Шестые периодические доклады государств-участников,
подлежащие представлению в 2007 году, Азербайджан, CERD/C/AZE/6, 16 мая 2008 г.




КОМИТЕТ ПО ЛИКВИДАЦИИ
РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

 

 

ДОКЛАДЫ, ПРЕДСТАВЛЯЕМЫЕ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ
В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 9 КОНВЕНЦИИ

 

Шестые периодические доклады государств-участников,
подлежащие представлению в 2007 году

 

Добавление

 

АЗЕРБАЙДЖАН *

 

 

[3 марта 2008 года]

 

 

I.   ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

 

1.   Многонациональный и многоконфессиональный состав населения является важной реалией современного Азербайджана. Базовые положения национальной политики заложены в Конституции Азербайджанской Республики, которая обеспечивает равенство всех его граждан, вне зависимости от их этнической, религиозной и расовой принадлежности. Более того, на протяжении многих веков в силу исторических, экономических и культурных особенностей, характерных для Азербайджана, психологический статус населения страны формировался в условиях толерантности и уважения к культурам других этносов и национальных меньшинств.

 

2.   Самой тяжелой для Азербайджанской Республики проблемой остается армяно-азербайджанский нагорно-карабахский конфликт. Составляющий около 20% территории Азербайджана нагорно-карабахский регион и другие семь районов вокруг него оккупированы Республикой Армения.

 

3.   В ответ на оккупацию Республикой Армения территории суверенной Азербайджанской Республики Совет Безопасности Организации Объединенных Наций в 1993 году единогласно принял четыре резолюции - S/RES/822, S/RES/853, S/RES/874 и S/RES/884. Данные резолюции подтвердили, что регион Нагорного Карабаха является составной частью Азербайджанской Республики, решительно призвали к уважению территориальной целостности и суверенитета Азербайджана, его признанных международным сообществом границ и подчеркнули недопустимость применения силы в целях захвата территорий. Резолюции потребовали незамедлительного, полного и безоговорочного вывода всех оккупационных сил с захваченных территорий Азербайджана и обеспечения условий для безопасного возвращения людей, ставших переселенцами, на места постоянного проживания. Подтверждение в четырех резолюциях Совета Безопасности ООН по нагорно-карабахскому конфликту уважения суверенитета и территориальной целостности Азербайджанской Республики еще раз свидетельствует об отсутствии международно-правовой основы притязания Республики Армения на нагорно-карабахский регион Азербайджанской Республики.

 

4.   Несмотря на однозначные требования Совета Безопасности, игнорируемые Республикой Армения, около 20% территории Азербайджанской Республики продолжает оставаться под оккупацией.

 

5.   В ходе агрессии против Азербайджана зафиксированы грубые нарушения армянской стороной норм международного гуманитарного права, многочисленные факты внесудебных казней и массовых расстрелов, пыток и других жестоких и бесчеловечных видов обращения и наказания в отношении мирных граждан Азербайджана, заложников и военнопленных.

 

6.   Усилия азербайджанской стороны по скорейшему мирному урегулированию конфликта, освобождению оккупированных территорий и возвращению перемещенных лиц, наталкиваются на неконструктивную позицию Армении, которая требует предоставления нагорно-карабахскому региону Азербайджанской Республики независимости или присоединения этой части азербайджанской территории к Армении.

 

7.   Несмотря на то, что в результате оккупации территории Азербайджанской Республики со стороны Республики Армении и проведения этнической чистки существует свыше миллиона беженцев и вынужденных переселенцев, не осталось азербайджанского населения на этих оккупированных землях, в настоящее время около 30 000 армян, проживающих на территории Азербайджанской Республики, не ощущают по отношению к себе дискриминационного отношения.

 

8.   Азербайджанская Республика присоединилась к Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации в соответствии с Законом Азербайджанской Республики № 95-1С) от 31 мая 1996 года.

 

9.   Первоначальный и второй периодические доклады Азербайджанской Республики (CERD/C/350/Add.1) были рассмотрены Комитетом по расовой дискриминации 18‑19 августа 1999 года, а третий и четвертый доклады (CERD/C/440/Add.1) - 4‑7 марта 2005 года. По итогам рассмотрения последнего доклада Комитет принял заключительные замечания ( CERD/C/AZE/CO/4 ).

 

10.   Совместный пятый и шестой периодический доклад Азербайджанской Республики составлен в соответствии с общими руководящими принципами в отношении формы и содержания докладов, представляемых государствами участниками согласно пункту 1 статьи 9 Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации. Данный доклад охватывает период времени после представления правительством страны третьего и четвертого периодического доклада (период с 2003 года по 2007 год). При составлении доклада были учтены также заключительные замечания Комитета по расовой дискриминации. Для подготовки совместного пятого и шестого периодического доклада Распоряжением Президента Азербайджанской Республики № 2274 от 28 июня 2007 года была создана соответствующая рабочая группа.

 

II.   ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ СТАТЕЙ 2-7 КОНВЕНЦИИ

 

11.   Защита прав и свобод человека и гражданина рассматривается в Азербайджанской Республике как определяющий фактор существования демократического и правового государства.

 

12.   Распоряжением Президента Азербайджанской Республики от 28 декабря 2006 года был утвержден Национальный план деятельности по защите прав человека в Азербайджанской Республике, по которому в ближайшие годы планируется обеспечение полного соответствия нормативных актов Азербайджанской Республики международным стандартам в области прав человека, подготовка и осуществление новой стратегии сотрудничества с международными организациями, усовершенствование деятельности государственных органов по обеспечению прав человека, стимулирование научно-аналитических работ, улучшение правового просвещения, усиление борьбы против всех форм дискриминации, с насилием против женщин, а также с бытовым насилием. Кроме того, планируются мероприятия по развитию взаимных отношений между государством и гражданским обществом, обеспечение правозащитных средств, необходимой компенсации, реабилитации, медицинской и психологической помощи для жертв такого рода насилия, проведение работы в направлении организации широкого просвещения в этой области.

 

13.   Борьба против религиозной и расовой дискриминации в Азербайджанской Республике осуществляется в рамках международных конвенций, стороной которых является Азербайджанская Республика, и существующего внутреннего законодательства. Выполнение положений, вытекающих из "Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации", принятых резолюцией от 21 декабря 1965 года Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, постоянно находится в центре внимания правительства Азербайджанской Республики, которое придает особое значение укреплению традиции религиозной терпимости, усилению взаимного понимания и сотрудничества между религиозными меньшинствами.

 

14.   Согласно пункту 3 статьи 25 Конституции Азербайджанской Республики, "Государство обеспечивает равенство прав и свобод каждого независимо от расы, национальности, религии, языка, пола, происхождения, имущественного положения, занимаемой должности, убеждения, принадлежности к политическим партиям, профсоюзам и другим общественным объединениям. Запрещается ограничивать права и свободы человека и гражданина по признаку расы, национальности, религии, языка, пола, происхождения, убеждений, политической и социальной принадлежности".

 

15.   Согласно пункту 1 статьи 1 Закона Азербайджанской Республики "О свободе вероисповедания", каждый свободно определяет отношение к вере, обладает правом исповедовать любую религию самостоятельно или совместно с другими, выражать и распространять убеждение по отношению к религии.

 

16.   Созданы равноправные условия для деятельности представителей всех религиозных меньшинств, существующих в Азербайджане. Сегодня представители религиозных меньшинств живут в условиях взаимного понимания и терпимости в результате осуществляемых мероприятий. В настоящее время в Азербайджане наряду с исламскими общинами, без всякого препятствия, свободно действуют русские православные, албано-удинские, еврейские и другие неисламские религиозные общины.

 

17.   В соответствии со статьей 48 Конституции Азербайджанской Республики, каждый гражданин имеет право на свободу совести и определения отношения к религии, имеет право на свободное выражение и распространение религиозных убеждений, выполнять религиозные обряды.

 

18.   В Азербайджанской Республике зарегистрировано 336 исламских и 28 неисламских религиозных направлений. Из числа последних, 20 представляют христианское направление, 7 - еврейское, и одно относится к кришнаитскому религиозному направлению. В настоящее время в городе Баку действует одна римско-католическая церковь, три синагоги, три русские православные и одна армянская церковь. В городах Гянджа и Хачмаз действуют по одной русской православной церкви, а в городах Огуз и Губа действуют по одной синагоге.

 

19.   Создавая все условия для поклонения в действующих на территории Азербайджанской Республики 1 400 мечетях, церквях, синагогах и храмах, власти обеспечивают для граждан все меры безопасности.

 

20.   Правительство Азербайджанской Республики подписало и ратифицировало ряд важных международных документов в области прав человека, в частности Рамочную конвенцию о защите национальных меньшинств и Конвенцию о борьбе с дискриминацией в области образования.

 

21.   По итогам переписи населения 1999 года национальный состав населения Азербайджанской Республики характеризуется следующими данными:

 

Национальности 1

Тыс. человек

В % от общего числа

Процент лиц, считающих родным языком язык своей национальности

Все население

7953,4

100

99,0

в том числе:

 

 

 

азербайджанцы

7205,5

90,6

99,7

лезгины

178,0

2,2

96,1

русские

141,7

1,8

99,3

армяне

120,7

1,5

99,9

талышы

76,8

1,0

89,6

аварцы

50,9

0,6

98,2

турки

43,4

0,5

94,6

татары

30,0

0,4

86,7

украинцы

29,0

0,4

32,1

цахуры

15,9

0,2

99,3

грузины

14,9

0,2

98,0

курды

13,1

0,2

48,9

таты

10,9

0,13

83,0

евреи

8,9

0,1

87,1

удины

4,1

0,05

98,8

другие национальности

9,6

0,12

75,3

 

22.   Указом Президента Азербайджанской Республики от 7 июня 2006 года очередная перепись населения в Азербайджане будет проведена с 13 по 22 апреля 2009 года.

 

Статья 2

 

23.   Законодательством Азербайджанской Республики предусмотрены меры, принятые в целях проведения в жизнь обязательств не совершать в отношении лиц или групп лиц каких-либо актов или действий, связанных с расовой, либо иной дискриминацией, и гарантировать, что все государственные органы и государственные учреждения, как национальные, так и местные, будут действовать в соответствии с этим обязательством.

 

24.   В соответствии со статьей 3 Закона Азербайджанской Республики "О гражданстве Азербайджанской Республики" от 20 сентября 1998 года, права, свободы и обязанности граждан Азербайджанской Республики равны независимо от их происхождения, социального и имущественного положения, расовой и национальной принадлежности, пола, образования, языка, отношения к религии, политических и иных убеждений, рода и характера занятий, места жительства, срока проживания в данной местности и иных обстоятельств. Иностранец и лицо без гражданства независимо от происхождения, расовой и национальной принадлежности с учетом иных требований законодательства могут стать гражданами Азербайджанской Республики.

 

25.   Согласно статье 283 Уголовного кодекса Азербайджанской Республики, предусматривается уголовное наказание за действия, направленные на разжигание национальной, расовой, социальной или религиозной вражды, унижение национального достоинства, а также ограничение прав граждан или установление превосходства в зависимости от национальной, расовой, социальной или религиозной принадлежности.

 

26.   В соответствии с Указом № 387 Президента Азербайджанской Республики от 25 августа 2000 года о применении Уголовно-процессуального кодекса Азербайджанской Республики предварительное следствие по статье 283 Уголовного кодекса проводится Министерством национальной безопасности (МНБ). В МНБ не поступало никакой информации, позволяющей провести соответствующие следственные действия по вопросу, отраженному в пункте 10 заключительных замечаний Комитета по ликвидации расовой дискриминации, расовая дискриминация в отношении проживающих на территории Азербайджанской Республики этнических армян отсутствует.

