Резолюция 1361 (2004).
О
выполнении Арменией
своих обязательств.
1. В течение трех
лет Армения
является членом
Совета Европы.
26 сентября 2002 года
Парламентская
Ассамблея провела
рассмотрение
первого доклада
о ходе выполнения
Арменией взятых
на себя обязательств.
В резолюции
1304 она сделала
вывод о том, что
Армения «добилась
существенного
прогресса со
времени вступления
в Совет Европы»,
выразив при
этом сожаление
о том, что определенные
основные обязательства
не были выполнены
в ранее оговоренные
сроки.
2. В Армении на
2003 год пришелся
интенсивный
период выборов,
что не способствовало
продвижению
реформ. Вместе
с тем, предпринимаемые
с сентября 2003
года усилия
бесспорно свидетельствуют
о реальной политической
воле властей
добиваться
решительного
прогресса Армении
на пути выполнения
взятых на себя
обязательств.
3. В области ратификации
конвенций
Ассамблея констатирует,
что Армения
выполнила подавляющее
большинство
своих обязательств
и с удовлетворением
отмечает факт
ратификации
Арменией Протокола
№6 к Европейской
конвенции о
защите прав
человека, Европейской
рамочной конвенции
о трансграничном
сотрудничеств,
Конвенции об
отмывании, выявлении,
изъятии и конфискации
доходов от преступной
деятельности,
пересмотренной
Европейской
социальной
хартии.
4. Она считает,
что ратификация
пересмотренной
Европейской
социальной
хартии должна
способствовать
социальному
прогрессу в
Армении и предлагает,
чтобы власти
провели широкую
дискуссию по
вопросам, относящимся
к эффективному
утверждению
социальных
прав в стране.
5. Отмена смертной
казни на основе
ратификации
в сентябре 2003
года Протокола
№ 6 к Европейской
конвенции о
защите прав
человека представляет
собой существенный
прогресс в деле
выполнения
обязательств,
позитивный
сигнал, преисполненный
силы и символизма.
6. По этому вопросу
Ассамблея с
удовлетворением
отмечает факт
принятия в апреле
2003 года нового
уголовного
кодекса, в котором
отсутствует
смертная казнь;
она принимает
к сведению заверения,
представленные
властями Армении,
относительно
того, что положение
в параллельно
принятом законе
о применении
уголовного
кодекса, в котором
была оставлена
возможность
вынесения смертного
приговора за
определенные
особо тяжкие
преступления,
стало недействительным
с момента вступления
в силу Протокола
№ 6.
7. Она отмечает,
что президентский
указ от 1 августа
2003 года о замене
наказания для
сорока двух
лиц, приговоренных
к смертной казни,
на пожизненное
тюремное заключение
вызвал решительные
протесты со
стороны некоторых
из них. Она считает,
что этот вопрос
должен был решаться
в индивидуальном
порядке, и настоятельно
предлагает,
чтобы соответствующие
власти как можно
скорее возобновили
производство
дел тех осужденных
лиц, которые
обратились
с ходатайствами
о смягчении
наказания или
о повторном
рассмотрении
дела.
8. В области внутригосударственного
законодательства
Ассамблея отмечает
значительную
законодательную
работу, которая
была проведена
начиная с сентября
2003 года. Она с удовлетворением
отмечает принятие,
в частности,
нового уголовного
кодекса, закона
об уполномоченном
по правам человека,
закона об альтернативной
военной службе,
закона о средствах
массовой информации
и закона о телерадиовещании.
9. Ассамблея
констатирует,
что выполнение
целого ряда
обязательств
в законодательной
сфере - расширение
местного самоуправления,
учреждение
поста независимого
уполномоченного
по правам человека,
создание независимых
органов по регулированию
телерадиовещания,
изменение полномочий
и процедуры
обращения в
Конституционный
суд, реформа
Судебного совета
и т.д. - зависит
от предварительного
изменения конституции
страны. Неуспех
организованного
в мае 2003 года референдума
о внесении изменений
в конституцию
вызвал задержки
в проведении
этих существенных
реформ, в отношении
которых в заключении
о заявке Армении
на вступление
в члены Совета
Европы в большинстве
случаев четко
указаны сроки
исполнения,
истекшие на
сегодняшний
день.
10. Ассамблея
считает, что
эти обязательства
не должны вновь
откладываться
и предлагает,
чтобы власти
Армении ускорили
график пересмотра
конституции.
