurator
is under the obligation to send the court the evidence and clarifications referred
to above within 24 hours of the time of receipt of notification from the place
where the person is being kept in custody that an appeal has been lodged by
him.
123. The Act specifies that until such time as the appeal has been heard the
lodging of the appeal does not suspend the effect of the custody order as a
measure of preventive restriction and does not entail release of the person
in custody unless it be found necessary by the person conducting the investigation,
the official investigator or the procurator. The Act also establishes the procedure
for judicial verification of the legality of and grounds for arrest or for extension
of the period of custody.
124. Judicial verification of the legality of and grounds for the use of custody
as a measure of preventive restriction and of the legality of and grounds for
extension of the period of custody shall be carried out by the court for the
place where the person in custody is being held within a period of no more than
three days from the day of receipt of the necessary evidence. Judicial verification
of the legality of and the grounds for arrest or extension of the period of
custody in the absence of the person held in custody shall be permitted in exceptional
cases when that individual petitions for the appeal to be heard in his absence
or declines on his own initiative to take part in the proceedings.
125. At the court hearing the judge shall explain to those appearing their rights
and duties. The applicant, if present at the hearing of the appeal, shall give
the grounds for it after the other persons have been heard.
126. As a result of the judicial verification the judge shall either direct
that the measure of preventive restriction taking the form of holding in custody
be quashed and the person in custody be released, or that the appeal has been
unsuccessful. Should evidence establishing the legality of and the grounds for
holding in custody not have been presented at the sitting, the judge shall direct
that this measure of preventive restriction be quashed and that the person be
released from custody. Concurrently with directing that the measure of preventive
restriction taking the form of holding in custody be quashed, the judge is entitled
to choose any other measure of preventive restriction provided by the law.
127. Should a decision be taken to release a person from custody, a copy of
the decision is sent to the procurator for prompt execution. Should the person
in custody be present at the sitting, the release shall be carried out without
delay in the courtroom. Further taking of the same individual into custody over
the same case as a measure of preventive restriction after quashing of the original
custody by the judge is possible only should new circumstances be discovered
that make it essential that the individual be held in custody. The further taking
into custody as a measure of preventive restriction may be appealed against
in a court on general grounds.
128. Paragraph 5 of article 9 of the Covenant provides for the right of the
individual to be compensated for unlawful arrest or detention. Similar general
rules are to be found in articles 52 and 53 of the Constitution. This right
is also guaranteed by existing rules contained in the Decree of the Presidium
of the Supreme Soviet of the USSR of 18 May 1981 "Compensation for Damage
Caused to a Citizen by Illegal Acts of State and Public Organizations, and by
Officials in the Execution of Their Official Duties". The Criminal Code
of the Russian Federation contains an article 178 that provides liability for
patently illegal arrest or detention.
129. Paragraph 4 of article 9 of the Covenant contains a definition of the right
for the case to be heard by an independent and impartial tribunal. All the rights
enumerated are guaranteed in greater or lesser detail in the Constitution (para.
1 of art. 63, para. 1 of art. 65, para. 1 of art. 67) and no formal contradictions
have been found at the constitutional level. This is explicable in part by the
brevity of the rule in the Covenant, which does not detail, for example, what
is meant by the concept of "an independent and impartial tribunal".
130. On the other hand, the legislation on the Judiciary and on the Procurator's
Office, and procedural legislation and practice do not coincide with the Constitution
in all respects. The situation is to some extent paradoxical in that it is not
only the legislation adopted during the Soviet period, but also the most recent
Russian legislation that is at variance with the Constitution, the international
standards and the Concept of Judicial Reform adopted by the parliament. We may
instance as an example the Act of 17 January 1992 entitled "The Procurator's
Office", the aim of which is primarily to strengthen the existing system
of the Russian Procurator's Office and to retain the traditional Soviet model
of legal procedure.
131. Article 19 of the Constitution establishes the equality of the parties
before the law and the court. In accordance with article 429 of the Code of
Criminal Procedure the preliminary hearing and the jury procedure, which has
not yet become universal, are based on the adversarial principle. Meanwhile,
criminal trials in Russia are not adversarial in other respects, but are a specific
Soviet variant of the investigatory trial, the overriding characteristic of
which is that the status and position of the court tends to come down on the
side of the prosecution. The participation of the procurator as public prosecutor
in court hearings is not obligatory (para. 1 of art. 31 of the Act "The
Procurator's Office"), which may imply the possibility that the function
of the prosecution is transferred to the court.
132. The procedural legislation in force also assures this investigatory type
of trial. Thus, article 3 of the Code of Criminal Procedure establishes the
obligation on the court to institute criminal proceedings when the attributes
of a crime are discovered. In accordance with paragraph 4 of article 248 of
that Code, refusal of the procurator to prosecute does not relieve the court
of the duty of continuing an investigation.
133. The principle of the equality of the parties before the court is incompatible
with the Act "The Procurator's Office", which assures the advantage
of the prosecution over the defence. Under article 32 the procurator is entitled
to protest against enforcement of the decision, verdict, finding or order of
the court. In that case it is compulsory for the procurator's protest to be
heard, whereas an appeal by the defence against enforcement of the decision
does not entail any compulsory juridical consequences.
134. The need for additional efforts to make the adversarial principle more
effective in the practice of Russian criminal justice is also apparent from
the court statistics: there are very few acquittals (less than 1 per cent).
The requirement for a fair examination of the case by an independent and impartial
court and for ensuring the presumption of innocence implies strict demands on
the authenticity of the information on which the legal decision is based, and
on reliability and irreproachable procedure. Legal practice, however, follows
articles 342 and 345 of the Code of Criminal Procedure of the Russian Federation,
which provides for quashing of the decision of the court only in the case of
"significant breaches of the criminal procedural law". The gradual
erosion of the distinction between the use made in trials of information obtained
in a procedural and a non-procedural manner is even more adverse. Such a conclusion
may be drawn from an analysis of article 10 of the Act of 13 March 1992 "Operational
Enquiries in the Russian Federation". The Act states that one of the possible
ways of using the results of an operational investigation is "as proof
in criminal cases after their verification in accordance with the criminal procedural
legislation". Thus the court merely verifies this information, checks it
and may use it as proof, although it was obtained in a non-procedural way. Once
again this is typical of an inquisitorial, investigative trial, but by no means
of an adversarial trial. Article 10 of the same Act may "set off"
an entire system of demands for information that is accepted as proof and may
provide the basis for the decision of a court. Although there has not as yet
been any evaluation of legal practice in this respect, the potential threat
of this rule is evident.
135. Particular note should be taken of one further aspect that is specific
to the "Soviet" system of jurisdiction and that appreciably curtails
the right of citizens to judicial protection for their rights - the disproportionately
large place occupied by the Procurator's Office in the system of bodies providing
justice and ensuring civil rights. Under the terms of the Act on the Procurator's
Office, it is responsible for the higher supervision of punctilious and uniform
carrying out of the laws in operation in the Russian Federation, including the
right to appeal against the enforcement of court decisions and judgements (arts.
4 and 5 of the Act on the Procurator's Office). Not only are these functions
not written into the democratic legal system, but they flatly contradict one
of the basic principles of the constitutional order embodied in article 10 of
the Constitution - the separation of powers.
136. The supervisory functions of the Procurator's Office replace the judicial
verification of the legality of and grounds for the actions of the militia and
of the security bodies, including their actions on such "thorny" questions
as interference in private life, the confidentiality of correspondence and telephone
conversations, etc. The sphere of judicial power is being restricted and its
place is being taken by the Procurator's Office, i.e. by a department that is,
in practice, neither legislative nor executive. This is especially impermissible
in that, while exercising supervision over the legality of operational inquiries,
investigation and preliminary examination, the Procurator's Office also appears
as the party supporting the State prosecution in the court hearing. This obviously
inclines the entire system of justice towards the prosecution and waters down
even those guarantees of civil rights that are provided by the Code of Criminal
Procedure of the Russian Federation.
137. A reassessment is currently being made in Russia of the existing system,
under which supervision by the Procurator's Office is combined with its function
of prosecution, from the point of view of the need to ensure the right to a
fair hearing of the case by an independent and impartial court. In that context,
we have adopted the Act of 23 May 1992, referred to above, the Act "Amendments
and Additions to the Law of the RSFSR `The Judicial System of the RSFSR, the
Code of Criminal Procedure and the Code of Civil Procedure of the RSFSR'"
of 29 May 1992, and the Act "The Status of Judges in the Russian Federation"
of 26 June 1992. The first of these Acts amended article 223 of the Code of
Criminal Procedure concerning, for example, the right of the accused to require
that additional witnesses be called and to demand other evidence. These applications
are now subject to satisfaction in all cases, which is in line with paragraph
3 of article 14 of the Covenant. The Act adopted on "The Status of Judges"
is of exceptional importance, in that it constitutes a serious step in the direction
of ensuring the independence of judges. However, serious problems concerning
qualified candidates have to be tackled in the application of the Act, as does
the fact that its most progressive part is currently at variance with the Constitution,
the changes in which in recent years have been least in its chapter 7 "Judicial
Power".
138. Article 1 of the Act "The Militia" defines the militia as a system
of State bodies of the executive power, the primary purpose of which is to protect
the life, health, rights and freedoms of citizens against criminal and other
illegal infringements. In addition, it regulates the duties and powers of members
of the militia, including the grounds and procedure for the use of force, special
means and firearms (arts. 12-15).
139. The activity of the militia is monitored both internally and by the local
administrations and public bodies. In addition, the Procurator General of Russia
and the procurators subordinate to him supervise the legality of the activity
of the militia.
140. In accordance with article 39 of the Act "The Militia", a citizen
who considers that the action or the inactivity of a member of the militia has
infringed his rights, freedoms and legal interests, is entitled to complain
to superior bodies, or to an official of the militia, a procurator or a court.
Members of the militia are legally liable for illegal acts.
141. The Act of 27 April 1993 "Legal Proceedings Against Actions and Decisions
that Infringe Civil Rights and Freedoms" provides every individual with
a legal guarantee of reliable protection against unlawful acts by bodies of
the Ministry of the Interior and their officials, especially when they use measures
of coercion. Should bodies of the Ministry of the Interior make illegal or groundless
use of measures of an administrative and coercive nature, persons whose rights
or interests have been infringed are entitled to protest against these measures
to a court. The latter, when it has established the illegality or the groundlessness
of these actions, shall restore the infringed rights of the citizens, shall
take steps to ensure that such infringements do not occur again and, where necessary,
shall award damages against the bodies of the Ministry of the Interior to compensate
the victims for the material and moral damage suffered (art. 447 of the Civil
Code of the RSFSR).
142. In furtherance of the basic provisions of the International Covenant on
Civil and Political Rights an Act "Amendments and Additions to the Code
of Criminal Procedure of the RSFSR" was adopted on 23 May 1992, a number
of whose novels are aimed at the protection of the rights and freedoms of the
individual in criminal justice. Thus, paragraph 2 of article 11 of the Code
of Criminal Procedure of the RSFSR stipulates that an arrested person has the
right to appeal and to seek legal verification of the legality of his being
held in custody. Should the judge rule, arising from the legal verification,
that the person be released from custody, that ruling shall be complied with
promptly (see the section of the report relating to art. 26 of the Covenant
for greater detail).
