Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин, Заключительные замечания, Узбекистан, A/56/38, paras. 147-194, 2 февраля 2001 г.


 

147. Комитет рассмотрел первоначальный доклад Узбекистана (CEDAW/C/UZB/1) на своих 500, 501 и 507-м заседаниях 25 и 30 января 2001 года (CEDAW/C/SR.500, 501 и 507).


a) Представление доклада государством-участником


148. Внося на рассмотрение доклад, представитель Узбекистана осветил недавние события в политической, социальной и правовой областях в стране и отметил, что улучшение положения женщин является одним из самых приоритетных направлений деятельности правительства и президента. Он указал, что ратификация Конвенции в 1995 году без оговорок, а также ратификация других международных документов по вопросам прав человека свидетельствуют о приверженности Узбекистана делу улучшения положения женщин и достижения цели обеспечения гендерного равенства. Он подчеркнул, что правительство Узбекистана также серьезно рассматривает вопрос о подписании и ратификации Факультативного протокола.


149. Представитель отметил, что в Конституции отсутствует указание на «дискриминацию в отношении женщин». Однако в основе Конституции Республики Узбекистан, принятой в 1992 году, лежит принцип равенства между мужчинами и женщинами.


150. Представитель отметил, что правительство определило шесть главных направлений деятельности в области улучшения положения женщин. Первое направление - это создание учитывающей гендерную проблематику системы законов и постановлений в целях обеспечения необходимых условий для участия женщин в политической, социальной, экономической и культурной жизни страны. Правительство опубликовало обзор действующего законодательства, который охватывает приблизительно 70 законов и постановлений, непосредственно касающихся положения женщин.


151. Второе направление . это создание национальных механизмов по улучшению положения женщин. В парламенте функционируют Комитет по социальным вопросам и занятости населения и Специальная комиссия по делам женщин и семьи, в компетенцию которых входят подготовка новых законов о защите интересов женщин в различных областях, а также гендерная экспертиза действующих норм и положений. Как Комитет, так и Комиссия осуществляют контроль за ходом выполнения государственной политики и программ, направленных на улучшение положения женщин в обществе, а также осуществление Конвенции. Представитель также информировал Комитет об учреждении новой должности заместителя премьер-министра . министра по вопросам социальной защиты семьи, материнства и детства. Соответствующие должности введены в местные структуры.


152. Представитель информировал Комитет о создании широкой сети национальных учреждений по вопросам прав человека, включая Управление омбудсмена, Институт мониторинга действующего законодательства и Национальный центр по правам человека. В целях разработки политики и программ по улучшению положения женщин правительственные и неправительственные учреждения по вопросам прав человека провели в 1999.2000 годах обзор и анализ действующего законодательства с акцентом на тех статьях, которые непосредственно предусматривают юридическую защиту женщин и обеспечивают их интересы в широком диапазоне областей.


153. Представитель информировал Комитет о значительном увеличении числа неправительственных организаций, занимающихся женской проблематикой. На начало 2001 года функционировало более 100 таких организаций. Сотрудничество между правительственными органами и неправительственными организациями в деле разработки политики и программ в интересах женщин расширялось, и Узбекистан извлек пользу из сотрудничества и технической помощи международных организаций, особенно со стороны Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин и Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН). В 1997 году при помощи ПРООН Комитет женщин Узбекистана создал Бюро «Гендер и развитие» в целях разработки и осуществления программ, направленных на расширение экономических прав и возможностей женщин в период перехода к рыночной экономике. Национальные женские неправительственные организации установили тесные контакты с аналогичными организациями в других странах. Совместно с одной из американских организаций они создали систему женских информационных центров.


154. Представитель информировал Комитет о том, что в соответствии с рекомендациями в рамках Десятилетия образования в области прав человека Организации Объединенных Наций правительство разработало национальную программу действий в области прав человека, включая права человека женщин. В рамках этой программы действий в средних и высших учебных заведениях стали читаться специальные курсы по правам человека. Кроме того, с учетом рекомендаций, содержащихся в Пекинской платформе действий, были организованы 36 000 семинаров, в которых приняли участие 1,5 млн. женщин и которые были посвящены различным вопросам улучшения положения женщин и гендерного равенства.


155. Представитель подчеркнул достижения женщин в области образования, указав на тот факт, что в вузах страны 37 процентов студентов составляют женщины. Почти 50 процентов экономически активных женщин заняты в национальной экономике. Большинство работающих женщин заняты в промышленности (48 процентов), сельском хозяйстве (40 процентов), сфере здравоохранения и социального обеспечения (70 процентов), в сфере образования и науки (47.60 процентов) и в сфере торговли, общественного питания и социального обслуживания (50. 52 процента). По оценкам, в 2000 году в частном секторе доля женщин составляла порядка 70 процентов.