 

27.   Министерствам юстиции, внутренних дел, национальной безопасности Азербайджанской Республики и другим государственным органам Азербайджанской Республики хорошо известно, что помимо территорий Азербайджана, оккупированных Арменией (Нагорно-Карабахский регион Азербайджана и семь окружающих его районов), в других регионах Азербайджана проживают лица армянской национальности, лица, проживающие в браке с лицами армянской национальности, и дети, родившиеся в результате таких браков. Эти лица не скрывают свое этническое происхождение и в связи с этим информация, указанная в пункте 10 Заключительных замечаний, является безосновательной.

 

28.   Частью 6 Указа Президента Азербайджанской Республики от 19 января 2006 года "О   модернизации судебной системы в Азербайджанской Республике" и о применении Закона Азербайджанской Республики "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Азербайджанской Республики" от 1 октября 2007 года Верховному Суду, апелляционным судам и Верховному Суду Нахичеванской Автономной Республики было рекомендовано организовать изучение и применение в судебной практике прецедентного права Европейского суда по правам человека.

 

29.   С целью обеспечения применения данного Указа на Пленуме Верховного Суда Азербайджанской Республики, проведенном 30 марта 2006 года, было принято постановление "О применении положений Конвенции о защите прав человека и основных свобод и прецедентов Европейского суда по правам человека при отправлении правосудия", и было решено создать соответствующий отдел в составе Верховного Суда для перевода вышеуказанных прецедентов и ознакомления судей с ними.

 

30.   Меры, направленные на запрещение расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, отражены и в других законодательных актах Азербайджанской Республики.

 

31.   Согласно статье 7 Закона Азербайджанской Республики "Об общественном телерадиовещании" от 28 сентября 2004 года, к обязанностям общественного вещателя относится также и нераспространение порнографических материалов, программ, пропагандирующих насилие, жестокость, религиозную и расовую дискриминацию.

 

32.   Закон Азербайджанской Республики "О чрезвычайном положении" от 8 июня 2004 года регулирует применение чрезвычайного положения, особого правового режима в соответствии с Конституцией Азербайджанской Республики.

 

33.   Мероприятия, предусмотренные Законом "О чрезвычайном положении", должны соответствовать обязательствам, вытекающим из международных договоров в области прав человека, признанных Азербайджанской Республикой, и не должны быть причиной дискриминации отдельных лиц и отдельных групп населения по расовой, национальной, языковой и половой принадлежности, происхождению, имущественному и служебному положению, убеждению, принадлежности к политическим партиям, профсоюзу и другим общественным объединениям.

 

34.   В случае объявления чрезвычайного положения правительство Азербайджанской Республики в соответствии с Международным пактом о гражданских и политических правах и Европейской конвенцией о защите прав человека и основных свобод в трехдневный срок оповещает Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и Генерального секретаря Совета Европы о временном ограничении прав и свобод граждан и о причинах принятия такого решения.

 

35.   Правительство Азербайджанской Республики оповещает Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и Генерального секретаря Совета Европы об окончании срока действия чрезвычайного положения.

 

36.   Согласно статье 7 Закона Азербайджанской Республики "О борьбе с торговлей людьми" от 28 июня 2005 года, в Азербайджанской Республике борьба с торговлей людьми основывается, в том числе, на принципе предотвращения дискриминации в отношении жертв торговли людьми.

 

37.   В Законе Азербайджанской Республики "Об обеспечении гендерного (мужского и женского) равенства" от 10 октября 2006 года, целью которого является обеспечение гендерного равенства путем устранения всех форм дискриминации по половой принадлежности, предусматривается создание мужчинам и женщинам равных возможностей в политической, экономической, социальной, культурной и иных сферах общественной жизни.

 

38.   Согласно статье 2.4 Семейного кодекса Азербайджанской Республики, запрещается ограничение в какой-либо форме прав граждан при вступлении в брак и в семейных отношениях по социальному, расовому, национальному, религиозному и языковому признаку.

 

39.   Согласно статье 6 Закона Азербайджанской Республики "О правах детей", принятого в 1998 году, все дети обладают равными правами; они не могут подвергаться дискриминации в зависимости от социального и материального положения, состояния здоровья, расовой и национальной принадлежности, языка, образования, религии, политических взглядов, места жительства их родителей или лиц, их заменяющих.

 

Статья 3

 

40.   В соответствии со статьей 111 (Расовая дискриминация (апартеид)) Уголовного кодекса предусматривается уголовная ответственность за деяния, совершенные с целью организации и обеспечения превосходства одной расовой группы для угнетения другой расовой группы:

 

а)   отрицание права членов расовой группы или групп на жизнь и свободу, то есть убийство членов расовой группы или групп, причинение тяжкого вреда их здоровью или серьезного вреда умственным способностям, применение к ним пыток или жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказаний, а равно произвольный арест или незаконное лишение свободы;

 

b)   умышленное создание для расовой группы или групп условий проживания, рассчитанных на их полное или частичное физическое уничтожение;

 

с)   осуществление любых законодательных и других мер с целью воспрепятствования участию расовой группы или групп в политической, социальной, экономической и культурной жизни страны, а также полному развитию такой группы или групп путем отрицания принадлежащих членам этой группы или групп основных прав и свобод человека, включая право на труд, на создание профсоюзов, на образование, право покидать свою страну и возвращаться в нее, право на гражданство, на свободу передвижения и выбор местожительства, на свободу убеждений и слова, на свободу мирных собраний и ассоциаций;

 

d)   осуществление любых мер, в том числе законодательных, с целью разделения населения на расовые группы посредством создания лагерей и гетто, запрещения смешанных браков между членами различных расовых групп, экспроприации земельных участков, принадлежащих расовой группе или группам, либо их членам;

 

е)   эксплуатация труда членов расовой группы или групп;

 

f)   преследование организаций и лиц, выступающих против апартеида, посредством лишения их основных прав и свобод, наказываются лишением свободы на срок от десяти до пятнадцати лет либо пожизненным лишением свободы.

 

Статья 4

 

41.   Согласно статье 18 Конституции в Азербайджанской Республике религия отделена от государства. Все вероисповедания равны перед законом. Запрещаются


распространение и пропаганда религий, унижающих достоинство личности или противоречащих принципам человечности.

 

42.   В соответствии с частью III статьи 47 Конституции Азербайджанской Республики не допускаются агитация и пропаганда, возбуждающие расовую, национальную, религиозную и социальную рознь и вражду.

 

43.   В действующем с 1 сентября 2000 года Уголовном кодексе Азербайджанской Республики предусмотрены нормы, определяющие уголовную ответственность за преступления на почве ненависти или преступления, мотивированные расовой, религиозной нетерпимостью, ксенофобией.

 

44.   В Уголовном кодексе Азербайджанской Республики имеются статьи, предусматривающие ответственность за геноцид (статья 103), уничтожение населения (статья 105), рабство (статья 106), депортацию или принудительное переселение населения (статья 107), преследование по вышеуказанным обстоятельствам (статья 109), половое насилие (статья 108), насильственное удерживание человека (статья 110), апартеид (статья 111), применение пыток (статья 113), нарушение равноправия граждан (статья 154), воспрепятствование совершению религиозных обрядов (статья 167), посягательство на права граждан под предлогом совершения религиозных обрядов (статья 168), возбуждение национальной, расовой или религиозной вражды (статья 283) и другие статьи, а также в случае отягчающих обстоятельств в умышленном убийстве (статья 120.2.12.- Убийство на почве национальной, расовой, религиозной ненависти или вражды).

 

45.   За последние годы убийства на почве национальной, расовой, религиозной вражды не совершались и по вышеназванным статьям Уголовного кодекса до настоящего времени ни одно уголовное дело не возбуждалось, жалоб и заявлений по этим вопросам не поступало.

 

46.   В соответствии со статьей 106 ( Рабство) Уголовного кодекса Азербайджанской Республики рабство, т.е. полное или частичное осуществление в отношении человека правомочий, присущих праву собственности, наказывается лишением свободы на срок от пяти до десяти лет. Те же деяния, совершенные в отношении несовершеннолетнего или с целью перемещения лица в иностранное государство, наказываются лишением свободы на срок от семи до двенадцати лет.

 

47.   Работорговля, т.е. содержание лица с целью превращения в невольника или использования в качестве невольника, его продажи или обмена, распоряжение им, а также любое деяние, связанное с работорговлей или перевозкой невольников, а равно

рабство на сексуальной основе или посягательство на половую свободу на основе рабства наказываются лишением свободы на срок от пяти до десяти лет.

 

48.   В Азербайджанской Республике при содействии Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) и Международной организации по миграции разработан Первичный национальный план мероприятий по борьбе с торговлей людьми. 6 мая 2004 года соответствующими распоряжениями Президента Азербайджанской Республики утвержден "Национальный план действий по борьбе с торговлей людьми".

 

49.   В соответствии с вышеуказанным Планом предусматривается усовершенствование законодательной базы, в составе Министерства внутренних дел Азербайджанской Республики создано и функционирует специальное подразделение - Управление по борьбе с торговлей людьми; также был назначен Национальный координатор.

 

50.   Всего за период с 2003 года по 2007 год было выявлено 564 преступления, связанных с торговлей людьми, по которым было проведено расследование, а уголовные дела направлены в суды, по приговорам которых виновные были наказаны.

 

51.   В 2004 году было выявлено 115 фактов незаконной торговли людьми, по которым было привлечено к уголовной ответственности 106 человек, также выявлено 158 жертв подобного рода преступлений. В 2005 году был выявлен 161 факт незаконной торговли людьми, по которым были привлечены к уголовной ответственности 153 человека, также выявлена 231 жертва указанных преступлений. В 2006 году было зарегистрировано 211 фактов, из которых по 192 фактам были возбуждены уголовные дела и по ним к уголовной ответственности было привлечено 207 человек.

 

52.   Для установления правовых и организационных основ профилактики в отношении преступлений, связанных с торговлей людьми, борьбы с торговлей людьми, а также правового статуса жертв торговли людьми в Азербайджанской Республике, регулирования вопросов защиты жертв торговли людьми и оказания им помощи 28 июня 2005 года был принят Закон Азербайджанской Республики "О борьбе с торговлей людьми" .

 

53.   Постановлениями Кабинета министров Азербайджанской Республики от 9 ноября 2005 года был утвержден "Порядок создания, финансирования, деятельности специальных учреждений для жертв торговли людьми, а также контроля над их деятельностью", устанавливающий порядок создания, финансирования, деятельности специальных учреждений для жертв торговли людьми, а также контроль над их деятельностью. 12 января 2006 года было утверждено "Положение о фонде помощи жертвам торговли людьми", определяющее правовые основы деятельности Фонда помощи жертвам торговли людьми, специально созданного и действующего при Министерстве внутренних дел. 6   марта 2006 года были утверждены "Правила осуществления социальной реабилитации жертв торговли людьми", определяющие механизм социальной реабилитации жертв торговли людьми. 17 июня 2006 года пособие, выплачиваемое в период реинтеграции лицам, пострадавшим от торговли людьми, было определено в размере 30 условных финансовых единиц.

 

54.   В связи с тем что в Уголовном кодексе Республики до 30 сентября 2005 года не было самостоятельной статьи, предусматривающей наказание за преступления, связанные с торговлей людьми, деяния, направленные на торговлю людьми в тот период, считались преступными и квалифицировались как похищение людей и виновные привлекались к уголовной ответственности по статье 144 Уголовного кодекса Азербайджанской Республики.