143. In tackling questions concerned with improving the system for legal appeal
against the actions of State bodies, the Plenum of the Supreme Court adopted
a ruling on 27 April 1993 "The Practice of Legal Verification of the Legality
of and Grounds for Arrest and Extension of the Period of Custody" (arts.
220-1 and 220-2 of the Code of Criminal Procedure). The observance of legality
in this sphere falls within the purview of parliament. Decree No. 101-1 GD of
the State Duma of the Federal Assembly of 26 April 1994 approved the "Statute
of the Commission of the State Duma for verification of infringements of human
rights in relation to persons suspected of and accused of having committed a
crime who are held on remand in the investigating prisons of the Ministry of
the Interior of the Russian Federation". Parliamentary time has been allocated
for examination of the legislation in force in this respect from the point of
view of the correspondence of the Constitution to international standards.
Article 10
144. There are at the present time nearly 600,000 convicts in colonies in Russia
and more than 233,600 prisoners and persons under investigation in ordinary
prisons and special investigation prisons. Guarantees for the rights of persons
deprived of their liberty to be treated with humanity and respect for their
human dignity is embodied in a general form in various of the provisions of
the Constitution concerning human and civil rights and freedoms (chap. 2), and
also in the Code of Criminal Procedure and the Act of 21 July 1993 "Institutions
and Bodies that Administer Punishment in the Form of Deprivation of Liberty",
which operate "on the basis of the principles of legality, humanism and
respect for human rights" (art. 1).
145. In the context of the requirements of the Standard Minimum Rules for the
Treatment of Prisoners, the Act of 12 June 1992 "Amendments and Additions
to the Corrective Labour Code of the RSFSR, the Criminal Code of the RSFSR and
the Code of Criminal Procedure of the RSFSR" made provision for a wide
range of measures aimed at democratization of the country's penitentiary system,
and guarantees for the civil rights of prisoners. These changes determine the
general trend of reform of the penitentiary system, the transition from harsh
punitive measures in the treatment of prisoners to broad stimulation of law-abiding
behaviour. The provisions of the Code of Criminal Procedure on suspension of
the serving of the sentence have been amended in accordance with this Act (art.
361 of the Code of Criminal Procedure).
146. The serving of a sentence of deprivation of liberty or of corrective labour
may be suspended under the following conditions: serious illness of the convicted
person - until his or her recovery; if a convicted woman is pregnant or has
young children - until the youngest child is three years old; and also suspension
for a period specified by the court should prompt serving of the sentence be
liable to occasion distressing consequences for the convicted person or his
family.
147. In accordance with article 10 of the Covenant, the Act provides for measures
to humanize and differentiate the regime under which prisoners are kept, and
for observance of fundamental human rights and the bringing of prisoners' conditions
closer to the international standards.
148. New clauses have been inserted in the Corrective Labour Code governing
the guaranteeing of freedom of conscience to convicted persons and their right
to personal safety, the guaranteeing of which is made the responsibility of
the commandant of the corrective-labour establishment. A special regime may
be instituted in places of detention to avert a direct threat to the life and
health of the convicted persons (art. 23-1 of the Corrective Labour Code of
the RSFSR). A line has been taken on the differentiation of conditions -local
preventive sections in which persistent disturbers of order, leaders of the
criminal fraternity, will be isolated, are being established in each colony.
149. In connection with the abolition of the regime of stricter conditions (6.7.1993),
prisoners sentenced to that regime are now being sent as a rule to places of
detention with a general (i.e. less strict) regime.
150. In connection with humanization of the conditions of detention in the context
of implementation of article 10 of the Covenant, convicted persons have begun
to have closer links with their relatives and acquaintances through telephone
conversations, restrictions on correspondence have been lifted, detainees may
receive works of literature, other publications and money orders by post without
restriction, and the number of long and short visits has been increased, as
has the number of parcels, remittances and packets of printed papers (see also
in relation to arts. 12 and 18 of the Covenant). Convicted persons may receive
foodstuffs and basic necessities from their relatives practically on a monthly
basis. Greater opportunities have been provided for additional purchases of
foodstuffs and other goods in the shops of corrective labour establishments.
Detainees may no longer be punished, as was formerly the case, by being put
on reduced rations or deprived of additional food for breaches of the regime
under which the sentence is served and for a negligent attitude towards work.
Punishments taking the form of loss of privileges (visits, parcels, remittances)
and shaving of the head have been abolished.
151. A number of provisions are aimed at protecting the economic interests of
convicts and at their social re-education. It is proposed to use convict labour
in enterprises in various forms of ownership (see also in relation to art. 8
of the Covenant). Annual paid leave, with or without leaving the confines of
corrective-labour establishments, has been introduced for convicts (art. 38
of the CLC of the RSFSR), for example, leave in preventive health-care facilities
being established in colonies.
152. A social security system has been introduced for a number of categories
of convicts (art. 42 of the CLC of the RSFSR). Convicts working for the first
time have received the right to have their work performed while serving their
sentence included in the general qualifying period for receipt of a pension.
153. The rights and privileges of convicted women (of whom there are 21,600)
have been considerably extended, first and foremost those of pregnant women
and women with young children. They are being provided with better living conditions
and increased rations have been established for them.
154. Since 1992, the sentences of convicted pregnant women and women with children
less than three years old have been deferred, except for women convicted of
serious offences and given a sentence of more than five years. Women who have
children in the children's homes of colonies are entitled to a maintenance grant
for the children, and those who have children less than three years old are
permitted to live outside the colony. Provision is being made for women convicts
to wear their own clothing.
155. Since the age of criminal responsibility in Russia is 14, juvenile offenders
below that age do not serve sentences in penitentiary establishments. Accused
juveniles in special investigation prisons and convicted juveniles in corrective-labour
colonies (of which there are 59 in which 19,100 persons are serving sentences)
are kept separate from adults. Legislative provision has been made for better
conditions for them than for adults. Government Decrees No. 409 of 20 June 1992
and No. 610 of 21 August 1992 give them improved rations. Education is the main
aspect of work with juveniles. Each colony has a general school and an industrial
trade school. Practically all juvenile offenders have the possibility of increasing
their level of general education and of acquiring an occupation or trade on
release. It is common practice for juvenile offenders to be allowed to go out
of the colony to attend mass cultural and sports activities.
156. For the first time the Act places the staff of corrective-labour establishments
under the obligation to observe professional ethics, to be humane in their attitude
towards convicts and not to permit cruel, inhuman or degrading treatment.
157. The actual conditions under which persons deprived of liberty are kept
are, however, a cause of concern to the Russian authorities, who are unable
by virtue of economic factors to effect a radical improvement in the situation
in places of detention. It is acknowledged to be impossible in the foreseeable
future to comply with the recommendation of article 9 of the Standard Minimum
Rules for the Treatment of Prisoners that each prisoner shall have a separate
room. Most unfavourable conditions have arisen in the special investigation
prisons of Russia. The rise in crime has led to considerable overcrowding of
the existing establishments, which have accommodation for 167,800 and actually
house 234,300. Each person has less than one square metre of space instead of
the entitlement of 2.5 m2; rooms intended to hold 20 not yet convicted people
in fact hold 60 or more, while many are in barrack rooms housing 100. The accommodation
of convicts in corrective-labour colonies is considerably better - the entitlement
is 2 m2, but each person has, on average, 2.75 m2. However, in accordance with
the space requirements of the regulations in force, 20 corrective-labour colonies
of the Ministry of the Interior and the Internal Affairs Department of Russia
lack space, on average, for 450 of their inmates (colonies in the Altai, Stavropol,
Krasnodar and Krasnoyarsk krais, the Irkutsk, Rostov and Samara oblasts, Tatarstan,
Yakutia and others). The corrective labour colonies lack canteens and piped
water and drainage systems. Two thirds of the 177 special investigation prisons
and ordinary prisons were built in the seventeenth to nineteenth centuries and
are in an extremely run-down condition. Inflation and declining production have
had the effect that some 200,000 convicts have remained without work, and there
is a shortage of fuel and finance. Establishments of the correctional system
are experiencing great difficulties in providing for the feeding, medical treatment
and living conditions of arrested persons and convicts. The cost of foodstuffs,
medicaments and household goods is continuously increasing. As a result most
subdivisions are chronically indebted to their suppliers, and are unable to
carry out repairs and conversions promptly and to undertake new building work.
158. The relaxation of price controls has greatly restricted the scope for maintaining
the extremely outdated fabric of the general schools in establishments for juvenile
offenders at its former level. No resources are being allocated for the purchase
of textbooks, teaching aids and equipment. There are on average 4-5 textbooks
for every 20 pupils, and scarcely any teaching aids for additional classes.
159. The acute situation regarding prisons and colonies is made worse by the
make-up of the convict population (one in four has been convicted for premeditated
murder or grievous bodily harm; one in five for robbery with violence, theft,
or rape; more than 60 per cent have more than one conviction; and 60,000 persons
are acknowledged to be dangerous recidivists). Consequently, the Russian penitentiary
system is passing through one of the most difficult periods of its existence.
All the manifestations of crisis that have built up in Russian society are manifested
in a more acute and concentrated form in the functioning of the system.
160. The socio-political and economic conditions currently taking shape in Russia
require radical changes in criminal and correctional policy, and the adoption
of new legislation. The need to reform the criminal-punishment system is also
dictated by the fundamental changes taking place in the country's official,
economic and public structures. Having regard to that fact, the Government adopted
a Decree on the provision of greater resources for special investigation prisons
and ordinary prisons, the carrying out of which will depend on the appropriate
financing.
161. Steps are being taken to improve the conditions of persons remanded in
custody in special-investigation prisons (SIZO) and of convicts in prisons and
corrective-labour establishments. New establishments are being built and existing
ones converted to the extent permitted by the resources allocated by the Russian
Ministry of Finance. However, these resources are clearly inadequate for a real
solution of the problem of housing prisoners remanded in custody under investigation.
162. In 1994 the Russian Ministry of Finance allocated funds to cover 25 per
cent of the expenditure envisaged by Decree No. 1355 of the Russian Government.
163. Work is in hand on the conversion of 35 unpromising alcoholism treatment
centres where treatment was combined with work and corrective-labour colonies
into special investigation (remand) prisons. That will provide an additional
23,400 places. Forty such centres will be re-equipped as corrective-labour colonies,
and four centres and one military town as training-labour colonies.
164. A Federal programme for the building and conversion of special investigation
prisons and general prisons down to the year 2000 is now being prepared; it
is proposed to convert 134 existing establishments and to build 60 new special
investigation prisons. When this programme is carried out it will increase the
available living space by an additional 50-60,000 places.
165. An amnesty has been proclaimed in the interests of a humane attitude towards
persons sentenced for crimes that do not constitute a serious threat to society,
and also in connection with the adoption of the new Constitution. According
to provisional estimates, some 20,000 of the least dangerous criminals are being
released from their places of detention. First and foremost, the amnesty will
benefit disabled persons in disability categories 1 and 2, persons of pensionable
age who took part in the defence of the Motherland, women, juveniles, and persons
sentenced to up to three years of deprivation of liberty who have served at
least one third of their sentence.