156. Изменения, происходящие в настоящее время в экономике, негативно сказались на положении женщин на рынке труда, в частности привели к повышению безработицы среди женщин. В целях уменьшения показателя безработицы правительство ежегодно создавало 280 000.300 000 новых рабочих мест, 40 процентов из которых занимали женщины. Совместно с предпринимательскими организациями правительство также содействует развитию предпринимательства среди женщин. Из 64 000 предпринимателей 20 000 составляют женщины.


157. Представитель информировал Комитет о том, что правительство и президент лично уделяют серьезное внимание вопросу о здоровье населения, особенно женщин и детей. С учетом высокой рождаемости в стране правительство разработало ряд государственных программ по улучшению репродуктивного здоровья женщин и сокращению материнской и младенческой смертности.


158. В заключение представитель информировал Комитет о том, что правительство Узбекистана в полной мере осознает, что необходимо сделать еще гораздо больше для достижения равенства между мужчинами и женщинами. Он подчеркнул решимость правительства продолжать свою деятельность в этой связи и преодолевать препятствия, с которыми по-прежнему сталкиваются женщины Узбекистана.


b) Заключительные замечания Комитета


Введение


159. Комитет выражает свою признательность правительству Узбекистана за представление его первоначального доклада. Он поблагодарил правительство за его информативное устное выступление, в котором были обновлены сведения о событиях происшедших в стране после представления доклада в начале 2000 года, поскольку в нем была дана новая информация и дальнейшие разъяснения относительно нынешнего состояния осуществления Конвенции. Комитет с удовлетворением отмечает, что в докладе содержится статистическая информация с разбивкой по полу.


160. Комитет благодарит правительство Узбекистана за направление делегации, которая провела откровенный и конструктивный диалог с членами Комитета. Комитет с удовлетворением отмечает политическую волю и усилия правительства Узбекистана по выполнению рекомендаций содержащихся в Пекинской платформе действий, и статей Конвенции.


161. Комитет с удовлетворением отмечает тот факт, что Узбекистан ратифицировал Конвенцию без оговорок и в настоящее время рассматривает вопрос о подписании Факультативного протокола к ней.


Позитивные аспекты


162. Комитет дает высокую оценку правительству за его политическую приверженность делу осуществления Конвенции. Он с удовлетворением отмечает создание национальных механизмов для контроля за защитой прав человека, включая права человека женщин. Он приветствует усилия правительства по созданию национального механизма по улучшению положения женщин и проведению обзора его законодательства, особенно тех законов, которые непосредственно касаются положения женщин в различных областях. Комитет с удовлетворением отмечает учреждение Управления омбудсмена при парламенте.


163. Комитет воздает правительству должное за его усилия по сохранению высокого уровня образованности и за его политику в области занятости женщин. Комитет с удовлетворением отмечает меры правительства по поощрению предпринимательства среди женщин.


164. Комитет приветствует партнерские связи между государственными учреждениями и женскими неправительственными организациями, сотрудничающими в деле обеспечения защиты прав человека женщин, и приветствует создание женских неправительственных организаций.


Факторы и трудности, препятствующие осуществлению Конвенции


165. Комитет считает, что негативные последствия текущей экономической и политической трансформации страны, а также ухудшение состояния окружающей среды являются главными факторами, сдерживающими полное осуществление Конвенции.


Основные проблемные области и рекомендации


166. Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что в Конституцию и национальные законы, хотя в них и предусматривается равенство всех граждан, не включено определение дискриминации в отношении женщин, разработанное по образцу статьи 1 Конвенции, в которой запрещается как прямая, так и косвенная дискриминация. Комитет интересуется также статусом Конвенции и вопросом о том, можно ли делать непосредственные ссылки на нее в судах.


167. Комитет призывает правительство включить определение дискриминации в отношении женщин, содержащееся в статье 1 Конвенции, в национальное законодательство. Он также рекомендует правительству представить соответствующую информацию в своем следующем докладе, касающуюся разработки закона о равных возможностях мужчин и женщин, включая положения, предусматривающие принятие временных специальных мер в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции. Он просит правительство представить соответствующую информацию, касающуюся этого закона, а также имеющихся у женщин средств правовой защиты для возмещения ущерба вследствие нарушения их прав, защищаемых в соответствии с Конституцией и Конвенцией


168. Комитет выражает свою озабоченность весьма широким распространением патриархальных взглядов и моделей поведения. Отражением таких традиционных взглядов на роль женщины является отсутствие практики выполнения мужчинами семейных и домашних обязанностей. Комитет также выражает обеспокоенность в связи с тем, что отсутствуют целенаправленные образовательные программы, не принимаются меры по пересмотру программ и учебников и в средствах массовой информации не проводится кампаний по борьбе с такими стереотипными представлениями.