 

55.   В целях борьбы с торговлей людьми Законом Азербайджанской Республики от 30 сентября 2005 года Уголовный кодекс был дополнен следующими статьями.

 

56.   Согласно статье 144-1 (Торговля людьми) торговля людьми, т.е. купля-продажа лица или заключение иных сделок по поводу владения им, либо его вербовка, получение, удержание, укрывательство, перевозка, передача или получение для перемещения через государственную границу Азербайджанской Республики с целью его эксплуатации или его передачи третьим лицам с той же целью, наказывается лишением свободы на срок от пяти лет до десяти лет с конфискацией имущества.

 

57.   То же деяние, совершенное в отношении двух или более лиц; в отношении несовершеннолетнего; в отношении женщины, заведомо для виновного лица находящейся в состоянии беременности; группой лиц по предварительному сговору, организованной группой либо преступным сообществом (преступной организацией); виновным лицом с использованием своего служебного положения; с применением насилия, опасного для жизни и здоровья, или с угрозой применения такого насилия; с причинением страданий потерпевшему либо с жестоким, бесчеловечным либо унижающим его достоинство обращением; в целях использования органов или тканей потерпевшего наказывается лишением свободы от восьми до двенадцати лет лишения свободы с конфискацией имущества.

 

58.   Согласно статье 144-2 (Принудительный труд), принуждение к выполнению соответствующей работы (оказанию услуги) с применением угроз, насилия либо с угрозой применения насилия, а также с ограничением свободы лица помимо особых случаев, предусмотренных законодательством, наказывается исправительным работами до двух лет либо лишением свободы на тот же срок.

 

59.   То же деяние, совершенное в отношении двух или более лиц; неоднократно; в отношении несовершеннолетнего; в отношении женщины, заведомо для виновного лица находящейся в состоянии беременности; виновным лицом с использованием своего служебного положения; группой лиц по предварительному сговору, организованной группой либо преступным сообществом (преступной организацией), наказывается лишением свободы на срок от трех до пяти лет.

 

60.   Согласно статье 316-1 ( Распространение конфиденциальных сведений о лице, пострадавшем от торговли людьми), незаконный сбор либо умышленное распространение конфиденциальных сведений о лице, пострадавшем от торговли людьми, наказывается штрафом в размере от ста до пятисот условных финансовых единиц или общественными работами до двухсот сорока часов либо исправительными работами до одного года.

61.   Те же деяния, совершенные виновным лицом с использованием своего служебного положения, наказываются штрафом в размере от 500 до 1 000 условных финансовых единиц или исправительными работами сроком до одного года либо лишением свободы сроком до шести месяцев.

 

62.   Те же деяния, повлекшие тяжкие последствия, наказываются лишением свободы на срок от одного года до пяти лет.

 

63.   Согласно статье 150-1 (П еревозка пассажира без документов) за перевозку пассажиров, не имеющих документов для въезда на территорию либо выезда с территории соответствующего государства, лица, осуществляющие международные перевозки, физические лица штрафуются на сумму от тридцати до сорока условных финансовых единиц, должностные лица - от 80 до 90 условных финансовых единиц, юридические лица - от 200 до 300 условных финансовых единиц.

 

64.   В результате проведенной в Азербайджанской Республике правовой реформы была усовершенствована законодательная база, регулирующая деятельность правоохранительных органов, созданы нормальные условия для борьбы с преступностью и обеспечения общественной безопасности.

 

65.   В связи с проблемой принудительной высылки мигрантов следует подчеркнуть, что одним из приоритетов деятельности правоохранительных органов и спецслужб Азербайджана является выявление и пресечение каналов незаконной миграции, усилившейся после начала антитеррористической операции, под прикрытием которой возможны перемещения членов террористических организаций и их пособников. Для решения этой задачи Правительство Азербайджана учредило Комиссию по пограничному контролю, а также координационную группу по сотрудничеству с Международной организацией по миграции. Основными целями деятельности этих структур является приведение процедур пограничного контроля и охраны границ в соответствие с международными стандартами, обеспечение не только эффективного контроля над пассажиропотоком и грузооборотом, но и прав человека при пересечении границы.

 

66.   Распоряжением Президента Азербайджанской Республики от 25 июля 2006 года утверждена Государственная миграционная программа, в соответствии с которой проводятся необходимые мероприятия.

 

67.   С 16 мая 2006 года в системе Министерства внутренних дел создана и действует миграционная служба, сотрудниками которой вместе с другими правоохранительными органами за период 2006 года и первый квартал 2007 года был предпринят ряд дополнительных мер по обеспечению более надежной охраны государственной границы, предотвращению случаев незаконного въезда на территорию Азербайджана.

 

68.   Указом Президента Азербайджанской Республики от 19 марта 2007 года была создана Государственная миграционная служба Азербайджанской Республики, являющаяся самостоятельным органом. Основными задачами Службы являются осуществление государственной политики в сфере миграции, регулирование и прогнозирование миграционных процессов, координация деятельности соответствующих государственных органов в этой сфере. В настоящее время ведется работа по развитию правовой базы, необходимой для функционирования Государственной миграционной службы, разрабатывается проект миграционного кодекса Азербайджанской Республики. До   полного формирования Государственной миграционной службы другие государственные органы и структуры осуществляют деятельность в области контроля над миграционными процессами в Азербайджанской Республике.

 

69.   В результате проведенных на протяжении 2006 года мероприятий в Азербайджанской Республики было задержано 250 иностранных граждан, находившихся на нашей территории без регистрации виз и соответствующего разрешения.

 

70.   Из задержанных лиц 72 были гражданами Пакистана, 36 - Ирана, 31- Индии, 22 ‑ Турции, 17 - Бангладеш, 11-Грузии, 10- Нигерии, 8 - России, 8 - Узбекистана, 6 ‑ Туркменистана, 5 - Афганистана, 4 - Украины, З - Вьетнама, по одному гражданину Мексики, Сирии, Туниса, Нидерландов и Великобритании.

 

71.   Из указанных лиц 126 человек на основании статьи 330 Кодекса об административных проступках были оштрафованы на общую сумму 2 480 манат (денежная единица) и в административном порядке высланы за пределы Азербайджанской Республики.

 

72.   В 2006 году в соответствии со статьей 339.1 Кодекса об административных проступках 95 иностранных граждан были оштрафованы на общую сумму 1 085 манат за проживание на территории Азербайджанской Республики без соответствующего документа на право проживания.

 

73.   В результате проведенных на протяжении первого квартала 2007 года мероприятий в Азербайджанской Республики было задержано 184 иностранных граждан, находившихся на территории Азербайджана без регистрации виз и соответствующего разрешения.

 

74.   Из задержанных лиц 34 были гражданами Пакистана, 55 - Ирана, 19- Индии, 17 ‑ Узбекистана, 8 - Грузии, 8 - Нигерии, 6 - России, 5 - Турции, 5 - Туркменистана, 4 ‑ Китая, 3 - Афганистана, 3 - Ирака, 3 - Таиланда, 2 - Бангладеш, 2 - Вьетнама, по одному гражданину Украины, Сирии, Латвии, Лаоса, Киргизии, Филиппин, Канады, Иордании, Саудовской Аравии, Йемена.

 

75.   Из указанных лиц 119 человек на основании статьи 330 Кодекса об административных проступках были оштрафованы на общую сумму 2 332 манат и в административном порядке высланы за пределы Азербайджанской Республики, в отношении 13 человек материалы находятся в стадии рассмотрения.

 

76.   В целях предотвращения фактов религиозной вражды среди представителей различных конфессий со стороны радикальных исламских фундаменталистов, проникающих на территорию Азербайджана нелегально, Азербайджан на основании направленных ходатайств сотрудничающих стран экстрадировал 12 лиц, подозреваемых в разжигании религиозной вражды и совершении террористических актов, в том числе трех членов террористической организации "Аль-Каида", трех активистов "Мисир Ислам Джихади", пятерых членов "Аль-Джамаа Аль-Исламия" и одного члена организации "Армия Кавказ Ислам". Кроме этого, на территории Азербайджана было задержано и передано органам спецслужб других сотрудничающих стран 11 террористов, в то же время на основании информации спецслужб Азербайджана было арестовано 6 террористов в Великобритании, Нидерландах, Германии, Объединенных Арабских Эмиратах и Пакистане.

 

77.   Органами национальной безопасности Азербайджана на территории страны выявлено 14 активистов террористической организации "Джейшуллах", 6 членов организации "Хизбут-Тахрир" и один член организации "Аль-Джамаа Аль-Исламия". Из‑за связей с террористическими организациями приостановлена деятельность филиалов иностранных организаций в Баку - "Международный гуманитарный призыв" из Объединенных Арабских Эмиратов, "Аль-Харамейн" из Саудовской Аравии, "Возрождение исламского наследия" и "Фонда помощи больным" из Кувейта, "Международного благотворительного фонда" из США и организации "Катар" из Катара. Три сотрудника этих организаций переданы Египту, 23 сотрудника депортированы с территории Азербайджана.

 

78.   В целом в течение последних лет экстрадированы 33 иностранца, непосредственно связанных с международным терроризмом, только в период после 11 сентября из-за принадлежности к террористическим организациям "Аль-Каида", "Аль-Джамаа Аль‑Исламия" и "Египетский исламский Джихад" экстрадировано пять граждан Египта и один гражданин Узбекистана. Приостановлена деятельность филиалов семи благотворительных организаций в Баку из-за связей с террористическими организациями.

 

79.   В статье 5 "Закона о полиции" от 28 октября 1999 полиция, выполняя свои обязанности, защищает права и законные интересы граждан, вытекающие как из положений Конституции Азербайджанской Республики, так и из международных договоров, от любых действий, направленных на нарушение данных прав и свобод, независимо от пола, расы, национальности, религиозной принадлежности, имущественного и служебного положения, убеждений и принадлежности к политическим партиям, профсоюзным и другим общественным объединениям.

 

80.   Те же положения нашли свое отражение в статье 7 Кодекса об административных проступках Азербайджанской Республики (принцип равенства перед законом), в статье 6 Уголовного кодекса Азербайджанской Республики (принцип равенства перед законом), в статье 11 Уголовно- процессуального кодекса Азербайджанской Республики (равенство всех перед законом и судом).

 

Статья 5

 

А.   Право на равенство перед судом

 

81.   Уголовный процесс в Азербайджанской Республике осуществляется на началах равенства прав каждого перед законом и судом.

 

82.   Органы, осуществляющие уголовный процесс, не отдают предпочтение ни одному из лиц, участвующих в уголовном процессе, вне зависимости от гражданства, социальной, половой, расовой, национальной, политической и религиозной принадлежности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, убеждений, места жительства и места пребывания и других соображений, не основанных на законе.

 

83.   Лица, совершившие административные проступки, также равны перед законом и привлекаются к административной ответственности независимо от расы, национальности, вероисповедания, языка, пола, происхождения, имущественного или служебного положения, убеждений и иных обстоятельств.

 

84.   На первоначальном этапе судебной реформы законодательная база была приведена в соответствие с международными стандартами, учреждена новая трехступенчатая судебная система и впервые в истории страны тестовым методом назначены новые судьи.