166. In addition, the period of detention of 25,000 convicts has been shortened.
167. In the face of all the existing difficulties, the administrations of places
of detention are making every effort to ensure that domestic goods, foodstuffs
and medical care are provided at the levels laid down.
168. The Russian Ministry of Internal Affairs continuously monitors compliance
with the system for the keeping of convicts, and also of suspects and persons
accused of having committed crimes. Checks are regularly carried out, in the
course of which visits are made by members of the Ministry's staff accompanied
by representatives of executive and legislative bodies. A thorough investigation
must be conducted of any evidence of breaches of the law or of inhuman treatment
of offenders, and guilty persons must be strictly disciplined or prosecuted.
Thus, in the course of 1993 branches of the Procurator's Office acknowledged
that there had been irregular use of special means against convicts (rubber
truncheons, handcuffs, tear gas) in 23 cases in corrective-labour colonies and
in one case in a training-labour colony. Strict disciplinary measures were taken
against the guilty persons. Such an assessment is not, however, accepted as
adequate in parliamentary circles and by public opinion. The need to take urgent
measures to rectify the situation is indicated by a great deal of testimony
that has appeared in the press.
Article 11
169. Russian legislation does not contain any provision on deprivation of liberty
for a person who is unable to fulfil a contractual obligation. The impermissibility
of such deprivation of freedom is reflected in the Civil Code.
Article 12
170. The right to liberty of movement in the country and the freedom to choose
the place of residence within it are reflected in paragraph 1 of article 27
of the Constitution.
171. An Act "The Right of Citizens of the Russian Federation to Liberty
of Movement and Choice of the Place of Temporary or Permanent Residence Within
the Russian Federation", which came into force on 1 October 1993, in fact
marked the beginning of the gradual scrapping of the notorious pass system.
The aim of this Act is to do away with the system of prohibition and permission
and to establish a free system requiring no more than that Russian citizens
be registered. In accordance with article 2 of the Act, any restriction on the
right of Russian citizens to liberty of movement and to choice of the place
of temporary or permanent residence within Russia is permitted only on the basis
of the law. Under article 9 of the Act this right may be restricted in the frontier
zone, in closed military towns, in closed administrative areas, in environmental
disaster zones, and in some territories and built-up areas where special conditions
and a regime of life and economic activity have been introduced in the case
of risk of the spread of communicable and highly prevalent non-communicable
diseases and poisoning, and also in territories where a state of emergency or
of war has been declared. Under article 2 of the same Act, the right of movement
is also extended to foreigners and stateless persons in accordance with the
Constitution and legislation of Russia and the international treaties to which
Russia is a party.
172. The real implementation of the Act involves bringing the legislation and
statutory instruments into line with the new requirements. Difficulties are
being encountered in this process in connection with the claims of a number
of the members of the Federation to self-regulation in this area. Thus, the
Mayor of Moscow adopted Ordinance No. 637 of 5 November 1993 "Introduction
of a Special Order for Residence in the City of Moscow - the Capital of the
Russian Federation of Citizens Permanently Resident Outside Russia" and
Schedules to it of 5 November 1993 (No. 651). The leader of the administration
of Amur oblast adopted Decree No. 534 of 30 November 1993 "Confirmation
of the Rules for Entry into, Movement within and Temporary Residence in Amur
Oblast" Such special regimes, adopted in the absence of Federal implementation
of the new Act and in the face of increased criminality in the capital and in
the regions will be the subject of parliamentary examination to establish their
conformity to Federal law.
173. Provision is made in paragraph 2 of article 27 of the Constitution for
the right of any individual to leave the country.
174. An Act "Procedure for Citizens of the Russian Federation to Travel
Outside the Limits of the Russian Federation and to Enter the Territory of the
Russian Federation" was given a first reading by the Supreme Council of
the Russian Federation on 8 June 1993, further worked on and sent for a second
reading. Pending the adoption of that Act, the Act of 20 May 1991 of the former
USSR "Procedure for Citizens of the USSR to Leave the USSR and to Enter
the USSR", which meets the requirements of the International Covenant on
Civil and Political Rights, has been brought temporarily into force from 1 January
1993. As a result, the right of every citizen of Russia to depart freely from
the Russian Federation and to return to its territory without hindrance has
been guaranteed at the legislative level.
175. In accordance with the Decree of the Supreme Council of the Russian Federation
of 22 December 1992 and Government Decree No. 73 of 28 January 1993, and also
of Order No. 157 dated 17 February 1993 of the Ministry of Internal Affairs,
which approved "Temporary Regulations for the Preparation and Issuing of
Passports to Citizens of the Russian Federation", offices of the Ministry
of Internal Affairs began on 1 March 1993 to issue passports for travel abroad
to all citizens and organizations requesting them, irrespective of the purpose
of the foreign travel and the country of departure. These passports, which do
not have written permits, confer the right to cross the State boundary of the
former USSR repeatedly during the five years for which they are valid. Consequently,
a fundamental human right - the right to travel freely outside one's own country
and to return to its territory without hindrance - has been realized for the
first time in Russia.
176. The situation that has now developed is one in which it is often easier
and quicker for a Russian citizen to obtain a Russian passport for foreign travel
than to obtain the entry and transit visas of foreign States. There is dissatisfaction
among citizens over the large queues of callers at the consular offices of foreign
embassies and the high charges for the issuing of entry and transit visas. As
regards difficulties of an internal nature, the high cost of air tickets and
railway tickets makes foreign trips difficult.
177. Whereas 1.5 million passports were issued in the course of 1992, including
103,700 passports for permanent residence abroad, the number issued in 1993
had already reached 3 million for temporary trips abroad and 114,000 for permanent
residence in foreign countries. The time needed for the preparation of a passport
has been appreciably reduced: it now takes up to one month to obtain a passport
for temporary trips abroad and up to three months for an exit permit for permanent
residence abroad.
178. Less than 1 per cent of passport applications are rejected. These are cases
of temporary withholding when the applicant is known to possess knowledge that
is a State secret, and also of withholding under a court order. Decree No. 238
dated 19 March 1994 of the Council of Ministers and the Government of the Russian
Federation set up an interdepartmental commission to consider appeals from citizens
of the Russian Federation against the refusal to issue them with passports for
foreign travel and against temporary restrictions on their foreign travel. The
Commission considers individual submissions from Russian citizens and takes
decisions on their right freely to leave the country in keeping with the interests
of the State in the sphere of the protection of information that is a State
secret. Under paragraph 6 of the Statute of the Commission approved by Government
Decree No. 762 of 11 August 1993, its decisions on the issuing of a passport
for foreign travel to a citizen of Russia must be complied with within one month
unless a different period is specified in the decision itself. Breaches of these
time limits are regarded by the Commission as an infringement of the rights
and lawful interests of citizens. Over the period for which the Commission has
been in operation (since 1 June 1993) it has held 12 working sessions at which
129 cases of persons whose applications had been rejected were considered, and
a decision to lift the restriction on departure was reached in relation to the
overwhelming majority. The Commission is guided in its work by Russian legislation,
including the Act "State Secrets", the Act "Security", the
Act "Property in the RSFSR" (art. 2), and "Principles of Civil
Legislation" (art. 151).
179. The Commission has recently received many submissions from persons (the
so-called "poor relations"), who have undischarged obligations of
a civil and legal nature, mainly maintenance orders, but also property claims,
problems with relatives over apartments and so on. Under the legislation in
force, cases of this kind must be decided exclusively in the manner legally
laid down and are not within the competence of the Commission.
180. The USSR Act "Procedure for Citizens of the USSR to Leave the USSR
and to Enter the USSR" provides grounds for temporary restrictions on the
right to leave the country (art. 7). Chapter 24-1 of the Code of Civil Procedure
(in the wording given by the Act of the Russian Federation of 28 April 1993)
defines the procedure for appeals against the actions of State bodies and officials
that infringe the right of citizens to travel freely outside the Russian Federation
and to return to the country without hindrance. The legislation in force (art.
46 of the Constitution, and the Act of the Russian Federation of 27 April 1993
"Legal Proceedings Against Actions and Decisions that Infringe Civil Rights
and Freedoms") makes direct provision for legal appeal against the decisions
of the bodies concerned (including the Commission) when they refuse to allow
Russian citizens to travel abroad. Appeals of this kind are considered by the
courts within 10 days of their being lodged (para. 3 of art. 99 of the Code
of Civil Procedure). The special procedure for their consideration is governed
by chapter 24 of the Code of Civil Procedure "Appeals Against the Actions
of State Bodies, Public Organizations and Officials that Infringe Civil Rights
and Freedoms". There are therefore no procedural obstacles to examination
of cases in this category (or of the accompanying disputes over property and
other matters).
181. The right of entry to one's own country is guaranteed by the Constitution,
which provides the right of citizens to return to Russia without hindrance (para.
2 of art. 27). The above-mentioned Act on entry and departure procedure governs
border-crossing conditions (art. 3). As regards forced migrants, should the
matter not be one of the arrival of a citizen of Russia in its territory or
of an emergency mass arrival, the person wishing to be recognized as a forced
migrant shall have the right, before leaving his place of permanent residence,
to apply for the recognition of such status as laid down in article 2 of the
Act "Forced Migrants". The Agreement on Assistance to Refugees and
Forced Migrants of 24 September 1993, worked out within the framework of the
CIS, makes provision for a range of measures to facilitate their entry into
the territory of the parties. The desire to facilitate the unhindered entry
of migrants into Russia is reflected in the agreements with Estonia and Latvia.
No instances of denial of the right to enter one's own country have been recorded
in Russia. Persons who have been deprived of citizenship or who lost it during
the Soviet period without having freely concurred in its loss, have their Russian
citizenship restored in accordance with the Act "Citizenship of the RSFSR"
(as amended and supplemented on 17 June 1993).
182. In the context of the policy being pursued by Russia of protection and
support for ethnic Russians who have found themselves abroad as a result of
the collapse of the USSR, great significance attaches to article 62 of the Constitution
which makes provision for a Russian citizen to have dual citizenship. Such a
guarantee will ensure the possibility of the unhindered return of the citizen
to his ethnic Motherland, and will be a psychological comfort to many people
who attach importance to confirmation of their legal tie with Russia, while
not rejecting their citizenship of the country in which they live. The acknowledgement
of dual citizenship with each individual country naturally requires bilateral
regulation. Agreement on this score has as yet been reached only with Turkmenistan.
At the same time, under the "Citizenship" Act (subpara. 3 (a) of art.
19) any person who has a USSR passport may claim Russian citizenship and, consequently,
the right to unhindered entry into Russia.
183. An Agreement on travel without visa by citizens of the Commonwealth of
Independent States within the territory of its members was signed on 9 October
1993.
184. The aims of regulating the cross-border movement of people in connection
with the giving of effect to the right to work are served by the legislation
of Russia in the sphere of external labour migration and practical activity
for its implementation. The basis of regulation in this sphere is Act No. 1031-1
of 19 April 1991 "Employment of the Population in the RSFSR", with
the amendments of 15 July 1992, Government Decree No. 539 of 8 June 1993, Regulations
on Licensing Procedure and Conditions of Licensing Activity Connected with the
Employment of Russian Citizens Abroad and Regulations on the Enlistment and
Use of Foreign Workers in the Russian Federation, both approved by Presidential
Decree No. 2146 of 16 December 1993.