169. Комитет рекомендует правительству принять срочные меры для устранения традиционных стереотипов в отношении роли женщин и мужчин в обществе. Комитет подчеркивает, что политика обеспечения равенства мужчин и женщин в соответствии с Конвенцией потребует переосмысления роли женщин в обществе и отхода от роли матери и жены, отвечающей исключительно за детей и семью, к роли индивидуума и активного члена общества. Он рекомендует увеличить долю женщин в директивных органах на всех уровнях и во всех областях. Он также рекомендует правительству активизировать усилия, направленные на организацию специальных учебных программ и по проведению на регулярной основе информационно-просветительских кампаний по этим вопросам.


170. Комитет с обеспокоенностью отмечает низкую долю представителей из числа женщин в руководящих органах в силу ряда факторов, в том числе по причине образа жизни, определяемого полом.


171. Комитет рекомендует правительству принять временные специальные меры в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции для увеличения числа женщин на директивных уровнях в правительстве, правительственных органах, органах государственной администрации и на государственных предприятиях.


172. Комитет с обеспокоенностью отмечает тот факт, что правительство не предприняло достаточных усилий для обеспечения юридического равенства между мужчинами и женщинами и рассматривает такие усилия как крайне необходимые ввиду фактически увеличивающегося неравенства в обществе.


173. Комитет рекомендует правительству принять всеобъемлющий и целостный подход к поощрению равенства между мужчинами и женщинами во всех областях, включая экономическую, социальную, политическую, культурную и семейную сферы. Он также рекомендует отказаться от подхода к женщинам, в основе которого лежит оказание социальной помощи, в пользу правозащитного подхода, при котором женщины являются лицами, требующими признания своих прав.


174. Комитет выражает свою озабоченность в связи с тем, что существующий национальный механизм по обеспечению улучшения положения женщин не обладает достаточным потенциалом и значимостью, а также средствами для эффективного поощрения деятельности по улучшению положения женщин и достижению равенства полов. Комитет также выражает обеспокоенность в связи с отсутствием всеобъемлющей, комплексной политики учета гендерной проблематики.


175. Комитет рекомендует правительству реорганизовать существующий национальный механизм в целях повышения его значимости и потенциала, а также пересмотреть его мандат в отношении эффективного обеспечения учета гендерной проблематики во всех стратегиях и программах и содействия улучшению положения женщин. Кроме того, он рекомендует правительству осуществить оценку потенциала национального механизма и обеспечить его необходимыми людскими и финансовыми ресурсами, а также укрепить существующие правительственные национальные механизмы, действующие в интересах женщин на всех уровнях. Он также настоятельно призывает правительство рассмотреть возможность содействия более эффективной координации деятельности существующих механизмов по женской тематике и по вопросам равенства полов и обеспечить их достаточными финансовыми и людскими ресурсами.


176. Комитет выражает обеспокоенность в связи с распространением всех видов насилия в отношении женщин, включая насилие в семье.


177. Комитет просит правительство как можно скорее принять закон о борьбе с насилием, особенно с насилием в семье, включая изнасилование в браке, и обеспечить, чтобы насилие в отношении женщин и девочек рассматривалось в качестве преступления, наказуемого в соответствии с уголовным кодексом, и чтобы женщины и девочки, являющиеся жертвами насилия, располагали незамедлительно действующими средствами возмещения ущерба и защиты. Он рекомендует правительству организовать подготовку по гендерной проблематике для всех государственных должностных лиц, в частности для сотрудников правоохранительных органов и судебных работников, а также для сотрудников аппаратов хокимов на всех уровнях и членов их местных комитетов в целях повышения уровня их осведомленности относительно всех видов насилия в отношении женщин и девочек. В соответствии с общей рекомендацией 19 Комитета по вопросу о насилии в отношении женщин 5 Комитет рекомендует также правительству организовать информационно-просветительские кампании, посвященные всем видам насилия в отношении женщин и девочек, включая насилие в семье.

178. Комитет отмечает усилия, предпринятые правительством в целях решения проблемы торговли женщинами и девочками, масштабы которой расширились в регионе после открытия границы. Комитет с озабоченностью отмечает, что в настоящее время по-прежнему отсутствует достаточная информация по данному вопросу и не разработана всеобъемлющая стратегия, направленная на решение этой проблемы.