 

85.   В развитии правосудия произошли качественно новые изменения. В целях усовершенствования работы судов и приведения его в соответствие с международными требованиями в декабре 2004 года был принят Закон "О судебно-правовом совете", в   Закон "О судах и судьях" внесены основательные изменения, предусматривающие определение процедуры отбора судей на основе новых ценностей, усиление дисциплинарной ответственности в отношении судей, допустивших в своей деятельности злоупотребления, обеспечение прозрачности в работе судов.

 

86.   В целях модернизации судебной системы Указом Президента Азербайджанской Республики от 19 января 2006 года в Азербайджанской Республике (в городах Баку, Гянджа, Сумгайыт, Алибайрамлы, Шеки) были организованы новые суды. Было также рекомендовано:

 

a)   Верховному Суду Азербайджанской Республики, апелляционным судам Азербайджанской Республики и Верховному Суду Нахичеванской Автономной Республики организовать работу по изучению прецедентного права Европейского суда по правам человека и учесть его в судебной практике;

 

b)   Генеральной прокуратуре Азербайджанской Республики, учитывая создание новых судов, внести соответствующие изменения в организацию работы по защите государственного обвинения в судах;

 

с)   Коллегии адвокатов Азербайджанской Республики, учитывая создание новых судов, рассмотреть вопрос увеличения численности адвокатов и принять меры для повышения эффективности оказываемой населению в регионах правовой помощи.

 

87.   В целях повышения эффективности правосудия, расширения судебного корпуса, установления территориальной юрисдикции судов и обеспечения деятельности новых судов на этапе модернизации судебной системы, указами Президента Азербайджанской Республики "Об увеличении численности судей судов и установлении территориальной юрисдикции судов Азербайджанской Республики" от 17 августа 2006 года и "О развитии правовых институтов в Нахичеванской Автономной Республике" от 2 ноября 2006 года штат судей в Азербайджанской Республике был увеличен на 156 единиц.

 

В.   Право на личную безопасность

 

88.   Во исполнение распоряжения Президента страны об осуществлении рекомендаций Комитета против пыток этот вопрос был широко обсужден на заседании Коллегии министерства юстиции Азербайджанской Республики и других правоохранительных органах Республики. По данному вопросу принят соответствующий приказ министра юстиции от 5 июня 2003 года, определяющий задачи органов юстиции в этой области.

 

89.   В соответствии с вышеуказанным распоряжением был разработан и утвержден министром юстиции Азербайджанской Республики всесторонний комплексный план действий в целях исполнения подведомственными Министерству структурами рекомендаций Комитета.

 

90.   В целях оказания методической помощи судам в правильном применении законодательства и конвенционных международных норм, направленных против пыток, Верховный Суд Азербайджанской Республики обобщил судебную практику в этой области, в результате было принято постановление, где нашли свое отражение рекомендации Комитета против пыток, и в особенности отмечено, что при установлении фактов применения пыток, жестокого обращения, физического и психического насилия, им следует давать правовую оценку, поскольку они являются уголовно-наказуемыми и никакие исключительные обстоятельства не могут служить оправданием для их применения. Доказательства, добытые незаконным путем, не могут быть положены в основу принятого решения.

 

91.   Указанное постановление пленума было направлено всем судам и органам предварительного следствия для практического использования в работе.

 

92.   Подробная информация по данному пункту была представлена в предыдущем периодическом докладе, представленном Комитету по ликвидации расовой дискриминации со стороны Правительства Азербайджанской Республики.

 

С.   Политические права

 

93.   Одним из самых важных конституционных прав человека и гражданина является избирательное право. Статья 56 Конституции Азербайджанской Республики устанавливает, что граждане Азербайджанской Республики имеют право избирать и быть избранными в государственные органы, а также участвовать в референдуме. Реализация этого права гарантируется непосредственно самим государством.

 

94.   Выборы и референдумы в Азербайджанской Республике проходят на основе единого избирательного законодательства - Избирательного кодекса Азербайджанской Республики, утвержденного 27 мая 2003 года, который является нормативной основой для совершенствования, развития и соответствия избирательной системы Азербайджанской Республики международным стандартам. Также 11 мая и 25 октября 2005 года Президент Азербайджанской Республики подписал распоряжения, направленные на совершенствование избирательной системы.

 

95.   Избирательное законодательство Азербайджанской Республики обеспечивает избирательные права представителей всех народов и национальностей, являющихся гражданами Азербайджанской Республики.

 

96.   Статья 3 Избирательного кодекса Азербайджанской Республики устанавливает, что граждане Азербайджанской Республики обладают правом избирать и быть избранными, а также участвовать на референдуме независимо от расовой, национальной, религиозной, языковой, половой принадлежности, происхождения, имущественного, служебного положения, убеждений, членства в политических партиях, профсоюзах или иных общественных организациях.

 

97.   Иностранные граждане с определенными оговорками также имеют права на участие в муниципальных выборах. Условиями для их участия в выборах являются достижение 18-летнего возраста, проживание на территории соответствующего муниципалитета в течение не менее пяти лет, а также наличие в государстве, чьим гражданином является данное лицо, закона, разрешающего участие иностранных граждан в муниципальных выборах.

 

98.   Согласно избирательному законодательству, все граждане, имеющие активное избирательное право, должны быть занесены в избирательные списки. Каждое конкретное лицо, постоянно проживающее на территории соответствующего избирательного участка в течение не менее шести месяцев из 12-месячного периода, предшествующего дню объявления выборов (данный факт устанавливается специальными органами, осуществляющими регистрацию граждан по месту жительства или пребывания), заносится в избирательные списки по соответствующему избирательному участку.

 

99.   Подробное ознакомление с избирательными списками показывает, что здесь наряду с азербайджанцами указаны имена представителей и других народов и национальностей, проживающих в Азербайджанской Республике. Каждый гражданин может ознакомиться с этими списками на официальном интернет-сайте Центральной избирательной комиссии и получить все ответы на интересующие вопросы.

 

100.   В Азербайджанской Республике существует единая избирательная система. Согласно избирательному законодательству все выборы и референдумы, проводимые в Республике, организуются участковыми и окружными избирательными комиссиями, входящими в данную систему, а управление и надзор за их деятельностью осуществляется Центральной избирательной комиссией Азербайджанской Республики.

 

101.   Согласно статье 23.1 Избирательного кодекса Азербайджанской Республики, срок полномочий избирательных комиссий составляет пять лет. Состав комиссий обновляется через каждые пять лет.

 

102.   На данный момент в Азербайджанской Республике осуществляют деятельность 125 окружных и около 5 000 участковых избирательных комиссий. Избирательное законодательство устанавливает, что окружные комиссии состоят из девяти, а участковые - из шести членов. Национальный состав всех комиссий показывает, что здесь наряду с азербайджанцами участвуют представители других национальностей (русские, украинцы, грузины, лезгины, армяне и другие). Результаты мониторинга нижестоящих избирательных комиссий, проведенного Центральной избирательной комиссией, показали, что деятельность нижестоящих комиссий осуществляется на основе принципа коллегиальности, каждому члену комиссии предоставляется возможность свободно выражать свою позицию по всем обсуждаемым вопросам, а при принятии решения учитываются мнения всех членов комиссии.

 

103.   Избирательное законодательство гарантирует каждому гражданину, независимо от национальной или расовой принадлежности, его пассивное избирательное право. На выборах в Парламент Азербайджанской Республики (Милли Меджлис) и муниципалитеты, проводимых за последние годы, десятки лиц, не являющихся азербайджанцами, выдвигали свои кандидатуры, проявляли активность на предвыборных кампаниях, большинство из них были избраны депутатами или членами муниципалитетов. Это еще раз свидетельствует о том, что избирательные комиссии предоставляют всем кандидатам одинаково равные возможности.

 

104.   Во время предвыборного марафона огромную роль играет агитационная кампания. Статья 75.2 Избирательного кодекса Азербайджанской Республики устанавливает, что предвыборная агитация начинается за 60 дней до дня выборов и заканчивается за 24 часа до начала процедуры голосования. В течение всего этого периода избирательные комиссии предоставляют каждому кандидату равные возможности по размещению агитационных материалов в средствах массовой информации, организации и проведению предвыборных встреч с избирателями, обсуждений, круглых столов, размещению печатных материалов соответствующего содержания, другими словами, проведению всех разрешенных законом предвыборных мероприятий.

 

105.   Избирательная практика предыдущих лет показывает, что возможности, создаваемые как на платной, так и бесплатной основе телерадиовещательными компаниями, а также редакциями периодических изданий, являются в одинаковой степени равными для всех кандидатов, как азербайджанцев, так и представителей иных национальностей. Каждый из кандидатов воспользовался указанными возможностями, что в немалой степени повлияло на их рейтинги.

 

106.   Одним из важных направлений деятельности Центральной избирательной комиссии и всех иных нижестоящих избирательных комиссий является проведение просветительской работы и пропаганда юридических знаний среди избирателей. Совещания, тренинги и семинары, а также другие подобные мероприятия, организуемые Центральной избирательной комиссией для членов нижестоящих комиссий во время выборов Президента Азербайджанской Республики, Милли Меджлиса Азербайджанской Республики и муниципалитетов, также преследуют данную цель. Организуемые время от времени выступления на телевидении и радио, а также в печатных органах выступления членов Центральной избирательной комиссии способствуют повышению уровня правовых знаний избирателей, повышению их избирательной активности. Подобные просветительские мероприятия осуществляются как на государственном языке, так и на других языках.

 

107.   Вся вышеуказанная деятельность осуществляется в регионах Азербайджанской Республики на должном уровне. Просветительская работа, проводимая членами окружных и участковых избирательных комиссий через местные телерадиовещательные организации и печатные издания, соответствует национальным интересам не только азербайджанцев, но и представителей других национальностей.

 

108.   Одним из главных вопросов, находящихся в центре внимания Центральной избирательной комиссии как вышестоящего органа, является вопрос защиты нарушенных прав избирателей. Все обращения в данный орган независимо от своей формы внимательно рассматриваются и по ним принимаются необходимые решения в сроки и в порядке, предусмотренном законом.

 

109.   Заявления и обращения, поступающие в избирательные комиссии, рассматриваются на основе Инструкции "О правилах рассмотрения жалоб и обращений, поступающих в избирательные комиссии по поводу нарушения избирательных прав" от 1 ноября 2005 года, которая была разработана по рекомендации Европейской комиссии "За демократию через право" (Венецианская комиссия) Совета Европы.

 

110.   Во время и после проведения вышеуказанных выборов в Центральную избирательную комиссию Азербайджанской Республики не поступило ни одного обращения от лица, не являющегося азербайджанцем, о нарушении его избирательных прав по национальным мотивам.

 

111.   Центральная избирательная комиссия в своей деятельности всегда держит в центре внимания вопрос обеспечения и охраны избирательных прав представителей всех иных народов и национальностей Азербайджанской Республики.

 

112.   Указом Президента Азербайджанской Республики от 19 января 2005 года была создана Комиссия по вопросам государственной службы при Президенте Азербайджанской Республики.

 

113.   Указом Президента Азербайджанской Республики от 3 июня 2005 года было утверждено Положение "О Комиссии по вопросам государственной службы при Президенте Азербайджанской Республики", являющейся центральным органом исполнительной власти, организующим применение нормативно-правовых актов, принятых в Азербайджанской Республике в области государственной службы, обеспечивающим осуществление предусмотренной законодательством Азербайджанской Республики политики в области отбора, размещения кадров для государственной службы на конкурсной основе, повышения квалификационной подготовки государственных служащих, их аттестации и социальной защиты, а также в отношении других вопросов, связанных с государственной службой.