185. The aim of the practical activity of the Federal Migration Service of Russia
in this sphere is protection of the national labour market, priority of Russian
citizens in the filling of job vacancies, protection of the rights of Russian
citizens working abroad, and helping them to find employment from foreign employers
within the framework of intergovernmental and interdepartmental agreements.
In contrast to recourse to commercial job-placement agencies, use of the services
of this machinery does not assume a charge for assistance in job placement.
Verification of this activity in connection with allegations that employees
of the Federal Migration Service have combined their duties with commercial
activity have failed to confirm any contravention of the law.
Article 13
186. The impermissibility of the unlawful eviction, banishment, extradition
or deportation of a foreigner follows from the provision of the Constitution
which confirms that foreigners and stateless persons have the same rights and
obligations as citizens of Russia except "in instances specified in Federal
law or by an international treaty of the Russian Federation" (para. 3 of
art. 62). The Act "Refugees" directly stipulates that "a refugee
may not be returned against his will to the country that he has forsaken"
among the grounds for recognition of the status of refugee (art. 8 "Guarantees
of the rights of refugees"). Russian legislation does not contain any punishment
measures involving the expulsion of foreigners from the country, with the exception
of infringement of the "Foreign Citizens" Act and the extradition
of criminals in accordance with international agreements.
187. At the same time, there is disquiet in Russian human rights circles over
a number of cases of the deportation of persons with invalid papers or without
papers, who were returned to Russia as the country of transit by other States
or who had made applications to be given refuge that were not considered either
by the authorities of the States to which they had been sent or in which they
were, or by the Russian competent bodies, and there is a need to take some necessary
organizational measures in accordance with Presidential Decree No. 2145 of 16
December 1993 "Measures for the Introduction of Immigration Control",
in the context of the requirements of the international standards, especially
article 13 of the Covenant.
Article 14
188. Equality before the law and the court is embodied in the Constitution (art.
19), in the Code of Criminal Procedure (art. 14) and in the Code of Civil Procedure
(art. 9).
189. Cases are invariably heard in open court. Hearings in closed session are
permitted only in cases provided by the law, and then all procedural rights
must be maintained. Provision is made for such a case in article 18 of the Code
of Criminal Procedure, when a hearing in open court would be prejudicial to
the interests of the parties or the protection of State secrets. In addition,
the court may decide, giving the grounds for so doing, to hear cases in closed
session concerning offences by persons below 16 years of age and sexual offences,
and also other cases with the aim of not disclosing intimate details of the
life of persons concerned in the case. In addition, the hearing of civil cases
in closed session is permitted with the aim of preventing disclosure of intimate
details of the life of persons concerned in the case, and also of ensuring the
confidentiality of adoption. However, the judgement of the court is invariably
pronounced in public.
190. Every person accused of committing a crime shall be presumed innocent until
proved guilty in the manner laid down by the law and established by the putting
into effect of the sentence of a competent, independent and impartial court
(para. 1 of art. 49 of the Constitution). A defendant is not obliged to prove
his innocence (para. 2 of art. 49). Unreconcilable doubts concerning individual
guilt shall be interpreted in the defendant's favour (para. 3 of art. 49).
191. When a person is charged the investigating officer shall explain the nature
of and grounds for the charge to the accused in accordance with articles 148
and 149 of the Code of Criminal Procedure of the RSFSR, and shall also explain
his rights, in particular, the right to be acquainted with all the evidence
in the case either independently or with the assistance of an interpreter. The
documents of the investigation and the trial are supplied to the defendant in
his mother tongue or in any other language of which he has a command (art. 17
of the Code of Criminal Procedure of the RSFSR). The services of a translator
are provided free of charge.
192. Under article 48 of the Constitution every person is guaranteed the right
to have qualified legal assistance. That assistance is rendered free of charge
in cases laid down by the law. In particular, the preliminary inquiry body,
the court, or the procurator may decide that it is essential for there to be
a defence lawyer and may relieve the dependant in whole or in part from the
cost of legal aid. Every accused person held in custody has the right to employ
a lawyer (counsel for the defence) from, respectively, the time of being detained,
of being remanded in custody or of being accused (para. 2 of art. 48 of the
Constitution). The defence lawyer is chosen and engaged by the defendant himself,
his legal representative, or other persons acting on the instructions of or
with the agreement of the accused (art. 48 of the Code of Criminal Procedure
of the RSFSR). The defence lawyer is entitled from the time of his appointment
to the case to an unlimited number of meetings with the accused (art. 51 of
the Code of Criminal Procedure of the RSFSR), which gives the accused the right
to communicate with the defence lawyer as often as is necessary.
193. In the preliminary inquiry stage and in the court the defendant is entitled
to apply for the summoning of any witness, including witnesses testifying against
him, and to put any questions to them (arts. 46 and 223 of the Code of Criminal
Procedure of the RSFSR).
194. With the aim of avoiding unwarranted delay in the hearing, the law sets
time limits to be adhered to by the investigator and the court. In particular,
the investigation of criminal cases must be completed within two months (art.
133 of the Code of Criminal Procedure of the RSFSR), the date for the trial
must be set no later than 14 days after the case comes to the court if the accused
is being held in custody, and one month for other cases (art. 223-1 of the Code
of Criminal Procedure of the RSFSR).
195. The law lays down the special nature of court proceedings for cases of
crimes committed by juveniles. Section 7 of the Code of Criminal Procedure of
the RSFSR, which provides special regulations on these matters, contains rules
that have regard to age and to the need for the correction and re-education
of juveniles.
196. Every person convicted of a criminal offence has the right to have the
case reviewed by a higher court in the manner laid down by Federal law, as well
as the right to seek a pardon or reduction of the sentence (para. 3 of art.
50 of the Constitution). Under the same article of the Russian Constitution,
no one may be held criminally responsible or responsible in any other way twice
for the same offence (para. 1 of art. 50).
197. In case of groundless conviction any citizen is entitled to restitution
from the State or to damages for the harm caused (arts. 52 and 53).
198. A considerable part of the work of the courts is concerned with matters
relating to the rehabilitation of victims of political repression. The law provides
that such persons are entitled to financial compensation.
199. The Act on the concept of legal reform proposes work on a draft law entitled
"On amendments and additions to the Act of the Russian Federation `On the
Status of the Courts in the Russian Federation'", with the aim of bringing
it into line with the new Constitution, after which mandated representatives
of the All-Russian Congress of Judges may submit a legislative proposal to the
State Duma. The main task of the reform is "to bring the courts closer
to the people and to protect them from the influence of the bodies (or officials)
of other branches of State authority and local self-government". In that
connection, it is proposed to form Federal court districts embracing the territory
of two or more members of the Federation, and court districts of the members
of the Russian Federation, divided in their turn into court sections in the
territory of the republics, krais and oblasts, and the cities with Federal status.
The boundaries of the court districts and sections need not coincide with the
administrative boundaries. The authors of the draft are of the idea that the
system of courts of general jurisdiction should take the following shape: Justices
of the Peace - judges of first instance, sitting alone and hearing cases in
the court sections. Above them in the assumed hierarchy there would be district
courts operating in the court districts -legal bodies of the members of the
Russian Federation. Next will come Federal inter-regional courts, the main function
of which should be supervision of the administration of justice by the courts
of members of the Russian Federation and the consideration of cases under the
procedures of appeal and review. It is proposed to introduce an "appeal
court" as "an independent legal structure between the district court
and the high court of a member of the Russian Federation". The supreme
legal body will still be the Supreme Court of the Russian Federation, the main
task of which will become "ensuring uniformity in the application by the
courts of the legislation in force".
Article 15
200. The content of article 15 of the Covenant is reflected in article 54 of
the Constitution:
"1. Laws establishing or heightening responsibility shall not have retrospective
force.
"2. Nobody may be held responsible for an act that was not considered to
be an offence at the time of its perpetration. If following the perpetration
of an offence criminal responsibility for it has been abolished or reduced,
the new law shall apply".
201. Under article 6 of the Criminal Code the criminality and the punishability
of an act are determined by the law in force at the time when the act was committed.
If a person has committed a crime for which the law lays down a more severe
punishment than that previously existed, the old law shall apply. This principle
is established by paragraph 3 of article 6 of the Criminal Code of the RSFSR:
"An Act establishing the punishment for an act or that increases the punishment
shall not have retrospective effect". At the same time, an Act that decreases
the punishment does have retrospective effect, i.e. it does apply to an act
committed before it was promulgated (para. 2 of art. 6 of the Criminal Code
of the RSFSR).
202. The principle of the inevitability of punishment (para. 2 of art. 15 of
the Covenant) is reflected in article 4 of the Criminal Code: "All persons
who have committed crimes in the territory of the RSFSR shall be punishable
in accordance with this Code".
203. Article 9 of the Code on Administrative Offences states that a person who
has committed an administrative offence is liable on the basis of the legislation
in force at the time and in the place where the offence was committed. Acts
that decrease or abolish liability for administrative offences are retrospective
in effect, whereas those that establish or increase liability are not retrospective
in their effect.
Article 16
204. The recognition of any person in the territory of Russia as a person before
the law is an important element of the guarantees of human rights and freedoms
(chap. 2 of the Constitution), in which regard is, of course, had to the specific
features of the regulation of the rights and obligations of different categories
of people (members of the armed services, migrants, foreigners etc.) in accordance
with the Russian legislation.
Article 17
205. Freedom from arbitrary or illegal interference in private and family life,
from arbitrary or illegal encroachment on the home or on the privacy of correspondence,
and on dignity and reputation is guaranteed in the following articles of the
Constitution:
(a) Article 21, paragraph 1: "The dignity of the individual shall be protected
by the State. Nothing may serve as grounds for detracting from it."
(b) Article 23:
"1 Everyone shall have the right to inviolability of private life, to personal
and family privacy and to protection of his honour and good name.
"2. Everyone shall have the right to confidentiality of correspondence,
telephone conversations, and postal, telegraphic and other communications. Restriction
of this right shall be allowed only on the basis of a judicial decision."
(c) Article 24, paragraph 1: "The collection, storage and use of information
on the private life of an individual without that individual's permission shall
not be permitted."
(d) Article 25: "The home shall be inviolable. Nobody shall have right
of entry into the home against the will of the persons residing in it except
in cases laid down by Federal law or on the basis of a judicial decision."
206. The right of every person to the protection of the law against such interference
or encroachment is also confirmed in the Constitution:
(a) Article 45:
"1. State protection of human and civil rights and freedoms in the Russian
Federation shall be guaranteed.
"2. Every person shall be entitled to defend his rights and freedoms by
all means not prohibited by the law."
(b) Article 46:
"1. Every person shall be guaranteed the legal protection of his rights
and freedoms.
"2. The decisions and actions (or the failure to act) of government authorities,
local self-governing authorities, public associations and officials may be contested
in court."
207. Article 12 of the Code of Criminal Procedure of the RSFSR provides that
"the personal life of citizens, and the confidentiality of correspondence,
telephone conversations and telegraphic communications shall be protected by
the law", and that "nobody shall be entitled without legal grounds
to enter the home against the will of the persons residing in it."
