Перечень вопросов, касающихся дополнительной и обновленной информации в связи с рассмотрением первоначального доклада Азербайджана (CRC/C/OPAC/AZE/1), CRC/C/OPAC/AZE/Q/1, 14 июля 2011 г.



Пятьдесят девятая сессия
16 января − 3 февраля 2012 года



    Факультативный протокол, касающийся участия детей в вооруженных конфликтах


    Перечень вопросов, касающихся дополнительной и обновленной информации в связи с рассмотрением первоначального доклада Азербайджана (CRC/C/OPAC/AZE/1)


    Государству-участнику предлагается представить в письменном виде дополнительную и обновленную информацию в объеме, не превышающем 15 страниц, по возможности, до 1 октября 2011 года



В ходе диалога с государством-участником Комитет может затрагивать все аспекты прав детей, закрепленных в Факультативном протоколе.

1.   Просьба разъяснить, принимались ли какие-либо шаги по созданию координационного органа для имплементации Факультативного протокола в государстве-участнике.

2.   В связи с пунктом 8 приложения к докладу государства-участника о деятельности Центра по правам ребенка и пунктом 9 о публикации Факультативного протокола на вебсайте Министерства юстиции просьба предоставить дополнительную информацию о мерах, принятых государством-участником по распространению Факультативного протокола и повышению осведомленности о нем среди широкой общественности, в частности среди детей.

3.   Просьба предоставить информацию о включении Факультативного протокола в учебные программы для военнослужащих и сотрудников правоприменительных органов, включая высшие воинские школы и военные училища. Просьба рассказать о любых усилиях, предпринятых в плане повышения осведомленности о Факультативном протоколе среди военнослужащих, участвующих в наборе призывников, а также среди судей, прокуроров, сотрудников иммиграционных служб и социальных работников.

4.   Просьба предоставить информацию о высших воинских школах и военных училищах, предоставляющих военную подготовку, включая сведения о числе слушателей, долевом распределении в учебных программах образовательных дисциплин и военной подготовки, а также о числе слушателей моложе 18 лет, зачисленных соответственно в 2008, 2009 и 2010 годах. Просьба разъяснить, обучаются ли владению огнестрельным оружием дети моложе 18 лет.

5.   Просьба разъяснить Комитету, применяются ли к кадетам моложе 18 лет, зачисленным в высшие воинские школы и военные училища, нормы воинской дисциплины и наказания, имеют ли они доступ к независимым процедурам подачи жалоб, помимо механизма подачи жалоб, упомянутого в пункте 26, а также к механизмам расследования; и включаются ли они в число военнослужащих вооруженных сил и могут ли они быть призваны на военную службу в случае начала военных действий.

6.   В связи со статьей 116 Уголовного кодекса, запрещающей призыв несовершеннолетних в вооруженные силы, просьба разъяснить, как определяется понятие "несовершеннолетние" в национальном законодательстве. Просьба разъяснить, были ли отмечены случаи вынесения обвинительных приговоров по статье 116 Уголовного кодекса. Если это имело место, просьба предоставить подробную информацию о таких делах.

7.   Просьба предоставить информацию о том, осуществляет ли государство-участник экстерриториальную юрисдикцию в отношении преступлений, охватываемых Факультативным протоколом, и если да, то на основании каких конкретных нормативных актов. Просьба также информировать Комитет о том, можно ли ссылаться на положения Факультативного протокола при подаче ходатайств об экстрадиции за преступления по этому Факультативному протоколу.

8.   Просьба предоставить информацию о процедурах выявления на ранней стадии детей-беженцев, детей − просителей убежища и детей-мигрантов, которые могли подвергаться или подвергаются опасности призыва в вооруженные силы и/или использования в военных действиях. Какие реабилитационные службы доступны таким детям? Просьба также представить данные в разбивке по возрасту, полу и гражданству относительно числа детей-беженцев и детей − просителей убежища, которые были возвращены в свою страну происхождения в 2008, 2009 и 2010 годах.

9.   Просьба сообщить, запрещает ли национальное законодательство продажу оружия и его экспорт, включая стрелковое оружие и легкие вооружения, а также оказание военной помощи странам, в которых дети участвуют в вооруженных конфликтах.

      

 



Главная страница || Договора || Поиск || Другие сайты