 

114.   В соответствии со статьей 27 Закона Азербайджанской Республики "О государственной службе", достигшие 16-летнего возраста граждане Азербайджанской Республики, независимо от расы, национальности, языка, пола, социального происхождения, имущественного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным и другим объединениям, обладающие профессиональной подготовкой, отвечающие требованиям соответствующей должности, имеют право поступать на государственную службу.

 

115.   В государственных органах на таких должностях, как начальники главных управлений, начальники управлений, руководители городских и районных полицейских органов, территориальных полицейских управлений несут службу сотни представителей таких национальных меньшинств как, курды, лезгины, талыши, аварцы, русские, евреи и другие, и в этой работе не играет никакой роли национальная принадлежность.

 

D.   Другие гражданские права

 

116.   Статистические данные о распределении мигрантов по территориям и национальностям в 2006 году (прибывшие и выбывшие на постоянное место жительства):

 

Страны
Всего
В том числе:
Азербайджанцы
Русские
Украинцы
Лезгины
Евреи
Таты
Другие
Число прибывших в Азербайджан
Всего
2 232
2 163
10
-
19
27
-
13
в том числе:
из стран СНГ
2 207
2 146
10
-
19
26
-
6
из них:
Беларуси
28
28
-
-
-
-
-
-
Грузии
238
235
1
-
1
-
-
1
Казахстана
94
93
-
-
1
-
-
-
Кыргызстана
12
11
-
-
1
-
-
-
Молдовы
12
12
-
-
-
-
-
-
России
1 394
1 341
8
-
14
26
-
5
Таджикистана
7
7
-
-
-
-
-
-
Туркменистана
171
170
-
-
1
-
-
-
Узбекистана
111
110
-
-
1
-
-
-
Украины
127
126
1
-
-
-
-
-
не указавшие страну
13
13
-
-
-
-
-
-
из других стран
25
17
-
-
-
1
-
7
из них:
Израиля
1
-
-
-
-
1
-
-
Ирака
1
-
-
-
-
-
-
1
Ирана
4
3
-
-
-
-
-
1
Латвии
4
4
-
-
-
-
-
-
Литвы
4
4
-
-
-
-
-
-
Оман
1
-
-
-
-
-
-
1
Словакии
1
1
-
-
-
-
-
-
США
1
1
-
-
-
-
-
-
Турции
7
3
-
-
-
-
-
4
Эстонии
1
1
-
-
-
-
-
-
Число выбывших из Азербайджана
Всего
2 644
2 253
289
10
32
5
20
35
в том числе:
в страны СНГ
2 608
2 226
285
10
32
1
20
34
из них:
Беларусь
101
94
5
-
-
-
-
2
Грузию
10
5
-
-
2
-
-
3
Казахстан
153
142
5
-
1
-
-
5

Кыргызстан

4
4
-
-
-
-
-
-
Молдову
3
3
-
-
-
-
-
-
Россию
2 160
1 830
254
6
28
1
20
21
Таджикистан
1
-
-
-
-
-
-
1
Туркменистан
6
6
-
-
-
-
-
-
Узбекистан
8
7
-
-
-
-
-
1
Украину
162
135
21
4
1
-
-
1
в другие страны
36
27
4
-
-
4
-
1
из них:
Арабские Эмираты
1
1
-
-
-
-
-
-
Афганистан
1
1
-
-
-
-
-
-
Бельгию
1
1
-
-
-
-
-
-
Великобританию
1
1
-
-
-
-
-
-
Германию
4
1
1
-
-
2
-
Израиль
7
5
-
-
-
2
-
Иран
1
1
-
-
Канаду
1
1
-
Латвию
1
1
-
-
США
10
7
3
Турцию
8
7
3
1

 

117.   Законом Азербайджанской Республики от 21 мая 1999 года "О статусе беженцев и вынужденных переселенцев (лиц, переселенных внутри страны)" определен индивидуальный порядок получения статуса беженца. В соответствии со статьей 10 этого Закона лица, желающие получить статус беженцев, должны с заявлением обратиться в Государственный комитет Азербайджанской Республики по работе с беженцами и вынужденными переселенцами.

 

118.   Согласно Закону Азербайджанской Республики "О статусе беженцев и вынужденных переселенцев (лиц, переселенных в пределах страны)" от 21 мая 1999 года, лицо, подавшее заявление для получения статуса беженца, не может быть направлено, передано или принудительно возвращено в другую страну до решения его вопроса Государственным комитетом по делам беженцев и вынужденных переселенцев.

 

119.   Решение о лишении беженца статуса беженца, направлении, передаче или принудительном возвращении его, а также лица, желающего получить статус беженца, в другую страну, принимается судом на основании обращения Государственного комитета по делам беженцев и вынужденных переселенцев.

 

120.   Даже в 1988-1989 годах до 200 000 азербайджанцев, подвергнувшихся этнической чистке со стороны правительства Армении и разместившихся на территории Азербайджанской Республики в результате начатой Арменией военной агрессии и оккупационной политики в отношении Азербайджанской Республики, получили статус беженцев не в массовом, а в индивидуальном порядке, на основе документов и ходатайств, подтверждающих, что они действительно являются беженцами.

 

121.   Согласно статье 5 Закона Азербайджанской Республики "О статусе беженцев и вынужденных переселенцев (лиц, переселенных внутри страны)", беженец ни при каких обстоятельствах не направляется или выдворяется в страну, где его жизни или свободе угрожает опасность. Согласно статье 8 Закона, лицо, которому соответствующим образом не может быть предоставлен статус беженца или убежище в Азербайджанской Республике, может быть отправлено в другую страну.

 

122.   Примером того, что Азербайджан полностью следует принципам соответствующих международных документов, может послужить факт перемещения лиц армянского происхождения Артура Апресяна и Романа Тарьяна, благодаря усилиям Правительства Азербайджана и при посредничестве Представительства Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев в Азербайджанской Республике, в третью страну без какой-либо дискриминации по признакам расы, этнического происхождения или вероисповедания. Эти лица в 2004 году, став жертвами существующего в Армении режима, опасаясь по политическим убеждениям преследований со стороны органов власти Армении и имея на то веские основания, хотели воспользоваться помощью государственных органов Азербайджана для приобретения права на политическое убежище в государствах Западной Европы и незаконно пересекли границу Азербайджана.

 

123.   Подробная информация по данному пункту статьи 5 была представлена в предыдущем периодическом докладе, представленном Комитету по ликвидации расовой дискриминации со стороны Правительства Азербайджанской Республики.

 

Е.   Экономические, социальные и культурные права

 

124.   На начало 2007 года численность экономически активного населения в Азербайджане составила 4 264 2 000 человек, из которых 3 973 000 человек (93,2%) заняты в различных отраслях экономики и 291 200 (6,8 %)- безработные, из них 53 900 человек (1,3%) - получившие в органах служб занятости официальный статус безработного. Из числа занятых 1 271,9 тыс. человек (32%) работали в государственном секторе экономики и 2 701 100 человек (68%) трудились в негосударственном секторе.

 

125.   Распределение отдельных национальностей Азербайджанской Республики по статусу экономической активности и занятости по итогам переписи населения 1999 года приводится в нижеследующей таблице:

 

 Национальности

Тыс. человек
% занятых к экономически активному населению
Экономически активное население
В том числе занятое население
Все население 3400,3 2847,7 83,7
в том числе:      
азербайджанцы 3064,5 2555,7 83,4
лезгины 77,7 68,9 88,7
русские 62,9 50,3 80,0
армяне 54,4 45,9 84,4
талышы 37,6 36,2 96,3
аварцы 25,3 24,1 95,3
турки 18,5 17,4 93,9
татары 12,8 10,1 79,4
украинцы 12,5 9,9 79,5
цахуры 7,6 6,9 89,9
грузины 7,2 6,6 91,1
курды 5,6 4,2 74,5
таты 4,3 3,9 91,0
евреи 3,2 2,6 82,3
удины 1,9 1,3 68,1
другие национальности 4,3 3,7 84,5

126.   Недопущение расовой дискриминации в трудовых отношениях гарантируется статьей 35 (Право на труд) Конституции Азербайджанской Республики, в соответствии с которой каждый имеет право свободно выбирать на основе своей способности к труду вид деятельности, профессию, занятие и место работы, а также каждый имеет право трудиться в безопасных и здоровых условиях, получать вознаграждение за свою работу без какой-либо дискриминации не меньше минимального размера оплаты труда, установленного государством.

 

127.   В соответствии с трудовым законодательством Азербайджанской Республики, а именно согласно статье 16 (О недопущении дискриминации в трудовых отношениях) Трудового кодекса Азербайджанской Республики запрещается допускать любую дискриминацию в трудовых отношениях между работниками по признаку гражданства, пола, расы, веры, национальности, языка, места жительства, имущественного положения, общественно-социального происхождения, возраста, семейного положения, убеждений, политических взглядов, принадлежности к профессиональным союзам или другим общественным объединениям, служебного положения, а также других факторов, не связанных с деловыми качествами, профессиональными навыками, результатами труда работника, определение непосредственно или косвенно на основе этих факторов преимуществ и льгот, а также ограничение их прав.

 

128.   Работодатель или другое физическое лицо, допустившее в процессе трудовых отношений между работниками дискриминацию, указанную в первой части данной статьи, несут в предусмотренном законодательством порядке соответствующую ответственность.

 

129.   Работник, подвергшийся дискриминации, может подать в суд жалобу с требованием восстановления нарушенных прав.

 

130.   В области занятости основной законодательной базой Азербайджанской Республики является Конституция Азербайджанской Республики, Закон "О занятости " Азербайджанской Республики, принятый 2 июля 2001 года, а также другие соответствующие нормативно-правовые акты и международные договоры, ратифицированные Азербайджанской Республикой.

 

131.   Распоряжением Президента Азербайджанской Республики от 15 мая 2007 года утверждена "Государственная программа по осуществлению стратегии занятости Азербайджанской Республики (на 2007-2010 годы)". Основная цель этой Программы состоит в обеспечении осуществления до 2011 года приоритетных направлений, предусмотренных "Стратегией занятости Азербайджанской Республики (на 2006-2015 годы)", утвержденной распоряжением Президента Азербайджанской Республики от 26 октября 2005 года на основе создания направленной на развитие эффективной занятости населения политической, экономической, социальной и институциональной среды.

 

132.   В "Государственной программе по осуществлению стратегии занятости Азербайджанской Республики (на 2007-2010 годы)" предусмотрены мероприятия по развитию занятости социально уязвимых групп населения, а именно беженцев, вынужденных переселенцев и молодежи, кроме того, будут созданы соответствующие условия по обеспечению интеграции в общество инвалидов, повышения их уровня занятости.

 

133.   Согласно статье 6 Закона Азербайджанской Республики "О занятости", к основным направлениям государственной политики в области занятости относятся:

 

a)   обеспечение всех граждан, независимо от расы, национальности, религии, языка, пола, семейного положения, общественно-социальной принадлежности, места жительства, имущественного положения, убеждений, принадлежности к политическим партиям, профессиональным союзам и другим общественным объединениям, равными возможностями для осуществления права на труд и свободный выбор занятости;

 

b)   создание условий для занятия граждан Азербайджанской Республики трудовой деятельностью за пределами страны, а также для лиц без гражданства и иностранцев, проживающих на территории Азербайджанской Республики.

 

134.   Контроль над соблюдением трудового законодательства осуществляют в пределах своих полномочий Государственная инспекция труда при Министерстве труда и социальной защиты населения.