208. The constitutional right of citizens of Russia to protection of their honour
and dignity is guaranteed in civil legislation. According to article 7 of the
Civil Code a citizen is entitled to take action through the court to refute
slanderous or libellous information that is an affront to honour and dignity.
In particular, if such information has been disseminated through organs of the
mass media, the stipulation is made that it must be refuted in the same mass
media organs in the manner laid down. In addition, organs of the mass media,
officials or citizens guilty of disseminating slanderous or libellous information
that is an affront to honour and dignity may be obliged by decision of the court
to pay damages for the moral or other non-property harm caused to the citizen,
the amount of which shall be determined by the judge.
209. It is proposed that special protection should be provided for individual
categories of citizens, whose activity in an official capacity may make them
the subject of attack. Thus, work is nearing completion on an Act to be entitled
"State protection for judges, members of the law-enforcement bodies and
inspectorates, victims and witnesses".
210. The Act of 27 December 1991 "The Mass Media" contains provisions
to protect the honour and dignity of citizens in the case of the dissemination
in the mass media of slanderous or libellous information that is defamatory
to them or harms their rights and legal interests (arts. 43, 44, 46). Provision
is also made for compensation for the moral damage caused to a citizen as a
result of the dissemination by the mass media of slanderous or libellous information
that is an affront to honour and dignity (art. 62).
211. Article 5 of the Act of the Russian Federation of 2 July 1992 "Psychiatric
Care and Guarantees of Civil Rights in its Provision" makes special provision
for a respectful and humane attitude excluding demeaning behaviour, and the
impermissibility of restricting the rights and freedoms of sufferers from mental
disorders.
212. Constitutional guarantees of this freedom need to be written into the sectorial
legislation, and this should be done as a result of the work of the new parliament.
Article 18
213. The right to freedom of thought, conscience and religion, which is of special
significance for Russia, in which many faiths traditionally co-exist, is guaranteed
in the following articles of the Constitution:
(a) Article 28: "Every person shall be guaranteed freedom of conscience
and freedom of religion, including the right to profess any religion individually
or jointly with others or not to profess any religion, and freely to choose,
hold and propagate religious and other beliefs and to act in accordance with
them."
(b) Article 29, paragraph 1: "Every person shall be guaranteed freedom
of thought and speech."
214. Whereas the declaration of the freedom of conscience and religion served
until the late 1980s as a shield for the policy of State atheism, the authorities
now acknowledge the important role of religion in the revival of spirituality
and they are giving real assistance and support to various Russian religious
organizations and associations. Thus, in furtherance of a Presidential Ordinance
of 27 April 1993, the Government of Russia adopted Decree No. 466 of 6 May 1994,
approving the provisional arrangements for the transfer to religious associations
of property of a religious nature in Federal ownership. Under that Decree more
than 300 religious buildings and structures have been transferred into the property
of various religious associations.
215. Article 14 of the Constitution is highly significant; its paragraph 1 states
that no religion may be declared to be an official or compulsory religion. Paragraph
2 of the same article proclaims that religious associations shall be separate
from the State and equal before the law. Concrete expression is thus given to
paragraphs 1 and 2 of article 18 of the Covenant.
216. The "Freedom of Religion" Act of 25 October 1990 was adopted
in accordance with article 18 of the Covenant. The right to freedom of thought,
conscience and religion is confirmed in articles 3-6 and article 22 of that
Act. The use of coercion in connection with the exercise of this right is prohibited
in articles 6 and 16 of the Act. Violation of the freedom of conscience and
religion is punishable under the Criminal Code (art. 143), while impeding exercise
of the right to that freedom is an offence under the Code of Administrative
Offences (art. 193), if such actions do not contain the elements of a criminal
offence. Convicts have the right to profess any religion or none at all. They
are permitted to attend places of worship or members of the clergy are invited
to come and hold religious services. Churches, mosques and meeting houses are
being opened in colonies. Restrictions on the exercise of this freedom are set
out in paragraph 2 of article 4, which states that the exercise of human and
civil rights should not interfere with the rights and freedoms of other individuals.
217. The Act "Status of Members of the Armed Services" (art. 8) provides that:
"1. Members of the armed services are entitled to take part in their free
time in acts of worship and religious ceremonies as private individuals.
"2. Members of the armed services do not have the right to refuse to carry
out their military duties on grounds of their attitude towards religion or to
use their military authority to disseminate some attitude or other towards religion.
"3. Religious symbols, religious literature and objects of worship are
used by members of the armed services in an individual capacity.
"4. The State has no obligation to satisfy the requirements of members
of the armed services in connection with their religious beliefs and the need
to perform religious ceremonies.
"5. The setting up of religious associations in military units is not permitted."
218. Paragraph 2 of article 29 of the Constitution prohibits the propagation
of religious supremacy. In addition, paragraph 2 of article 6 of the "Freedom
of Religion" Act stipulates that the incitement of enmity and hatred on
account of the religious or atheistic beliefs of citizens is against the law.
Such premeditated acts are prosecutable under the Criminal Code (art. 74, see
also in relation to art. 20 of the Covenant). The requirement that the State
should respect the freedom of parents or legal guardians with respect to providing
for the religious and moral education of a child in accordance with the faith
of their choice is guaranteed in paragraph 5 of article 9 of this Act. In accordance
with article 10 of the Act, which corresponds to paragraph 2 of article 18 of
the Covenant, all religions and religious associations are equal before the
laws of the State. No one religion or religious association may enjoy any advantages
over or be subjected to any restrictions by comparison with others.
219. The State is neutral in matters of freedom of religion and belief, i.e.
it is not on the side of any religion or outlook. This principle is confirmed
by the Federal Public Service Regulations approved by Presidential Decree No.
2267 of 22 December, clause 10 of which, in particular, prohibits a public servant
from using his official powers "to propagate an attitude towards religion
and to attend religious ceremonies in his capacity as a public servant".
220. The possibility of refusing to do military service on grounds of conscience
is recognized in Russia as the legal implementation of the right to freedom
of conscience and religion as expressed in resolution 1987/46, dated 10 March
1987, of the United Nations Commission on Human Rights. It is also acknowledged
that there is a need to adopt legislation in this respect and to take measures
to ensure release from military service on the basis of such a refusal on genuine
grounds of conscience, as provided in the Commission's resolution 1989/59. The
Constitution (para. 3 of art. 59) guarantees such a right of refusal "in
cases where the performance of military service is against a citizen's beliefs
or religion, and also in other cases for which provision is made by Federal
law, the citizen shall have the right to substitute an alternative form of service
for military service."
221. In 1993, a draft act on alternative service was given a first reading in
the Russian parliament; that act makes provision, in particular, for the organization
of alternative service, the procedure for its performance, and the approval
by the Government of regulations on the performance of alternative service.
It is proposed that such an act be adopted in 1994.
222. As regards confirmation of the right to freedom of thought, article 18
of the Covenant coincides with article 13 (paras. 1 and 2) and article 29 of
the Constitution. Thus, paragraph 1 of article 13 specifies: "Ideological
diversity shall be recognized in the Russian Federation". With the negative
historical experience of the country in mind, paragraph 2 of the same article
states: "No ideology may establish itself as the ideology of the State
or as an obligatory ideology".
Article 19
223. The freedom of thought that is proclaimed in article 18 of the Covenant
and defined in greater detail in article 19 is guaranteed in article 29 of the
Constitution of Russia: "Every person shall be guaranteed freedom of thought";
"Every person shall have the right freely to seek, receive, transmit, reproduce
and disseminate information in any legitimate way." Paragraph 3 of article
29 of the Constitution gives concrete expression to paragraph 1 of article 18
of the Covenant, when it asserts, taking into account the historical development
of our society: "Nobody may be forced to express his opinions and beliefs
or to renounce them." Paragraph 2 of article 19 of the Covenant is also
given concrete expression in paragraph 5 of article 29 of the Constitution,
which states: "Freedom of the mass media shall be guaranteed. Censorship
shall be prohibited." Paragraph 3 of article 19 of the Covenant is reflected
in article 29 of the Constitution with some differences of wording. Restrictions
on the use of freedom of speech are formulated as follows: "No propaganda
or agitation inciting social, racial, national or religious hatred and enmity
shall be permitted. Propaganda for social, racial, national, religious or linguistic
supremacy shall also be prohibited." Protection is thus provided for public
order, and for public health or morals. Article 29 is effective in the sense
of paragraph 3 of article 17 of the Constitution and of paragraph 3 (a) of article
19 of the Covenant, where it is specified: "The exercise of human and civil
rights and freedoms must not infringe the rights and freedoms of other persons."
224. The article of the Covenant under consideration has been reflected in the
Act of the Russian Federation entitled "The Mass Media", articles
1-6 of which correspond in content to article 19 of the Covenant. The Decree
of 10 June 1994 "Consumer Protection" is intended to promote the human
right to reliable financial information.
225. The Act "Status of Members of the Armed Services" (art. 7) regulates
the exercise by members of the armed services of their right to freedom of speech,
and their right to express their opinions and beliefs, placing them under the
obligation not to disclose State secrets and military secrets, and not to discuss
and criticize the orders of commanders (commanding officers).
226. The provisions of the Act "State Secrets" apply to citizens who
have undertaken the obligation or who are obliged by their position to comply
with the requirements of the legislation on State secrecy. The Act treats the
individual not as the repository of information that constitutes a State secret
but as a subject of contractual relations with the State.
227. The rights and legal interests of individuals connected with the expression
of their opinion and its dissemination are protected by the law, including their
protection in the form of intellectual property in the aspects of author's copyright
and patent rights, and the institution of the commercial secret.
228. A set of measures to guarantee the freedom of the mass media and to make
real provisions for the constitutional rights of citizens to obtain truthful
information needed by them was carried out in the Russian Federation in 1993.
With the aim of preventing monopolization of the mass media and illegal interference
in their activity, and in connection with the real threat to freedom of the
mass media guaranteed in Russia, Presidential Decree No. 376 of 20 March 1993
"Protection of the Freedom of the Mass Media" guaranteed the protection
of the law and the President to the mass media and the means of dissemination,
and also defined the measures that needed to be taken in that sense.
229. There is in the Russian Federation a system of various sources for the
official publication of Federal Acts and other legislation of the Federal authorities,
including:
(a) All Federal Acts have to be published in the "Collected Legislation
of the Russian Federation" in accordance with a Presidential Decree of
5 April 1994 (they previously appeared in the "Gazette of the Congress
of People's Deputies of the Russian Federation and the Supreme Soviet of the
Russian Federation", while Presidential Decrees and Decrees of the Government
of the Russian Federation appeared in the "Collected Enforceable Enactments
of the President of the Russian Federation and the Government of the Russian
Federation"), and also in the "Russian Gazette";
(b) For the first time an effective system has been established in the Russian
Federation for the publication of the enforceable enactments of Federal ministries
and departments that give concrete expression to and supplement the rights and
duties of citizens, and those of the enterprises, organizations and offices
that form part of a given ministry or department. All such enactments have to
be officially recorded in the Ministry of Justice of the Russian Federation,
and must then be published in "Russian News". Enforceable enactments
of Federal ministries and departments that regulate the rights and duties of
citizens and other individuals may not be brought into force and do not have
to be used and applied until they have been published in the specified source;
(c) In order to ensure that State bodies and citizens have information on the
statutory instruments in force in the Russian Federation, specific measures
for the creation of a standard data bank of legal information, including the
enforceable enactments of the supreme legislative and executive bodies of the
Russian Federation, and the statutory instruments of all members of the Federation,
have been outlined in Presidential Decrees (No. 447 of 23.04.93; No. 663 of
12.05.93; and No. 966 of 28.06.93).