Она принимает
к сведению желание
властей обеспечить
реальное участие
оппозиции и
гражданского
общества в обсуждении
будущего институтов
страны. Вместе
с тем, она ожидает,
что власти установят
и станут соблюдать
четкий график,
своевременно
разработают
проект поправок
к конституции,
который будет
представлен
ими в Совет Европы
на экспертизу
до конца апреля
2004 года, и оперативно
организуют
референдум,
который в любом
случае должен
состояться
самое позднее
до июня 2005 года.
11. В том, что касается
осуществления
закона об уполномоченном
по правам человека,
принятого в
октябре 2003 года,
Ассамблея констатирует,
что в предварительном
порядке до пересмотра
конституции
в законе предусматривается
назначение
уполномоченного
по правам человека
президентом
Республики.
Она настоятельно
напоминает
о своей рекомендации
1615 (2003) «Об институте
омбудсмена»
и считает, что
предлагаемый
метод назначения
уполномоченного
по правам человека,
который должен
пользоваться
полным доверием
граждан, не дает
ему достаточных
гарантий независимости.
Она настоятельно
предлагает,
чтобы власти
Армении в предварительном
порядке установили
прозрачную
и внушающую
доверие процедуру,
которая позволит
национальному
собранию Армении,
включая силы
политической
оппозиции, рассмотреть
кандидатуры
и высказаться
по ним при формальном
сохранении
полномочий
президента
по назначению
омбудсмена.
12. В том, что касается
права на
свободные и
справедливые
выборы, Ассамблея
может лишь выразить
свое глубокое
разочарование
в связи с проведением
выборов президента
в марте 2003 года
и выборов в законодательные
органы в мае
2003 года, в ходе
которых имели
место серьезные
нарушения и
случаи массированной
фальсификации
итогов голосования,
в результате
чего международные
наблюдатели
пришли к выводу
о том, что процесс
выборов в целом
не соответствовал
международным
стандартам.
Она предлагает,
чтобы власти
Армении:
i. пересмотрели
избирательный
кодекс в тесном
сотрудничестве
с Советом Европы
и ОБСЕ/БДИПЧ,
в особенности
положения, касающиеся
состава избирательных
комиссий, роли
и статуса наблюдателей,
а также прозрачности
процесса подсчета
бюллетеней
и подведения
итогов голосования;
ii. до
конца 2004 года провели
серьезное расследование
фальсификации
итогов выборов
и положили конец
судебной безнаказанности
лиц, виновных
в подделке результатов
голосования.
13. Ассамблея
выражает тревогу
в связи с тем
фактом, что важнейшие
реформы, относящиеся
к судебной системе
и независимости
суда, не завершены
до настоящего
времени. Она
настоятельно
предлагает,
чтобы власти
Армении:
i. представили
к апрелю 2004 года
четкий график
действенного
осуществления
этих реформ;
ii. до
конца 2004 года
приняли закон
о статусе судей,
закон о Судебном
совете и закон
о судебной системе,
принимая во
внимание рекомендации
и экспертные
заключения
Совета Европы.
14. Ассамблея
заявляет, что
потрясена в
связи с продолжением
возмутительного
использования
предусмотренных
в административном
кодексе дискреционных
процедур, которые
относятся к
административному
задержанию,
что полностью
идет вразрез
с жестко сформулированной
резолюцией
1304 от сентября
2002 года, в которой
властям предлагалось
воздержаться
от их применения.
Она решительно
осуждает факт
ареста и осуждение
более чем 270 лиц
- членов оппозиционных
политических
партий, их сторонников,
должностных
лиц - в период
между двумя
турами президентских
выборов и по
завершении
второго тура.
Она ожидает,
что к февралю
2004 года власти
Армении проведут
в сотрудничестве
с экспертами
Совет Европы
обсуждение
вопроса административного
задержания
в административном
кодексе и к апрелю
2004 года представят
проект поправок
на экспертизу
Совета Европы.
15. Ассамблея
предлагает,
чтобы власти
Армении без
промедления
приступили
к обсуждению
в сотрудничестве
с экспертами
Совета Европы
вопроса о сочетании
свободы собраний
и демонстраций
с требованием
уважения общественного
порядка и приняли
закон о демонстрациях
и публичных
собраниях на
основе строгого
соблюдения
принципов и
норм Совета
Европы.