 

135.   Статистические данные по национальному составу населения собираются и обобщаются при проведении переписи населения. Последняя перепись населения была проведена в 1999 году. Данные указанной переписи по национальному составу населения, в том числе занятого населения, отражены в нижеследующей таблице:

 

Национальный состав населения
Численность населения Республики
Численность занятого населения Республики
Тыс. человек
%
Тыс. человек
%
Население Республики
    всего
7953,4
100,0
2847,7
100,0
из них:
азербайджанцы
7205,5
90,6
2555,7
89,7
украинцы
29,0
0,4
9,9
0,4
русские
141,7
1,8
50,3
1,8
турки
43,4
0,5
17,4
0,6
татары
30,0
0,4
10,1
0,4
талыши
76,8
1,0
36,2
1,3
лезгины
178,0
2,2
68,9
2,4
евреи
8,9
0,1
2,6
0,1
курды
13,1
0,2
4,2
0,2
армяне
120,7
1,5
45,9
1,6
авары
50,9
0,6
24,1
0,8
грузины
14,9
0,2
6,6
0,2
удины
4,1
0,05
1,3
0,05
сахуры
15,9
0,2
6,9
0,25
таты
10,9
0,13
3,9
0,1
и другие национальности
9,6
0,12
3,7
0,1

 

 

136.   Анализ приведенных в таблице данных указывает на то, что в Азербайджанской Республике не допускается дискриминация в отношении этнических групп в сфере занятости, и представители всех национальностей, проживающих в Республике, имеют равные права в экономической жизни.

 

137.   Правом на социальную помощь обладают малообеспеченные семьи, среднемесячный доход которых по не зависящим от них причинам (нетрудоспособность членов семьи, регистрация трудоспособного члена семьи в соответствующем органе исполнительной власти в качестве безработного, его смерть, признание судом пропавшим без вести или умершим, лишение свободы, отсутствие сведения о местонахождении члена семьи и другим причинам) ниже совокупности критерия потребности на каждого члена семьи.

 

138.   Закон Азербайджанской Республики "О социальных пособиях" от 7 февраля 2006 года устанавливает правовые основы для назначения и выплаты социальных пособий в Азербайджанской Республике и регулирует другие отношения, возникающие в этой сфере.

 

139.   Граждане Азербайджанской Республики имеют право на получение ежемесячного и единовременного пособия на условиях и в порядке, устанавливаемых настоящим Законом. Если международными договорами, к которым присоединилась Азербайджанская Республика, не предусмотрено иное, лица без гражданства и иностранцы, постоянно проживающие на территории Азербайджанской Республики, имеют право на получение ежемесячного и единовременного пособия на условиях и в порядке, устанавливаемых настоящим Законом для граждан Азербайджанской Республики.

 

140.   Законом Азербайджанской Республики "О трудовых пенсиях" от 7 февраля 2006   года устанавливаются основания возникновения прав граждан Азербайджанской Республики на трудовую пенсию, правила реализации этих прав и система обеспечения трудовой пенсией. Иностранные граждане и лица без гражданства, постоянно проживающие на территории Азербайджанской Республики, имеют право на обеспечение трудовой пенсией наравне с гражданами Азербайджанской Республики на условиях, предусмотренных настоящим Законом.

 

141.   Закон Азербайджанской Республики "О прожиточном минимуме" от 5 октября 2004   года устанавливает принципы и правила определения прожиточного минимума, его государственной гарантии, повышения прожиточного минимума в соответствии с социально-экономическим развитием страны. Согласно статье 2 Закона, прожиточный минимум используется для следующих целей:

 

а)   при формировании и применении системы оказания адресной государственной социальной помощи малообеспеченным семьям;

 

b)   при подготовке концепции и государственных программ по повышению благосостояния малообеспеченных семей;

 

с)   при оценке и прогнозировании уровня жизни населения;

 

d)   при обосновании предела доходов физических лиц, не привлекаемых к налогообложению и обязательным выплатам;

 

е)   при разработке и осуществлении мер по индексированию денежных доходов и вкладов населения;

 

f)   при формировании государственного бюджета, местных бюджетов, внебюджетных государственных фондов, цен и тарифов, регулируемых законодательством.

 

142.   С 1 января 2007 года вступил в силу Закон Азербайджанской Республики, согласно которому прожиточный минимум по стране на 2007 год был установлен в размере в среднем 64 маната на душу населения, в том числе для трудоспособного населения -70 манатов, для пенсионеров - 49,7 маната, для детей - 52,4 маната.

 

143.   В целях назначения адресной государственной социальной помощи предел критерия потребности с 1 января 2007 года был установлен в размере 35 манатов, с 1 июля 2007   года - 40 манатов.

 

144.   Право на социальное обеспечение закреплено в статье 38 Конституции Азербайджанской Республики. Согласно упомянутой статье, каждый обладает правом на социальное обеспечение, а также каждый имеет право на социальное обеспечение по достижении возраста, установленного законом, по болезни, инвалидности, по потере кормильца, по потери трудоспособности, по безработице и в других случаях, предусмотренных законом.

 

145.   Одним из важнейших элементов государственного механизма, направленного на сокращение уровня бедности в стране, явилась разработка и принятие Закона Азербайджанской Республики "Об адресной государственной социальной помощи", который вступил в силу с 1 января 2006 года.

 

146.   Данный механизм имеет целью оказать адресную социальную помощь именно социально незащищенным слоям населения. С 1 июля 2006 года было начато назначение и выдача адресной социальной помощи. При назначении адресной социальной помощи не допускается никакая дискриминация по расовым, национальным и этническим признакам по отношению к семьям, претендующим на её получение. Наряду с гражданами Азербайджанской Республики, эта помощь также оказывается лицам без гражданства, постоянно живущим в Азербайджанской Республике.

 

147.   Не допускается любая форма дискриминации, в том числе по расовым, национальным и этническим признакам, в отношении инвалидов, что отражено в статье 1 Закона Азербайджанской Республики "О предотвращении инвалидности, реабилитации и социальной защите инвалидов", принятого 25 августа 1992 года. При осуществлении в Азербайджанской Республике медико-профилактической реабилитации инвалидов, оказании содействия в решении социально-бытовых, в том числе жилищных, проблем, предоставлении материально-технической помощи, а также при проведении культурных мероприятий для инвалидов ко всем этническим группам и национальным меньшинства применяется равное отношение, не допускаются случаи расовой дискриминации и ксенофобии, которые преследуются по закону.

 

148.   В соответствии со статьей 10 Закона Азербайджанской Республики "Об охране здоровья населения" от 26 июня 1997 года, лица без гражданства, постоянно проживающие в Азербайджанской Республике, имеют равные права с гражданами Азербайджанской Республики в области охраны здоровья. Иностранцы имеют право на охрану здоровья в порядке, предусмотренном международными соглашениями с участием Азербайджанской Республики.

 

149.   Статья 6 Закона Азербайджанской Республики "О статусе беженцев и вынужденных переселенцев (лиц, переселенных в пределах страны)" от 21 мая 1999 года гарантирует старикам, детям, инвалидам, малообеспеченным и лицам, потерявшим кормильца семьи, в местах временного проживания и больницах право получения необходимых медицинских препаратов и медицинской помощи.

 

150.   Утвержденное Указом Президента Азербайджанской Республики от 1 февраля 2005 года "Положение о Государственном комитете по делам беженцев и вынужденных переселенцев Азербайджанской Республики" регулирует деятельность Комитета, являющегося центральным органом исполнительной власти, осуществляющим государственную политику в сфере расселения, размещения, репатриации, социальной защиты беженцев и вынужденных переселенцев, создания для них социальных, жилищно-бытовых условий на освобожденных от оккупации территориях.

 

151.   Распоряжением Президента Азербайджанской Республики от 1 июля 2004 года была утверждена "Государственная программа по улучшению условий жизни и повышению занятости беженцев и вынужденных переселенцев".

 

F.   Право на доступ к любому месту или любому виду обслуживания, предназначенному для общественного пользования, как,
например, транспорт, гостиницы, рестораны, кафе, театры и парки

 

152.   Осуществление вышеуказанного права гарантируется на равноправной основе нормативно-правовых актов Азербайджанской Республики.

 

Статья 6

 

153.   Согласно статье 34 Закона Азербайджанской Республики "О Конституционном суде" от 23 декабря 2003 года, для решения вопросов, указанных в пунктах 1-7 части III статьи 130 Конституции Азербайджанской Республики, каждый может обжаловать в Конституционный Суд нормативно-правовые акты органов законодательной и исполнительной власти, муниципальные и судебные акты, нарушающие его права и свободы, в целях восстановления нарушенных прав и свобод человека. Рассмотрение Конституционным судом жалоб по вопросам, предусмотренным пунктом 4 части III статьи 130 Конституции Азербайджанской Республики, допускается в следующих случаях:

 

а)   в случае неприменения судом подлежащего применению нормативно-правового акта;

 

b)   в случае применения судом не подлежащего применению нормативно- правового акта;

 

с)   в случае неверного толкования судом нормативно-правового акта.

 

154.   В случаях, предусмотренных статьей 34 вышеуказанного Закона, проверка фактических обстоятельств дела, рассмотренного Верховным Судом, не допускается. Жалоба в Конституционный суд может быть подана, как правило, в следующих случаях:

 

a)   в течение шести месяцев с момента вступления в силу решения последней судебной инстанции (решения Верховного Суда Азербайджанской Республики) после полного использования права обжалования судебного акта;

 

b)   в течение трех месяцев с момента нарушения права заявителя на обращение   в   суд.

 

155.   Рассмотрение обращений иностранцев и лиц, не имеющих гражданства, регулируется Законом Азербайджанской Республики "О порядке рассмотрения обращений граждан", если не предусмотрен иной порядок в межгосударственных договорах, к которым присоединилась Азербайджанская Республика.

 

156.   Во время первоначальных следственных действий и на стадии расследования участники уголовного процесса имеют право пользоваться родным языком, а также бесплатной помощью переводчика.

 

Статья 7

 

А.   Образование и обучение

 

157.   В соответствии со статьей 45 Конституции Азербайджанской Республики, каждый имеет право использовать свой родной язык, а также получать образование и заниматься творческой деятельностью на родном языке. Никто не может быть лишен права использовать свой родной язык.

 

158.   В статье 3 "Закона об образовании" Азербайджанской Республики гражданам гарантировано право на образование, независимо от их расы, языка, национальной и религиозной принадлежности. Гражданам предоставляется свободный выбор формы обучения, учебного заведения и языка обучения.

 

159.   Государственным языком в Азербайджане является азербайджанский язык.

 

160.   С учетом потребности общества и желания граждан, возможно обучение на языках национальных меньшинств с обязательным преподаванием азербайджанского языка, истории Азербайджана, азербайджанской литературы и географии страны.

 

161.   В настоящее время из функционирующих в Азербайджанской Республике 1 760 дошкольных учреждений в 10 учреждениях с охватом 635 детей воспитание и обучение ведется только на русском языке, а в 6 учреждениях с охватом 280 детей - на грузинском. В 228 учреждениях, где воспитание и обучение ведется на азербайджанском и русском языках, из 26 015 детей 7 730 детей занимаются в русских группах. В двух учреждениях с воспитанием и обучением на азербайджанском и грузинском языках из 175 детей 40 занимаются в грузинских группах. Полное общее образование в Азербайджане осуществляется на трех языках - азербайджанском, русском и грузинском.