230. In amplification of the Constitution, Presidential Decree No. 2334 of 31
December 1993 "Additional Guarantees of the Rights of Citizens to Information"
has ordered the preparation of a draft Act of the Russian Federation on the
right to information. The Decree establishes that the activity of State bodies,
organizations and enterprises, public associations, and officials shall be conducted
in accordance with the principles of the openness of information, the expression
of which is that information that is of public interest or that touches upon
the personal interests of citizens shall be accessible, and also that citizens
shall be kept systematically informed of decisions that are proposed or have
been adopted.
231. The obligation on State television and radio broadcasting companies to
report the main provisions of the enactments and decisions of State bodies on
the main issues of domestic and foreign policy on the day of their publication
is established by a Decree pursuant to the Act "The Mass Media". In
June 1994 the Committee on Information Policy and Communications of the State
Duma prepared for consideration a draft Federal Act on State support for the
mass media of the Russian Federation.
232. Decree No. 2335 of the President of the Russian Federation "Court
of Appeal of the President of the Russian Federation for information disputes",
dated 31 December 1993, is also aimed at ensuring the rights of citizens to
information guaranteed by the Constitution of the Russian Federation and observance
of their legal interests in this area.
233. Presidential Decree No. 228 "Approval of the Statutes of the Court
of Appeal of the President of the Russian Federation for information disputes",
dated 31 January 1994, defines the duties of the Court of Appeal, which include
assisting the President of the Russian Federation to protect rights and freedoms
in the area of the mass media, ensuring the objectivity and reliability of reports,
and the principle of equal rights in the sphere of the mass media, etc.
234. In March 1994 the Court of Appeal considered cases of breaches of the provisions
of the Constitution of the Russian Federation on equal rights for women in a
number of the organs of the mass media (see also in relation to art. 20 of the
Covenant).
235. The aim of regulating the activity of the mass media is served by a set
of Presidential Decrees of 22 December 1993, including "Improvement of
State Control in the Sphere of the Mass Media" (No. 2255). Work is nearing
completion on the preparation for adoption of an Act on the procedure for reporting
the activity of official bodies in the State mass media.
Article 20
236. Propaganda for war, consisting of the spreading of views and ideas aimed
at the unleashing of war between States, is prohibited in Russia and punishable
in accordance with article 71 of the Criminal Code. Prohibition of the kindling
of national, racial or religious hatred as an incitement to discrimination,
hostility and violence follows from paragraph 2 of article 29 of the Constitution.
Additional guarantees on that score follow from the obligation of the State
to protect human and civil rights and freedoms (art. 2 and para. 1 of art. 45),
and to ensure the equality of individuals and prohibit any restriction of their
rights on grounds of race, nationality, language or religion (para. 2 of art.
19). The Criminal Code establishes liability for the kindling of racial or national
hostility and discord (art. 74).
237. The spread in the post-Soviet area and especially in Russia of xenophobia,
extremism, ideas of intolerance, ethnic superiority, the cult of racial and
religious exclusiveness, the "national idea" and nationalistic slogans,
and of demands for the establishment of a national and authoritarian regime
in the country, and the carrying out of an imperial policy based on the repression
of non-Russians and dissidents is a cause of concern to the Russian authorities
and to a society whose democratic transformations are being put at risk.
238. The use of these ideas and slogans in the course of the events in Moscow
on 3-4 October 1993 to justify the changeover from words to acts of violence
entailing human casualties was decisively opposed by the Russian authorities,
who suspended the activities of a number of public associations (Regulations
of the Ministry of Justice No. 131/16-47 and No. 133/16-47 of 4 and 6 October
1993). By Presidential Decree No. 1661 of 19 October 1993 a number of public
associations and parties that had advocated ideas of national hostility and
discord, and had engaged in activities aimed at the destabilization of the State
and the monopolization of power were deprived of the right of registration for
participation in the elections to parliament and to the representative bodies
of the members of the Russian Federation of 12 December 1993.
239. Since 1991 the courts have tried 10 criminal cases brought under article
74 of the Criminal Code. Five guilty verdicts were returned in these cases.
A further 14 cases under the same article are proceeding. A number of the cases
tried dealt with the spreading of ideas of anti-semitism. In this connection,
the Office of the Procurator-General examined 24 matters on which it was decided
not to proceed, one case was discontinued on legal grounds and three are going
to trial.
240. Actual cases of the publication of materials that might be interpreted
as conducive to the fomenting of inter-ethnic discord are heard by the Court
of Appeal of the President of the Russian Federation for information disputes.
241. The struggle against throwbacks to the past in the consciousness of some
citizens requires efforts to overcome the threat of the spread of aggressive
nationalism and xenophobia, fascist ideas, hatred of Jews, and intolerance of
ethnic minorities (see also in relation to arts. 1, 4 and 27 of the Covenant).
In that connection the Russian authorities are in practice taking the line of
eradicating the principles of intolerance, increasing the sense of justice in
society in conjunction with strengthening the guarantees of freedom of speech,
of demonstrations and public organizations.
242. The carrying out of an initiative in the area of the strengthening of international
guarantees of freedom from aggressive nationalism has an important place in
Russian foreign policy. A Declaration on Aggressive Nationalism was adopted
on the initiative of Russia at the Rome Meeting of the Council of Foreign Ministers
of the CSCE countries in December 1993. The Joint Soviet-American Declaration
on Human Rights adopted by the Presidents of Russia and the United States of
America in January 1994 makes reference to the threat to peace and democracy
from aggressive nationalism, anti-semitism and political extremism (see also
in relation to art. 27). The adoption by the State Duma on 23 February 1994
of a Decree "Amnesty for Certain Crimes Committed in the Sphere of Political
and Economic Activity" (including the granting of an amnesty for those
liable to prosecution in connection with the events of 19-21 August 1991 and
1 May 1993, and in connection with the opposition of 21 September - 4 October
to Presidential Decrees) is seen in Russia as a step towards national reconciliation
and civil peace in the country, and a confirmation of the civilized principles
of tolerance under the difficult conditions of the development of the domestic
political situation in Russia.
Article 21
243. The right of peaceful assembly is reflected in article 31 of the Constitution:
"Citizens of the Russian Federation shall have the right to assemble peacefully,
without weapons, and to hold meetings, rallies, demonstrations and processions,
and to picket."
244. Use is being made at the present time of the Decree of the Presidium of
the Supreme Soviet of 28 July 1988 "Procedure for the Organization and
Holding of Meetings, Rallies, Street Processions and Demonstrations in the USSR",
the application of which, until such time as an Act has been adopted on this
matter, was confirmed by the Presidential Decree of 25 May 1992 "Procedure
for the Organization and Holding of Meetings, Street Processions, Demonstrations
and Picketing". A Federal Act in this area is currently in the drafting
stage.
245. With regard to the city of Moscow, the Presidential Decree of 24 May 1993
approved "Provisional Regulations on the Procedure for Notifying the Executive
Authorities of the City of Moscow of the Holding of Meetings, Street Processions,
Demonstrations and Picketing in the Streets, Squares and Other Public Open Spaces
of the City." Restrictions on the holding of demonstrations have been introduced
for a number of Moscow's central squares and streets. In accordance with these
Regulations notifications are not accepted in a number of instances, including
instances of actions in contravention of the rules of public morale and morality,
and the lack of undertakings to ensure observance of public order.
246. The Act "Status of Members of the Armed Services" (art. 7) provides
that:
"1. Members of the armed services, in exercising their right to freedom
of speech, to express their opinions and beliefs, and to have access to the
obtaining and dissemination of information, must not disclose State secrets
and military secrets, and must not discuss and criticize the orders of commanders
(commanding officers).
"2. Members of the armed services are entitled when off duty to attend
meetings, rallies, street processions, demonstrations and picketing that do
not pursue political ends and are not prohibited by the State authorities and
administration or the local self-governing authorities.
The participation of members of the armed forces when on duty in gatherings
and public measures is governed by the general military regulations of the Armed
Forces of the Russian Federation.
"3. The participation of members of the armed forces in strikes is prohibited."
Article 22
247. Article 30 of the Constitution makes provision for the right to freedom
of association:
"1. Everybody shall have the right of association, including the right
to form trade unions to protect their interests. Freedom for the activity of
public associations shall be guaranteed.
"2. Nobody may be obliged to join any association whatsoever or to remain
in it."
248. In accordance with article 9 of the Act "Status of Members of the
Armed Services", members of the armed services may be members of public
associations that do not pursue political ends, and may take part in their activity
when not on duty.
249. In accordance with Decree No. 2057-1 of the Supreme Soviet of the RSFSR,
dated 18 December 1991, "Registration of Public Associations in the RSFSR
and the Registration Charge", the legislation of the USSR on public associations
(including political parties, trade unions and other associations) is applicable
in Russia in so far as it is not at variance with the legislation of Russia
and the generally recognized rules of international law. Consequently, the USSR
Act "Public Associations" of 9 October 1990 will remain in force,
with allowance for the changes made by the above-mentioned decree governing
the registration of these associations.
250. Provision for the right of members of the militia to join trade unions
is made in the 1991 Act on the militia and in the Regulations on Service in
Units of the Russian Ministry of the Interior.
251. Attempts to halt the activity of a number of the public associations of
the opposition, whose members had taken part in mass disturbances, did not result
in their dissolution since, under the existing Act of 9 December 1990, their
activity may be halted only by their reorganization or dissolution decided upon
by their founders or by a court when such an association has carried out acts
with the aim of or as a means of overthrowing or changing the constitutional
order by force, or of impairing the unity of the country by force, of making
propaganda for war, violence or brutality, of stirring up social, racial, national
or religious discord, or carrying out other criminal acts, and also when they
set up militarized or armed formations (para. 3 of art. 3 and art. 14 of the
Act).
252. The State Duma is currently discussing a draft Act on the civil right of
association, in which the corresponding international standards are taken into
consideration.
Article 23
253. The obligations of the State concerning protection of the family are to
be found in article 38 of the Constitution, which stipulates:
"1. Motherhood and childhood, and the family are protected by the State.
"2. The care and upbringing of children are the right and duty of the parents
equally.
"3. Able-bodied children who have reached 18 years of age shall look after
parents who are incapable of working."
254. In accordance with article 39 of the Constitution "Everyone shall
be guaranteed social security in old age, in the event of sickness, disability
or loss of the breadwinner, for the upbringing of children and as otherwise
laid down by the law."