16. По вопросу
об уголовном
законодательстве
Ассамблея:
i. выражает
тревогу в связи
с принятием
5 ноября 2003 года
национальным
собранием Армении
поправок к уголовному
кодексу, в которых
для осужденных
на пожизненное
заключение
исключается
возможность
амнистии или
условно-досрочного
освобождения,
и констатирует,
что эти положения
полностью противоречат
рекомендации
Rec(2003)22 Комитета Министров,
касающейся
условно-досрочного
освобождения.
Она настоятельно
предлагает,
чтобы власти
Армении безотлагательно
отменили эти
поправки;
ii. предлагает,
чтобы власти
Армении начали
к марту 2004 года
работу по пересмотру
статей 135, 136 и 318 уголовного
кодекса в сотрудничестве
с экспертами
Совета Европы
с целью устранения
любой возможности
установления
наказания за
клевету и оскорбление
в виде тюремного
заключения;
iii. настоятельно
предлагает,
чтобы Армения
без промедления
приступила
к работе по пересмотру
уголовно-административного
кодекса в сотрудничестве
с экспертами
Совета Европы,
принимая должным
образом во внимание
рекомендации,
которые были
приняты и будут
приняты в будущем.
17. Ассамблея
ожидает, что
власти Армении
предпримут
дополнительные
усилия с целью
улучшения условий
содержания
под стражей
и в этой связи
обеспечат скорейшее
претворение
в жизнь рекомендаций
Комитета по
предупреждению
пыток.
18. Она также предлагает,
чтобы власти
решительно
и более активно
боролись с нарушениями,
относящимися
к поведению
сотрудников
правоохранительных
органов, в частности,
в случаях актов
насилия, жестокого
обращения, коррупции
и подкупа, которые
по-прежнему
весьма широко
распространены.
Она ожидает,
что к марту 2004
года власти
внесут изменения
в закон о полиции
в соответствии
с рекомендациями
Совета Европы.
19. В том, что касается
свободы
слова и плюрализма
в средствах
массовой информации,
Ассамблея заявляет
о совей озабоченности
в отношении
эволюции аудиовизуального
комплекса Армении
и высказывает
серьезные сомнения
относительно
плюрализма
в электронных
средствах массовой
информации,
в частности,
сожалея о том,
что расплывчатость
формулировок
действующего
закона привела
к наделению
национальной
комиссии по
делам телерадиовещания
подлинно дискреционными
полномочиями
по распределению
вещательных
лицензий, как
произошло в
случае канала
«А1+». При этом она
принимает во
внимание тот
факт, что в декабре
2003 года был принят
закон о средствах
массовой информации
и закон о внесении
поправок в закон
о телерадиовещании.
20. В том, что касается
местного
самоуправления,
Ассамблея:
i. принимает
к сведению рекомендацию
140 (2003) Конгресса
местных и региональных
властей Совета
Европы «О местной
демократии
в Армении»;
ii. ожидает, что
власти Армении
разработают
к концу апреля
и примут к концу
второй трети
2004 года на основе
полноценного
сотрудничества
с КМРВЕ и экспертами
Совета Европы
закон о статусе
Еревана, закон
об административно-территориальном
устройстве,
закон о муниципальной
службе, а также
закон о внесении
изменений в
закон о местном
самоуправлении;
iii. предлагает,
чтобы власти
Армении представили
к апрелю 2004 года
четкий и окончательный
график осуществления
реформ.
21. Ассамблея
озабочена в
связи с распространением
коррупции
в Армении, которая
приняла недопустимый
размах. Она ожидает,
что власти Армении
по-настоящему
изменят отношение
и проявят реальную
политическую
волю в деле более
эффективной
борьбы с коррупцией.
Ассамблея:
i. приветствует
вступление
Армении в Группу
государств
по борьбе с коррупцией
(ГРЕКО);
ii. приветствует
принятие правительством
Армении национальной
стратегии по
борьбе с коррупцией
и плана действий
по ее выполнению,
а также передачу
этих документов
на экспертизу
в Совет Европы;
iii. призывает
власти Армении
тесно взаимодействовать
с экспертами
Совета Европы;
vi. ожидает
от властей Армении
скорейшей разработки
современного
и исчерпывающего
закона о борьбе
с коррупцией;
v. ожидает
от властей Армении
скорейшей ратификации
Конвенции об
уголовно-правовой
ответственности
за коррупцию
и подписания
и ратификации
Конвенции о
гражданско-правовой
ответственности
за коррупцию.