 

162.   В 19 школах, которые посещают 6 208 учащихся, обучение проводится только на русском языке, в 6 школах с охватом 991 учащийся обучение ведется только на грузинском. В 334 школах с обучением на азербайджанском и русском языке 101 291 учащийся обучаются в русском секторе, в пяти школах с обучением на азербайджанском и грузинском языках 770 учащихся обучаются в грузинском секторе. В   одной школе, где обучение ведется на азербайджанском, русском и грузинском языках, 125 учащихся обучаются в русском секторе, а 126 учащихся - в грузинском секторе.

 

163.   В школе № 46 города Баку изучается иврит. В   Баку также функционирует частная школа, где изучается иврит, история и культура евреев. В настоящее время в этой школе обучается 251 учащийся.

 

164.   Детям этнических групп, компактно проживающих в 13 районах Азербайджанской Республики, созданы все условия для изучения своего языка, своих традиций и обычаев, культуры.

 

165.   Дети национальных меньшинств в начальных классах школ Кубинского, Кусарского, Исмаилинского, Хачмазского, Огузского, Габалинского районов Азербайджанской Республики изучают лезгинский, в школах Лерикского, Ленкоранского, Астаринского, Масаллинского районов изучается талышский язык, в школах Балаканского, Габалинского, Хачмазского, Закатальского, Кубинского, Самухского районов Азербайджанской Республики изучается аварский, удинский, татский, тсахурский, хыналагский, курдский языки. Родной язык для них преподается на уровне начального образования (I-IV классы).

 

166.   Для продуктивной организации преподавания языков национальных меньшинств большое внимание уделяется подготовке и изданию учебных программ, учебников и учебных пособий, дидактических материалов, методических пособий, рекомендаций.

 

167.   За последние годы в Азербайджане изданы учебные программы, 17 наименований учебников, среди которых "Изучаем родной язык", "Азбука", "Лезгинский язык", "Талышский язык", "Татский язык", "Курдский язык", "Сахурский язык", "Аварский язык", "Удинский язык".

 

168.   Учитывая, что терпимость в отношении культурных, этнических, религиозных и языковых различий является необходимым условием для взаимопонимания между отдельными людьми и представителями разных культур, в учебниках и учебных пособиях, изданных для учащихся общеобразовательных школ, предусмотрены материалы для соблюдения прав человека, уважения и сохранения культурного наследия всех национальностей, проживающих на территории Азербайджана. Этого придерживаются авторы учебников "Познание мира", "Чтение", "Литература", "История", "География", "Человек и общество".

 

169.   Подготовлены учебники по правам и свободам человека, организованы олимпиады и соревнования, проведены посвященные правам человека художественные выставки и фестивали.

 

170.   В высших учебных заведениях для студентов, специализирующихся в области права и политологии, организуются на высоком уровне курсы по преподаванию знаний в области прав человека на основе учебных программ высших учебных заведений. В   рамках международного гуманитарного права в Бакинском государственном университете, Бакинском славянском университете, Азербайджанском университете языков, Азербайджанском государственном педагогическом университете, Гянджинском государственном педагогическом университете, Сумгаитском государственном университете, в Западном университете и в Университете хазар преподается предмет "Мир и конфликт", а во всех высших учебных заведениях на уровне бакалавров предмет "Конституция Азербайджанской Республики и основные права".

 

171.   Переведенные на азербайджанский язык Конвенция о правах ребенка и другие соответствующие документы были распространены среди школ и организовано их преподавание.

 

172.   Начиная с сентября 2004 года Объединение молодых юристов Азербайджана совместно с Ассоциацией азербайджанских молодых друзей Европы начали претворять в жизнь проект "Молодежная сеть по правам человека". Целью проекта является мобилизация усилий молодежи по улучшению положения по правам человека и демократизации в Азербайджане. Задачей данного проекта является получение молодежью знаний по защите прав человека и демократизации и усиление их активности, привлечение внимания государственных и местных органов самоуправления к проблемам прав человека и демократизации, оказание профессиональной правовой защиты при нарушение прав граждан, подготовка в Азербайджане нового поколения защитников прав человека, усиление роли молодежи в формировании гражданского общества, а также создание в городе Баку и регионах мобильных групп по проведению мониторингов по правам человека.

 

173.   На основании Распоряжения № 1880 Президента Азербайджанской Республики от 28 октября 2006 года ("Национальный план действий по защите прав человека в Азербайджанской Республике") был утвержден соответствующий план мероприятий Министерства образования на 2007- 2008 годы.

 

Основные показатели образования
(на начало учебного года)
2006/2007
Число дошкольных учреждений
(на начало 2007 года)
1 760
Численность детей в дошкольных
учреждениях
109 500
Число дневных общеобразовательных школ 4 529
Численность учащихся в дневных
общеобразовательных школах
1 535 000
Число вечерних (заочных)
общеобразовательных школ
9
Численность учащихся в вечерних
общеобразовательных школах
2 700
Число профессиональных школ и
профессиональных лицеев
(на начало 2007 года)
107
Численность учащихся в профессиональных
школах и профессиональных лицеях
24 000
Число средних специальных учебных заведений 60
Численность учащихся в средних специальных учебных заведениях 56 900
Число высших учебных заведений  
Численность учащихся в высших учебных
заведениях

1)   Включая учащихся в классах при дневных общеобразовательных школах

2)   Кроме того: Высшая Военная Общевойсковая Командная школа, Бакинская Высшая Военная Морская школа, Азербайджанская Высшая Военная Авиационная школа, Бакинская высшая полицейская Академия, Национальная Академия Безопасности.

129 100

 

Численность педагогических работников учебных заведений
(без совместителей)

(на начало учебного года)
2006/2007
Численность педагогических работников в дошкольных учреждениях (на начало 2007 года) 14 500
Численность педагогических работников в дневных общеобразовательных школах 175 300
Численность педагогических работников в вечерних общеобразовательных школах 100
Численность педагогических работников в профессиональных школах и профессиональных лицеях (на начало 2007 года) 2 000
Численность профессорско-преподавательского персонала средних специальных учебных заведений 7 000
Численность профессорско-преподавательского персонала высших учебных заведений 14 400

 

Численность детей дошкольных учреждений
по языку обучения и воспитания
(на начало года)
2007
Численность детей в дошкольных учреждениях 109 500
в том числе обучающихся на языках:
азербайджанском 100 800
русском 8  400
грузинском 300
в процентах к общему числу учащихся:
азербайджанском 92,1
русском 7,6
грузинском 0,3

 

 

Численность учащихся дневных общеобразовательных школ по языкам обучения
(на начало учебного года)
2006/2007
Численность детей в дневных общеобразовательных школах, всего (тыс. чел.) 1 527 6001)
в том числе обучающихся на языках:
азербайджанском 1 416 900
русском 108 200
грузинском 1 900
английском 600
в процентах к общему числу учащихся:
азербайджанском 92,8
русском 7,1
грузинском 0,1
английском 0,0
1)   Без детей с ограниченными возможностями здоровья в специальных школах.

 

Численность студентов средних специальных
учебных заведений по языкам обучения

(на начало учебного года)
2006/2007
Численность студентов в средних специальных
учебных заведениях, всего
56 900
в том числе обучающихся на языках:
азербайджанском 54 800
русском 2 100
в процентах к общему числу учащихся:
азербайджанском 96,3
русском 3,7

 

 

Численность студентов высших учебных заведений

по языкам обучения
(на начало учебного года)

2006/2007
Численность студентов в высших учебных
заведениях, всего
129 100
в том числе обучающихся на языках:
азербайджанском 108 000
русском 19 100
английском 1 600
турецком 400
в процентах к общему числу учащихся:
азербайджанском 83,7
русском 14,8
английском 1,2
турецком 0,3

 

 

Число иностранных студентов, обучающихся в высших
учебных заведениях Азербайджана
(на начало учебного года)
2006/2007
Страна Кол-во человек
Всего 3 690
Беларусь 5
Грузия 92
Казахстан 18
Кыргызстан 12
Молдова 7
Россия 150
Туркменистан 59
Узбекистан 11
Украина 10
Ангола 1
Афганистан 4
Великобритания 1
Германия 1
Египет 2
Израиль 3
Индия 32
Иордания 2
Ирак 21
Иран 424
Йемен 6
Кипр 2
Китай 117
Корея 2
Ливия 1
Литва 1
Маврикий 1
Малави 1
Марокко 2
Нигерия 12
Норвегия 1
Оман 1
Пакистан 301
Саудовская Аравия 20
Сирия 2
Соединенные Штаты Америки 16
Судан 1
Тунис 2 612
Турция 1
Швеция 4
Эстония 1
Эфиопия  

 

 

Число студентов, обучающихся за границей по линии государства
(на начало учебного года)
2006/2007
Страна Кол-во человек
Всего 1  225
Великобритания 4
Египет 43
Италия 5
Кипр 7
Китайская Народная Республика 17
Малайзия 3
Чехия 8
Пакистан 1
Россия 323
Румыния 2
Словакия 3
Соединенные Штаты Америки 1
Турция 752
Украина 56

 

В.   Культура

 

174.   Этнические меньшинства Азербайджана обеспечены равными культурными правами, пользуются одинаковым доступом к культурному наследию страны. Все это нашло свое отражение в законодательстве Азербайджанской Республики, касающемся сферы культуры. Во многих законах, относящихся к области культуры, своё отражение нашли принципы соблюдения прав человека, в том числе и культурные права этнических меньшинств.

 

175.   После присоединения Азербайджанской Республики к Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации были внесены изменения во внутреннее законодательство страны, в частности был принят Закон Азербайджанской Республики "О   культуре" от 6   февраля 1998 года и подписан соответствующий Указ Президента Азербайджанской Республики от 16 апреля 1998 года.

 

176.   Статья 8 ("Право на культурную самобытность") Закона "О культуре" гласит:

 

  "Каждый имеет право на сохранение своей национально-культурной самобытности, на свободный выбор духовных, эстетических и других ценностей. Государство обеспечивает право личности на культурную самобытность".

 

Данная статья дает непосредственную правовую гарантию на удовлетворение культурных потребностей личности вне зависимости от расовой, этнической и национальной принадлежности. Имеется ряд других статей Закона "О культуре", которые дают опосредованную юридическую обеспеченность права личности на культурную самобытность. В частности, статьями 48 ("Международное сотрудничество в культурной сфере"), 49 ("Международный обмен в культурной сфере"), 50 ("Сотрудничество в сфере сохранения культурных ценностей") предоставляется возможность поддержания и развития международных контактов культурных меньшинств со своей исторической Родиной. Эта возможность обеспечивается также и в других законах Азербайджанской Республики, относящихся к культуре, таких, как Закон "О сохранности памятников истории и культуры" от 10 апреля 1998 года (статья № 30 "Действенность международных правовых актов в сфере сохранения памятников"); Закон "О библиотечном деле" от 29 декабря 1998 года (статья № 33 "Международное сотрудничество в сфере библиотечного дела"); Закон "О музеях" от 24 марта 2000 года (статья 27 "Международное сотрудничество").