255. Presidential Decree No. 1908 of 19 November 1993 "Commission on Matters
Relating to Women, the Family and Demography" set up an advisory body in
the Office of the President of the Russian Federation, the Commission on Matters
Relating to Women, the Family and Demography, for the formulation and coordination
of public policy aimed at the achievement of equal rights and opportunities
for women and men, improvement of the status of women, support for the family
and solution of demographic problems. The Commission, whose composition was
approved, was established on the basis of the Presidential Commission on Matters
Relating to Women, the Family and Children that had been set up in accordance
with Presidential Decree No. 337 of 4 March 1993 "Pressing Tasks of Public
Policy Concerning Women".
256. The "Principles of the Legislation of the Russian Federation on Protection
of the Health of Citizens", dated 22 July 1993, stipulates that "Every
citizen shall have the right, on medical grounds, to free advice on matters
of family planning, venereal diseases and diseases that constitute a threat
to others, on the medical and genetic aspects of family and sexual relations,
and also to medical, genetic and other advice and examination in the establishments
of the State and municipal health care system, with the object of preventing
possible hereditary diseases in the offspring." The Principles... also
contain a special section entitled "Medical activity concerning family
planning and regulation of the human reproductive function", which includes
matters of artificial impregnation (embryo implantation), artificial interruption
of pregnancy, and voluntary medical sterilization.
257. Governmental Decree No. 913 of 28 November 1992 "The Department for
Problems of the Family, Women and Children of the Ministry of Social Security
of the Russian Federation" established the department as a Federal body
chiefly responsible for the carrying out of a purposeful policy on family matters.
258. Similar State bodies (committees and departments) are being set up in executive
bodies of the members of the Russian Federation. A Family Research Institute
has also been set up under the Ministry of Social Welfare of the Russian Federation
(Governmental Decree No. 646 of 12 July 1992).
259. Presidential Decree No. 431 of 5 May 1992 "Social Support Measures
for Large Families" provided benefits for large families. The categories
of families concerned are defined by the executive bodies of members of the
Russian Federation. In Moscow and in most regions of the country the accepted
definition is families that have three or more children. Such benefits provide
for reduced charges for heating, water consumption and so on, free transport
to and from school and free school meals, free school uniforms and sports kit,
and priority for admission to preschool establishments etc.
260. By Decree No. 2464-1 (6 March 1992) of the Supreme Council of the
Russian Federation "Payment Arrangements for Children Attending Preschool Juvenile Establishments and Financial Support for the System of These Establishments", the payment for children attending preschool juvenile establishments is set at no more than 20 per cent of the cost of keeping a child in a given establishment, and for parents who have three or more children no more than 10 per cent of the cost. Parents of physically or mentally defective children are exempted from all payment for upkeep, as are parents with children in juvenile preschool establishments for sufferers from tuberculosis. Additional payment benefits are established for regions of the Russian Federation.
Article 24
261. The right of the child to protection by its family, society and the State,
which is based on the constitutional and other guarantees set out above, is
backed by additional measures.
262. In furtherance of Presidential Decree No. 543 "Urgent Measures for
Implementation of the World Declaration on the Survival, Protection and Development
of Children in the 1990s" a Governmental Decree was adopted that confirmed
a catalogue of measures to improve the situation of children in the Russian
Federation that included improved care for the newborn, organization of the
production of medical equipment for the treatment of children and for obstetric
use, purchase of dietetic infant foods and also essential imported equipment
and supplies to maintain domestic production of mass inoculation vaccines, free
issuing of special infant milk products for all children in the first and second
years of life and so on (Governmental Decree No. 610 of
21 August 1992 "Urgent Measures to Improve the Situation of Children in the Russian Federation").
263. A Federal programme "Children of Russia", prepared and approved
by the Government, includes target programmes: "Orphaned children",
"Invalid children", "Children of the North", "Family
Planning", "Children of Chernobyl" and "Development of the
Infant Foods Industry" (Governmental Decree No. 909 of 9 September 1993
"The Federal Programme `Children of Russia'"). Governmental Decree
No. 69 of 31 January 1994 approved the Procedure for the drafting of a national
action plan in the interests of the children of Russia down to the year 2000.
264. In furtherance of Governmental Decree No. 8848 of 23 August 1993 the ministries
and departments concerned have been made responsible for the production of an
annual State report on the situation of children in the Russian Federation.
Before 1993 such reports were prepared by the nongovernmental organization "The
Children's Foundation". The first such report "The Situation of Children
in Russia" was prepared in 1990.
265. Governmental Decree No. 409 of 20 June 1992 "Urgent Measures of Social
Protection for Orphaned and Abandoned Children", increased the standards
of provision and the benefits for the child rearers (child minders) in State
children's homes, and extended these standards and benefits to orphans and abandoned
children fostered (adopted) by families, granting a monthly payment of the monetary
equivalent to the foster parents (guardians) of such children.
266. The Government set up a Commission to coordinate operations connected with
the implementation in the Russian Federation of the United Nations Convention
on the Rights of the Child and the World Declaration on the Survival, Protection
and Development of Children (Governmental Decree No. 1077 of 23 October 1993).
267. Presidential Decree No. 1338 of 6 September 1993 "Prevention of Juvenile
Vagrancy and Delinquency, and Protection of the Rights of Juveniles" set
up a system of State bodies to provide an all-round solution to the problems
of preventing juvenile vagrancy and delinquency, and providing protection for
the rights and legal interests of juveniles. It was decided that special establishments
(services) should be set up in 1993-1994 for juveniles in need of social readaptation,
and also special educational establishments of the open type for juvenile offenders
and special (correctional) establishments for deviant juveniles and those guilty
of socially dangerous acts.
268. It is proposed that the Government of the Russian Federation should set
up an interdepartmental commission for juvenile affairs to coordinate the activities
of Russian ministries and departments for the prevention of juvenile vagrancy
and delinquency.
269. The amount of social benefits and compensation payments to families with
children was repeatedly increased in 1992-1993 and the payment system was revised
in furtherance of Presidential Decree No. 2122 of 10 December 1993 "Revision
of the System of State Social Benefits to Families with Children and Increases
in Their Amount." The benefits being paid were replaced from
1 January 1994 by a single monthly payment for each child up to 16 years of age (until the end of schooling for those attending general educational establishments). The amount of the benefit is fixed in relation to the age of the child: 70 per cent of the minimum wage up to 6 years old, 60 per cent between 6 and 16 years old. The established amount of the benefit is increased by 50 per cent for the children of single mothers, for children whose parents refuse to pay for their keep, and also for the children of members of the armed services called up for military service.
270. In furtherance of the Act "Citizenship of the Russian Federation"
of 28 November 1991 (as amended by the Act of the Russian Federation of 17 June
1993) a child whose parents were citizens of the Russian Federation at the time
of the child's birth is a citizen of the Russian Federation irrespective of
the place of birth (art. 14). In the case of parents of different nationalities,
one of whom was a citizen of the Russian Federation at the time of the birth
of the child, the question of the citizenship of the child is determined, irrespective
of the place of birth, by a written agreement of the parents. In the absence
of such an agreement the child acquires citizenship of the Russian Federation
if born in the territory of the Russian Federation or if it would otherwise
become a stateless person
(art. 15). A child born in the territory of the Russian Federation to parents who are citizens of other States is a citizen of the Russian Federation unless those States grant it their citizenship (art. 17).
271. When the citizenship of the parents changes, so also does that of the children.
Should one of the parents retain citizenship of the Russian Federation, the
citizenship of the child remains unchanged. At the request of a parent whose
citizenship ceases, and with the written agreement of the parent who remains
a citizen of the Russian Federation, the child ceases to be a citizen of the
Russian Federation, provided that it is offered another citizenship (arts. 26
and 28).
272. The citizenship of children up to 14 years of age follows the citizenship
of the parents, but that of children between 14 and 18 years of age is changed
with their agreement (art. 25).
273. Disputes between parents concerning the nationality of the children are
considered by a court on the basis of the interest of the child (art. 31).
274. In accordance with paragraph 5 of article 10 of the Act "Freedom of
Religion", the child has the right freely to express its opinion, and the
right to freedom of thought, conscience and religion. The State respects the
freedom of the child and of its parents or legal guardians to provide for the
religious and moral upbringing of the child in accordance with their beliefs
and by their own choice.
Article 25
275. A number of the concrete civil rights specified in this article of the
Covenant are reflected in article 32 of the Constitution. Thus, the civil right
of participation in the conduct of public affairs is provided in paragraph 1
of article 32, in which, although there is no provision that the representatives
are "freely chosen", in the context of other provisions of the Constitution
that is precisely what is intended. Participation in the conduct of public affairs
is also guaranteed in paragraph 5 of article 32, which states: "Citizens
of the Russian Federation shall have the right to participate in the administration
of justice."
276. It was with the aim of ensuring interaction between the Federal authorities
and public associations for the preparation of decisions of the President and
the Government on the most important social and political matters that the Public
Opinion Chamber was created in pursuance of the Presidential Ordinance of 17
February 1994 "Public Opinion Chamber of the President of the Russian Federation."
277. The right to elect and to be elected to State bodies and bodies of local
self-government is enjoyed by the country's citizens, with the exceptions of
those citizens whose incapacity has been recognized by a court, and also those
kept in places of confinement following a court sentence.
278. In accordance with the Act "The Status of Members of the Armed Forces"
(art. 9) that right is enjoyed by citizens in that category. Legislative provision
has been made for determination of the special features of the legal position
of members of the armed forces elected to such bodies.
279. Equality of access of citizens to the Public Service of Russia is guaranteed
in paragraph 4 of article 32 of the Constitution and is governed by the Regulations
on the Federal Public Service approved by Decree of the President of Russia
No. 2267 of 22 December 1993. An analysis of the practical application of the
provisions of these Regulations will subsequently make it possible to draft
an appropriate Act.
280. The Regulations are based on the principle of equality of access to the
Public Service for citizens of the Russian Federation in accordance with their
capabilities and training, without any discrimination. An applicant for a post
in the Public Service must have had an education and training corresponding
to the job specification (para. 5 of sect. II). The qualifications needed for
individual posts are laid down for the groups of senior and top posts by decision
of the President, and for other posts by the Government of Russia or, on its
behalf, by the appropriate State body
(para. 6 of sect. II). "No direct or indirect restrictions whatsoever" on admission to the Public Service are permitted "on grounds of race, sex, nationality, language, social origin, property status, place of residence, attitude towards religion, beliefs, or membership of public associations" (para. 21 of sect. IV).
281. In practical terms many unsolved problems still remain outside the scope
of the Regulations, in particular those connected with overcoming the incompetence,
inefficiency, lack of drive and corruptibility of a part of the State machine,
the organization instability at all levels, and the inadequacy and unsystematic
nature of the legislation and regulations governing the Public Service. The
salient points of a concept "Reforming the Public Service of the Russian
Federation", published in "Russkaia gazeta" of 23 December 1993,
were thrown open to public discussion with the aim of helping forward practical
work in this area.
Article 26
282. Equality before the law and the right to equal protection are guaranteed
in article 19 of the Constitution, as has previously been noted in relation
to articles 2 and 3 of the Covenant. The ways in which effect is given to the
principle of non-discrimination is described in relation to articles 14, 23
and 25 of the Pact, as well as in the Report on implementation in the Russian
Federation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination
against Women.