22. Ассамблея
с удовлетворением
отмечает, что
принятие закона
об учреждении
военной и альтернативной
гражданской
службы в целом
соответствует
основным положениям
рекомендации
1518 (2001) Ассамблеи
«Об осуществлении
права на отказ
от военной службы
по убеждению
в государствах-членах
Совета Европы».
Вместе с тем,
она считает,
что срок альтернативной
службы в размере
сорока двух
месяцев является
неприемлемым
и чрезмерным,
и предлагает,
чтобы по этому
вопросу в закон
были внесены
изменения до
его вступления
в силу 1 июля 2004
года в виде сокращения
этого срока
до тридцати
шести месяцев.
23. Она напоминает,
что Армения
при вступлении
взяла на себя
обязательство
амнистировать
лиц, отказывающихся
от военной службы
по убеждению,
которые отбывают
сроки тюремного
заключения.
Она выражает
возмущение
в связи с тем,
что около двадцати
молодых людей,
уклоняющихся
от воинской
повинности,
по-прежнему
находятся в
тюремном заключении.
Вследствие
этого она требует,
чтобы они были
незамедлительно
освобождены
посредством
президентского
помилования
до вступления
в силу 1 июля 2004
закона об альтернативной
гражданской
службе.
24. В том, что касается
свободы
вероисповедания,
Ассамблея:
i. отмечает,
что несмотря
на взятые обязательства
и неоднократные
призывы, «Свидетели
Иеговы» до сих
пор не зарегистрированы
в качестве религиозной
организации.
Она предлагает,
чтобы они были
без промедления
зарегистрированы
после приведения
их статуса в
соответствие
с действующим
законодательством;
ii. принимает
к сведению заверения,
представленные
властями Армении,
об отмене глубоко
дискриминационного
приказа министра
внутренних
дел № 551-А, который
наносит ущерб
свободе совести
и вероисповедания;
iii. предлагает,
чтобы власти
Армении создали
подлинно независимый
орган представительства
всех религиозных
организаций
и общин Армении.
25. Ассамблея
также призывает
власти Армении
принять эффективные
меры в сотрудничестве
с соответствующими
международными
организациями
для эффективного
предупреждения
и пресечения
торговли женщинами
и несовершеннолетними
детьми с целью
проституции.
26. В том, что касается
урегулирования
конфликта в
Нагорном Карабахе,
Ассамблея:
i. констатирует
отсутствие
какого-либо
прогресса на
переговорах
по разрешению
конфликта в
Нагорном Карабахе
и других оккупированных
территориях
Азербайджана;
ii. призывает
власти Армении
и власти Азербайджана
активизировать
контакты на
высоком уровне
с целью достижения
скорейшего
мирного разрешения
этого вопроса;
iii. испытывает
озабоченность
по поводу серьезных
инцидентов,
имевших место
в июле и августе
2003 года в северо-восточной
пограничной
зоне, в результате
которых погибло
15 человек.
27. Ссылаясь на
заключение
№ 221 (2002), в котором
Ассамблея сочла,
что одновременное
вступление
Азербайджана
и Армении может
содействовать
установлению
климата доверия
и разрядки, необходимого
для мирного
разрешения
конфликта в
Нагорном Карабахе,
и подчеркивая
свой призыв
к властям Армении
и Азербайджана
продолжить
диалог с целью
придания нового
импульса региональному
сотрудничеству,
которое могло
бы способствовать
такому климату,
Ассамблея предлагает
Бюро Ассамблеи
рассмотреть
возможность
восстановления
и скорейшего
развития прежде
существовавшего
регионального
парламентского
диалога и сотрудничества
с участием председателей
парламентов.
28. Ассамблея
заявляет о том,
что удовлетворена
превосходным
сотрудничеством
с властями Армении,
их непредвзятой
позицией и качеством
диалога, проведенного
по вопросам
выполнения
обязательств.
29. Ассамблея
признает, что
Армения в последнее
время предприняла
значительные
усилия с целью
выполнения
взятых на себя
обязательств.
Вместе с тем,
в виду еще невыполненных
обязательств,
в особенности
относящихся
к плюралистической
демократии,
Ассамблея постановляет
не закрывать
действующую
процедуру мониторинга
до тех пор, пока
Армения не добьется
существенного
дополнительного
прогресса по
оставшимся
обязательствам,
и, в частности,
не продемонстрирует,
что способна
организовать
президентские
выборы и выборы
в законодательные
органы в соответствии
с международными
демократическими
нормами.
Главная страница || Договора || Поиск || Другие сайты