 

177.   В Азербайджанской Республике проводится конкретная работа, связанная с сохранением и развитием культурных ценностей национальных меньшинств и этнических групп, проживающих в стране. В связи с этим был подготовлен и проводится в жизнь ряд мероприятий, среди которых предусмотрены: работа с посольствами и представительствами стран, являющихся исторической Родиной для этнических групп, проживающих в Азербайджанской Республике; сотрудничество с культурными центрами и обществами, представляющими в настоящее время малочисленные народы; проведение международных научно-практических конференций и республиканских круглых столов, посвященных правам культурных меньшинств, проведение семинаров-совещаний с работниками культуры, функционирующими в этой области; организация выставок, отражающих этнографию, искусство и обычаи малочисленных народов; гастрольные поездки народных коллективов национальных меньшинств по Республике и за рубежом; активное участие коллективов, представляющих малочисленные народы не только в районных, но также и в общереспубликанских культурных мероприятиях; проведение юбилеев видных представителей культуры и искусства малых народов; присуждение руководителям и участникам самодеятельных художественных коллективов почётных званий; обеспечение самодеятельных коллективов фольклорной одеждой, музыкальными инструментами и техническими средствами.

 

178.   В целях сохранения культуры и искусства национальных меньшинств налажены связи с дипломатическими миссиями Грузии, Дагестана, России, Татарстана в Азербайджане.

 

179.   В настоящее время ведется большая работа с культурными центрами, обществами, представляющими малые народности. В соответствии с Программой на базе народного театра были открыты в Кусарском районе Лезгинский Государственный драматический театр, а в Гахском районе - Государственный театр кукол. Была укреплена материально-техническая база этих театров.

 

180.   В целях улучшения культурного обслуживания национальных меньшинств были организованы обменные выступления коллективов художественной самодеятельности в Белоканском, Закатальском, Кахском, Ленкоранском, Астаринском, Лерикском, Джалилабадском, Кусарском, Кубинском, Хачмасском районах.

 

181.   В целях широкой пропаганды культуры малочисленных народов в Хачмасском и Ленкоранском районах были организованы зональные семинары-совещания работников культуры.

 

182.   В целях более широкой пропаганды культуры и фольклора малочисленных народов репертуары коллективов художественной самодеятельности строятся на национальной основе. Среди них ансамбли песни и танца русский "Ручеек" города Джалилабада, турецкий "Адыгюн" города Саатлы, аварский "Хойло" города Балакан, сахурский "Джейраным" города Закаталы, татский и еврейский города Куба, лезгинские "Трилло", "Шахнабат", "Мел", "Ганбулаг", "Шахдаг" и другие города Кусары, малаканский сельского дома культуры села Ивановка Исмаиллинского района, талышский "Асавар" города Астара, русский "Солнышко" Геранбойского района, татарский "Гезалим" города Баку.

 

183.   Проведена определенная работа по сохранению культурных традиций в Астаринском, Кахском, Габалинском районах. Основную часть населения этих районов составляют азербайджанцы, однако здесь проживают и лезгины, русские, талыши, грузины, удины и другие народы. В этом регионе проводятся мероприятия, связанные с представителями малочисленных народов. Здесь были проведены мероприятия, посвященные юбилеям представителей грузинского народа И. Чавчавадзе и Ш. Руставели, удинского народа Г. Ворошилину.

 

184.   Независимо от национального состава играют большую роль в определении национального самосознания инструментальные ансамбли "Севиндж" Астаринского районного центра культуры, фольклорный ансамбль "Авасар" Какалосского сельского дома культуры, "Арзу" районного дома культуры, "Чешма" городского дома культуру, "Мех" школы искусств, грузинского народного театра села Алибейли Кахского района и другие.

 

185.   В Кусарском районе функционируют удостоенные Министерством культуры Азербайджанской Республики звания "Народных коллективов" ансамбли "Шахнабат", "Ганбулаг", "Мел", "Паризаде", "Шахдаг", репертуар которых состоит из песен, пропагандирующих дружбу, братство, единство между представителями различных народов на азербайджанском, русском, турецком, лезгинском языках. Фольклорные ансамбли "Пишана" и "Гирлида" играют особую роль в сохранении культуры малочисленных народов.

 

186.   В Габалинском районе совместно с азербайджанцами проживают представители лезгинского, удинского и других народов.

 

187.   В дни исторических событий проводятся мероприятия, отражающие традиции этих народов. Одним из самых ярких фольклорных образцов этих народов являются "Лезги той" (лезгинская свадьба) и "Удин той" (удинская свадьба).

 

188.   Во время празднования "Новруз" (праздник Нового года) всегда встречается со зрителями с большим интересом группа"Зурначи" дома культуры села Нидж, состоящая из удин, фольклорные коллективы сел Гамарван и Дызахлы, состоящие из лезгин.

 

189.   При доме культуры Лерикского района действует литературный кружок "Бандо садо" ("Голос скал"), а при сельских клубах ансамбли талышских песен и плясок. В Бакинском доме культуры им. Г. Сарабского выделено место для лезгинского культурного центра "Самур". Центру оказывается постоянная методическая и практическая помощь.

 

190.   В историко-краеведческих музеях Астаринского, Закатальского, Кахского, Кубинского районов организуются выставки, отражающие наследие, - традиции проживающих на их территории национальных меньшинств.

 

191.   Рационально действуют в этой области и библиотеки. Библиотеки включают в свой фонд книги представителей национальных меньшинств, проводят мероприятия по их представлению. В Кахском, Закатальском, Балаканском, Кусарском районах приобретается литература на лезгинском языке из Дагестана и на грузинском языке из Грузии.

 

192.   Особый отдел по работе с представителями малочисленных народов создан в Центральной библиотеке города Баку. Специальные выставки, обсуждения, связанные, с малочисленными народами, проводятся в библиотеках районов Куба, Кусары, Хачмас, Ленкорань, Масаллы, Астара, Лерик, Шеки, Закаталы, Балакан, Огуз, Габала.

 

193.   Коллективы художественной самодеятельности малочисленных народов принимают активное участие и в общереспубликанских мероприятиях.

 

194.   В рамках встреч, проведенных по теме "Дружба народов и сегодняшнее отношение к ней", приняли участие многие парки культуры и отдыха. В "Национальном парке" городе Баку, парках культуры и отдыха городах Шеки, Закаталы, Ленкорань, Кусары, Куба, Балакан, Джалилабад, Масаллы выступали коллективы представителей национальных меньшинств.

 

195.   В декабре 2006 года Министерством культуры и туризма Азербайджанской Республики был организован в рамках программы ЮНЕСКО "Культурное многообразие" и проекта "Культурное многообразие Азербайджана" фестиваль "Азербайджан - родной край", посвященный искусству национальных меньшинств. Концертные выступления 800 участников более чем 40 коллективов города Баку и 14 районов, представляющих практически все национальные меньшинства и этнические группы, проживающие в Азербайджане, были встречены с огромным интересом и вниманием.

 

Основные показатели культуры
(на начало года)
2007
Число массовых библиотек 4 021
Число клубных учреждений 2 759
Число профессиональных театров 31
из них ведут работу на языках:
азербайджанском 22
азербайджано-русском 6
русском 1
лезгинском 1
грузинском 1
Число концертных организаций 12
Число музеев 168
Число парков культуры и отдыха 338

 

С.   Информация

 

196.   Правительство Азербайджанской Республики принимает меры по развитию взаимопонимания, уважения и терпимости в отношениях между различными этническими группами в Азербайджане. Так, в соответствии с пунктом 11 Национального плана действий по защите прав человека (2007-2010 годы), утвержденного Распоряжением Президента Азербайджанской Республики от 28 декабря 2006 года, предусматривается проведение мероприятий, направленных на сохранение и развитие культурного наследия этнических меньшинств. В соответствии с пунктом 39 Национального плана и в целях дальнейшего укрепления мер, принимаемых с целью просвещения населения, сотрудников правоохранительных органов, сторонников политических партий и специалистов средств массовой информации по вопросам, касающимся положений Конвенции, предусматривается проведение просветительских мероприятий в городах и районах Азербайджанской Республики, направленных на развитие правовой культуры населения, недопущения дискриминации, пропаганду мира и терпимости.

 

197.   Государственный комитет по работе с религиозными образованиями в 2006‑2007 годах осуществил различные мероприятия по выполнению обязательств, вытекающих из Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации.

 

198.   16 ноября 2006 года в связи с Международным днем толерантности была проведена встреча за круглым столом на тему "Азербайджан-образец толерантности" с участием религиозных конфессий, действующих в Азербайджане. В мероприятии участвовали руководители конфессий, религиозные деятели, послы зарубежных стран и представители международных организаций в Азербайджане.

 

199.   Государственный комитет по работе с религиозными образованиями совместно с Советом прессы Азербайджанской Республики провел круглый стол на тему "Религиозные ценности и Медиа" с целью принятия предупредительных мер по пропаганде религиозной нетерпимости и дискриминации, а также статей, оскорбляющих религиозные ценности в прессе. На мероприятие были приглашены журналисты, пишущие статьи на религиозные темы в газетах, публикующихся в стране, были проведены обсуждения религиозной ситуации, им было рекомендовано не давать возможности расовой нетерпимости и дискриминации, не оскорблять религиозные ценности при подготовке статей, связанных с религией.

 

200.   С целью изучения положения в области обеспечения свободы вероисповедания и быстрого решения существующих проблем была проведена встреча руководителей исламских и неисламских религиозных общин, действующих в стране, и обмен мнений, связанных с религиозным положением.

 

201.   Государственный комитет по работе с религиозными образованиями совместно с Уполномоченным по правам человека Азербайджанской Республики (Омбудсмен) провел встречу за круглым столом на тему "Религия и права человека" с участием представителей соответствующих государственных организаций, неправительственных организаций и религиозных общин с целью обсуждения положения в области защиты прав и свобод человека, усиления взаимного понимания и сотрудничества между религиозными меньшинствами.

 

202.   В 2007 году при председателе Государственного комитета по работе с религиозными образованиями в стране начал действовать Совещательный совет, состоящий из руководителей основных религиозных конфессий. Основными целями создания Совета являются глубокое изучение религиозного положения в стране, организация диалогов представителей различных религиозных конфессий, усиление между ними понимания и чувства взаимного уважения, реализация соответствующих мероприятий с целью обеспечения стабильности в области религии, проведение работ по устранению радикальных и экстремистских тенденций среди верующих, в том числе негативных воздействий на религиозное положение, а также элементов фанатизма и суеверия, использование влияния религиозных деятелей для обеспечения стабильности религиозного положения в обществе и организация религиозного просвещения.

 

203.   Одновременно в прессе целенаправленно были осуществлены соответствующие меры против журналистов, оскорбляющих религии. Суд вынес соответствующее постановление о привлечении к ответственности авторов статей и главного редактора за издание статей в газете "Санат" ("Искусство"), оскорбляющих религиозные ценности.

 

204.   Сектор экспертизы религиоведения Государственного комитета по работе с религиозными образованиями дали отрицательный отзыв образцам религиозной литературы с 90 наименованиями и приняли предупредительные меры по предотвращению ввоза в страну образцов религиозной литературы, пропагандирующих религиозную нетерпимость и дискриминацию.

 

-----

________________________________________________________________

*  Настоящий документ содержит представленные в виде одного документа пятый и шестой периодические доклады Азербайджана,

подлежавшие представлению 15 сентября 2007 года. Третий и четвертый периодические доклады и краткие отчеты о заседаниях, на которых Комитет рассмотрел эти доклады, см. в документах CERD / C /440/ Add .1, CERD / C / SR .1691 и CERD / C / SR .1692.

 

1  Согласно рекомендациям Организации Объединенных Наций, при переписи использован принцип самоопределения респондентом своей этнической принадлежности и родного языка, то есть учтены национальность и родной язык, которые назвал непосредственно сам опрашиваемый, причем они могли не совпадать с национальностью, указанной в паспорте (советского периода). Национальность и родной язык детей записывались со слов родителей.



Главная страница || Договора || Поиск || Другие сайты