Article 27
283. Support and protection for the rights of members of minorities and small
nations contributes to the social stability of the State. Moreover, such measures
are regarded not only as the "negative" protection of minorities,
but also as their "positive" protection. Relations affecting the rights
of national minorities and small nations are regulated on two levels in the
Russian Federation - at the Federal level and at the level of the members of
the Federation.
284. Paragraph 3 of article 68 of the Constitution strengthens the guarantee
to all the peoples of the country regarding their right "to preservation
of their native language, and to the establishment of conditions for its study
and development".
285. The legislation of the Russian Federation that contains provisions on the
rights of minorities and indigenous peoples whose numbers are small includes,
inter alia, the Declaration on the State Sovereignty of the RSFSR of 12 June
1990, the Declaration on Human and Civil Rights of 22 November 1991, the constitutions
of the republics and their declarations of State sovereignty, and also treaties
of a number of the republics and legislation of the krais and oblasts that make
up the Russian Federation. The obligations of the State in ensuring the cultural
and linguistic individuality of minorities in the Russian Federation are also
defined in the Act "The Languages of the Peoples of the RSFSR" of
25 October 1991, the "Education" Act of 10 July 1992, and "Principles
of the Legislation of the Russian Federation on Culture" of 9 October 1992
and in other measures.
286. The Constitution of the Russian Federation does not merely guarantee the
principle of the equal rights of citizens irrespective of their nationality
(art. 19), but also the right freely to determine and specify their nationality,
the right to use their native language, free choice of the language of communication,
upbringing, education and creative expression (art. 26). The Constitution prohibits
all forms of restriction on civil rights on the basis of race, nationality,
language or religion (art. 19).
287. The Declaration on the State Sovereignty of the RSFSR of 12 June 1990 accords
an important place to guaranteeing the right of each people of the Republic
to self-determination in the national State and cultural forms of their choice.
288. Certain special rights that may be classified as measures for the "positive"
protection of minorities are also embodied in some of the other legislation
mentioned above. Thus, the Principles of the Legislation of the Russian Federation
on Culture confirms and enlarges upon the right of peoples and other ethnic
communities to preserve and develop their cultural and national individuality,
to the protection, restoration and preservation of their age-old cultural and
historical environment, and also the right of these ethnic communities to cultural
and national autonomy.
289. The Act "Languages of the Peoples of the RSFSR" guarantees the
right of national minorities to use their native language; the "Education"
Act of the Russian Federation guarantees the right of minorities to education
in their native language, and the "Employment" Act requires the State
to carry out a public policy aimed at ensuring employment in the places where
peoples and nationalities whose number are small live, taking into account the
national features of their economic and cultural activity, and also the historically
conditioned kinds of employment.
290. Article 69 of the Constitution states that the Russian Federation "shall
guarantee the rights of indigenous peoples whose numbers are small in accordance
with universally recognized principles and rules of international law and the
international treaties to which the Russian Federation is a party", while
article 71 defines matters concerning regulation and protection of the rights
of national minorities, and the establishment of the principles of Federal policy
and Federal programmes in the area of cultural and national development of the
country as matters of Federal competence. In accordance with article 72 of the
Constitution, the safeguarding of the rights of national minorities and also
protection of the ancestral habitat and traditional way of life of small ethnic
communities come under the joint competence of the Russian Federation and the
members of the Russian Federation. The explanation for this is the universal
nature of this problem for all regions, on the one hand, and the complexity
of the ethnic and political situation in many of the members of the Russian
Federation and the need to take varied decisions, on the other hand. Considerable
progress in solving the problems of minorities have already been made in a number
of regions. At the same time, most members of the Federation typically lack
any clear legal policy on these matters.
291. The Republic of Sakha (Yakutia) may be specially instanced as one of the
regions where an attempt has been made at the legal level to solve the problems
of national minorities and indigenous peoples whose numbers are small. The Constitution
of the Republic of Sakha (Yakutia) adopted on
4 April 1992 includes, in addition to general provisions on the equal rights of all peoples inhabiting the Republic, a whole set of articles connected with guarantees for the rights of peoples whose numbers are small. They include the right to own and use land and resources, including tribal agricultural land and hunting territories; and protection against encroachments on ethnic individuality, historical and other related places, and religious and other monuments. The Constitution guarantees the preservation and regeneration of the Republic's indigenous peoples (art. 42), and of language, national cultures and individuality (art. 49).
292. The Constitution of the Republic of Bashkortostan, adopted on 6 January
1994, prohibits use of the rights and freedoms of citizens of the Republic for
the inciting of racial, national and religious hatred (art. 18); and all forms
of restriction on civil rights on grounds of race, nationality, language or
religion (art. 20). It is proclaimed that citizens of the Republic are entitled
to decide and specify their nationality and that nobody may be obliged to decide
and specify his nationality. Citizens are accorded the right freely to choose
the language of communication, to use their native language, and to be taught
and brought up in their native language (art. 35). The Republic acknowledges
and guarantees equal rights for the preservation and development of the languages
of all the national groups inhabiting its territory, and creates possibilities
for their free development (art. 36). The ethnic communities inhabiting the
Republic are accorded the right to establish their own national cultural associations;
the Republic guarantees the preservation and development of the national cultures
of the peoples living in its territory (art. 53).
293. Language laws proclaiming the right of national minorities and peoples
whose numbers are small to use their native language have been adopted in a
number of Republics, e.g. in Khakassia, Buryatia and Tatarstan. A number of
the members of the Russian Federation are introducing regulations on the establishment
and activity of national territorial entities (e.g. the Act of the Republic
of Karelia of 22 November 1991 "Legal Status of the National Regions, and
of the National Settlement Councils and Rural Councils in the Republic of Karelia";
the Act of the Buryat SSR of 24 October 1991 "Legal Status of the Evenki
Rural (Settlement) Councils of People's Deputies in the Territory of the Buryat
SSR"; the Decision of the Presidium of the Kemerovo Oblast Council of People's
Deputies of 20 November 1991 "Provisional Regulations on the National Rural
Council (Aimak)". Regulations are also being adopted on the organization
and activity of such forms of national self-government as nomadic tribal communities
(e.g. the Act of 23 December 1992 on the nomadic tribal community of the Northern
peoples whose numbers are small; the Statute on the status of tribal pastures
in the Khanty-Mansi Autonomous Okrug, adopted at the fifth session of the XXI
convocation of the Council of People's Deputies of the Khanty-Mansi Autonomous
Okrug on 7 February 1992 and so on).
294. These rules are in line with the international rules on human rights and
the rights of national minorities, and they raise the status of citizens in
the national sphere to the level of the international standards. At the same
time, the existing legislation remains clearly inadequate and needs to be specially
developed. Here some of the difficulties are connected with overcoming predominantly
economic and technical problems (e.g. implementation of the right to be taught
in the native language). The Russian Federation recognizes the need for more
effective realization of the international agreements on the human rights of
national minorities and will strive to guarantee them through further development
of its own legislation.
295. No common concept of a legal policy for defence of the rights and interests
of minorities in a Russian context that takes account both of international
experience and of the special features of Russia has yet been defined in the
Russian Federation. Adoption of the Principles of Legislation of the Russian
Federation on Minorities is a protracted process; those principles should provide
comprehensive coverage of the whole range of essential guarantees for protection
of the rights and interests of minorities in Russia, taken in conjunction with
the fundamental human and civil rights, freedoms and obligations. Principles
of the legislation of the Russian Federation on the legal status of indigenous
peoples whose numbers are small are being drafted and have not yet been adopted.
The adoption of this legislation would lead to the establishment of a common
level of regulation of relations connected with the status of national minorities
and peoples that are small in numbers in all regions of the Russian Federation,
which will be a basis for further regional development of these relations.
296. The complex ethnic structure of the population and the specific features
of the State structure of Russia oblige us to define what is understood by the
concept "national minority". In the approach being developed the reference
is, in the first instance, to ethnic communities living in the territory of
Russia and having their own State formations outside its limits (Belarusians,
Ukrainians, Kazakhs, Kirgizians, Uzbeks and others); second, it is to ethnic
communities living in the territory of Russia that do not have their own State
formations either in Russia or elsewhere (Gypsies, Assyrians, Kurds and others);
third, it is to ethnic communities living outside their own national State and
national territorial formations in Russia (Karelians living outside the Republic
of Karelia, Mordvinians living outside the Republic of Mordvinia).
297. Concern to safeguard the national rights of minorities is connected with
the process of the establishment and strengthening of agreement between the
nationalities in Russia, which has to take into account ethnic, economic and
regional characteristics and reconcile the interests of ethnic and national
groups in the transition from a totalitarian and rigid centralized system of
Federal relations to a more asymmetrical framework of such relations. A special
place in this process is occupied by the Federal Treaty, under which regulation
and protection of the rights of national minorities is made the responsibility
of the Federal State bodies, while protection of the rights of national minorities
in the member Republics of the Federation is made the joint responsibility of
those bodies and the State bodies of the constituent republics. Such an approach
is confirmed in the Constitution
(arts. 71 and 72). The agreement between the Russian Federation and the Republic of Tatarstan, which established the special status of this Republic in the Federation, leaves regulation and protection of the rights of national minorities in the hands of the Federation, but includes protection of human and civil rights and freedoms among the powers of the State bodies of the Republic of Tatarstan, without making any special reference to the rights of national minorities, although the task of ensuring harmony between the nations and the security of the peoples is mentioned in the Preamble, along with priority for fundamental human and civil rights and freedoms irrespective of nationality, religion, place of residence and other differences. At that level importance attaches to the agreement set out in article III of the Federal Treaty that members of the Federation possess the whole gamut of State power outside the limits of the powers assigned to the competence of Federal bodies.
298. Harmony between the nations is achieved in Russia in the context of the
definition of priorities in national policy, and the formation of the concept
of Russian federalism. At that level there is a surviving threat to the Federal
principles of the State order from aggressive nationalism opposing the interest
of separate national and ethnic groups to those of the multi-national Russian
people. In the context of the Ossetinian-Ingush conflict the Russian authorities
are working to overcome the trends that enable individuals who stir up discord
between the peoples and generate national extremism and tension in the zone
where a state of emergency is in force to escape responsibility (see also in
relation to arts. 1, 4 and 20 of the Covenant).
299. Arising from the discussion in the Government of Russia on the document
"Concepts of National Policy in the Russian Federation" there was
no support for an approach leading to the abolition of existing national State
formations in Russia and the break-up of the country along national lines. Considerable
importance attaches to the point made in the message of the President of the
Russian Federation of 24 February 1994 that no one ethnic group may have an
exclusive right of control over territory, the institutions of power and resources.
300. The drafting of a multilateral convention on guarantees for the rights
of individuals belonging to national or ethnic, linguistic and religious minorities
is nearing completion, and negotiations have been commenced on the feasibility
of bilateral agreements in this area. A multilateral Agreement on Matters Relating
to Restoration of the Rights of Deported Persons, National Minorities and Peoples
was signed on 9 October 1992.
301. Pursuant to the Declaration on the Rights of Persons Belonging to National
or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities adopted in 1992 at the forty-eighth
session of the United Nations General Assembly, a Declaration on the principles
of cooperation between the Russian Federation and the Republic of Hungary on
guarantees for the rights of national or ethnic, religious and linguistic minorities
was signed on 11 November 1992.