179. Комитет настоятельно призывает правительство включить в свой следующий доклад дополнительную информацию и сведения о положении дел с торговлей женщинами и девочками и о прогрессе, достигнутом в этой области. Комитет считает необходимым разработать и осуществить всеобъемлющие меры для эффективного решения этой проблемы, в том числе в области предупреждений и реинтеграции и судебного преследования лиц, ответственных за такую торговлю.


180. Комитет, с удовлетворением отмечая высокий уровень образования женщин, выражает обеспокоенность в связи с недавним снижением общей численности женщин-студенток.


181. Комитет настоятельно призывает правительство принять срочные меры по недопущению уменьшения численности женщин, обучающихся в системе высшего образования. Комитет рекомендует повышать уровень информированности и обеспечивать стимулы для поощрения молодых женщин к тому, чтобы они проходили обучение в областях, в которых доминируют мужчины.


182. Комитет отмечает усилия правительства по закреплению женщин на рынке труда, однако он с озабоченностью отмечает, что существующую на нем профессиональную сегрегацию и значительную разницу в заработке мужчин и женщин, особенно разрыв в оплате труда по секторам занятости с преимущественным использованием женского или мужского труда. Он также серьезно обеспокоен все еще высоким уровнем безработицы и косвенной дискриминации при найме, продвижении по службе и увольнении женщин. Комитет отмечает отсутствие статистических данных по заработной плате с разбивкой по полу.


183. Комитет настоятельно призывает правительство обеспечить равные возможности для мужчин и женщин на рынке труда, в том числе путем принятия временных специальных мер. Он рекомендует правительству регулярно пересматривать законодательство в целях устранения барьеров, стоящих на пути женщин на рынке труда. Он также рекомендует правительству разрабатывать и осуществлять специальные программы подготовки и переподготовки, рассчитанные на различные группы безработных женщин.


184. Комитет настоятельно призывает правительство решить проблему профессиональной сегрегации и приступить к осуществлению принципа равной оплаты за равный труд. Он просит правительство осуществлять сбор данных, дезагрегированных по полу и экономическим секторам, и представить их в следующем докладе.


185. Комитет, отмечая снижение коэффициента материнской смертности, выражает озабоченность по поводу положения дел с охраной и здоровья женщин, особенно женщин репродуктивного возраста и высокого коэффициента рождаемости. Он также выражает озабоченность в связи с тем, что аборт остается основным средством контроля за рождаемостью, а также распространением курения среди женщин. Комитет выражает озабоченность в связи с ухудшением экологической обстановки в стране, исключительно негативным воздействием этого на здоровье всего населения, особенно женщин и детей.


186. Комитет настоятельно призывает правительство сохранить свободный доступ к основной медико-санитарной помощи и усовершенствовать свою политику в области планирования семьи и репродуктивного здоровья, включая обеспечение наличия современных контрацептивных средств и доступа к ним. Он рекомендует правительству поощрять половое воспитание в период обязательного школьного образования. Комитет настоятельно призывает правительство разработать и осуществить эффективную экологическую политику, направленную на защиту здоровья женщин и детей.


187. Комитет выражает обеспокоенность большим количеством самоубийств среди женщин. Он также обеспокоен случаями полигамии.


188. Комитет рекомендует правительству создать структуры, призванные решать проблемы психического здоровья, с которыми сталкиваются женщины. Он также рекомендует принять меры, направленные на решение проблемы полигамии и ранних браков.


189. Комитет выражает озабоченность в связи с положением женщин в сельских районах, в которых проживает 60 процентов от общей численности женского населения Узбекистана, включая такой аспект, как их доступ к медицинскому обслуживанию, образованию и приносящей доход деятельности.


190. Комитет рекомендует правительству обратить внимание на особое положение сельских женщин и разработать специальные стратегии, политику и программы, направленные на расширение экономических прав и возможностей сельских женщин, обеспечение доступа к финансам и производственным ресурсам, а также к медицинскому обслуживанию и возможностям образовательного и социального характера. Он просит также представить дополнительную количественную и качественную информацию по этому вопросу в следующем докладе.


191. Комитет настоятельно призывает правительство одобрить поправку к пункту 1 статьи 20 Конвенции, касающуюся продолжительности заседаний Комитета.


192. Комитет также настоятельно призывает правительство ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции.


193. Комитет просит правительство ответить в своем следующем периодическом докладе на конкретные вопросы, поставленные в настоящих заключительных замечаниях.


194. Комитет просит широко распространить в Узбекистане настоящие заключительные замечания, с тем чтобы информировать население Узбекистана, особенно правительственных должностных лиц и политических деятелей, о мерах, принятых для обеспечения юридического и фактического равенства мужчин и женщин, и о дальнейших шагах, которые необходимы в этой связи.

 



Главная страница || Договора || Поиск || Другие сайты