Комитет по правам ребёнка, Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьёй 44 Конвенции.  Заключительные замечания Комитета по правам ребёнка, Российская Федерация (1999).



Двадцать вторая сессия, октябрь 1999 г.


1. Комитет рассмотрел второй периодический доклад Российской Федерации (CRC/C/65/ADD.5) на своих 564-ом - 565-ом заседаниях (см. CRC/C/SR. 564-565), состоявшихся 23 сентября 1999г., и на 586-ом заседании 8 октября 1999 г. принял следующие   заключительные замечания.


A. Введение


2. Комитет приветствует представление государством-участником второго периодического доклада и принимает во внимание детальные письменные ответы на перечень дополнительных вопросов (CRC/C/Q/RUS/2), представленных государству-участнику. Комитет с признательностью отмечает высокий уровень делегации государства-участника для обсуждения доклада в Комитете, откровенность делегации при обсуждении и конструктивные усилия, предпринятые для предоставления   дополнительной информации в ходе диалога.


B. Предпринятые меры, и прогресс, достигнутый
государством-участником.


3. Комитет принимает во внимание усилия, предпринятые   государством-участником для укрепления законодательной основы по защите прав ребенка в Российской Федерации, включая поправки к Семейному Кодексу, Уголовному Кодексу и Уголовно-исполнительному Кодексу, принятие Закона "Об образовании", принятие в 1999 г. Федерального Закона
“Об основах системы профилактики безнадзорности и правонарушений несовершеннолетних” и в 1998 г. Федерального Закона "Об основных гарантиях прав ребенка в Российской Федерации".


4. Комитет приветствует учреждение Поста Уполномоченного по правам человека в 1997 г., Межведомственной комиссии по выполнению Конвенции и Уполномоченных по правам ребенка в 5 регионах и городах. Комитет с удовлетворением отмечает высказанное делегацией государства-участника обязательство по учреждению Службы Федерального Уполномоченного по правам ребенка, - в соответствии с рекомендациями Уполномоченного по правам человека, членов Государственной Думы и национальных НПО.


C. Главные вопросы, вызывающие озабоченность,

предложения и рекомендации.


I. ОБЩИЕ МЕРЫ ПО ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ КОНВЕНЦИИ

(статьи 4, 42 и 44, пар. 6 Конвенции)


Законодательство


5. Хотя Комитет отмечает, что в последние годы были приняты многие законы и были внесены поправки к законам, он выражает озабоченность тем, что государство-участник не выполнило в полном объеме рекомендации Комитета 1993 года привести национальное законодательство в соответствие с принципами и положениями Конвенции.


6. Комитет рекомендует государству-участнику предпринять все необходимые меры, для того чтобы ускорить процесс реформирования законодательства, особенно с целью введения ювенальной юстиции и ювенального уголовного процесса, защиты прав детей-инвалидов, защиты детей от алкоголизма, наркомании и токсикомании, защиты детей от порнографии, защиты детей от всех видов насилия и злоупотребления, включая насилие в семье, и введения стандартов и механизмов контроля в отношении детских учреждений всех типов.


7. Комитет также призывает государство-участника завершить процесс принятия резолюций и директив, предполагающих привлечение специалистов и выделение финансовых средств, необходимых для эффективного выполнения всего законодательства, касающегося   ребенка.


Независимые/контрольные структуры


8. В то время как Комитет приветствует учреждение в 1997 г. поста Уполномоченного по правам человека, а также проведение пилотного эксперимента по введению Уполномоченных по правам ребенка в нескольких регионах, Комитет все же озабочен ограниченными полномочиями и статусом этих органов и тем, что существует крайняя необходимость создания государством-участником структур для независимого мониторинга и контроля за соблюдением государством-участником Конвенции о правах ребенка.


9. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть учреждение независимого "омбудсмана" для детей на федеральном уровне с четкими связями с аналогичными институтами регионального уровня, каждый с ясно определенными задачами - включая контроль социальных учреждений и структур ювенальной юстиции, - и обладающие полномочиями и финансовыми ресурсами, достаточными для того, чтобы гарантировать эффективность работы этих институтов.


10. Отдавая должное усилиям государства-участника учредить Координационный Комитет по осуществлению Конвенции о правах ребенка, Комитет в то же время озабочен недостатком адекватной согласованности между различными ведомствами Федерального Правительства, ответственными за решение проблем детства, и отсутствием у государства-участника единого органа, ответственного за всю стратегию, политику и деятельность в области защиты прав детей. Далее, Комитет обеспокоен процессом децентрализации ответственности и функций по защите прав детей от Федеральных властей соответствующим властям регионов при отсутствии достаточных гарантий недопущения существенных различий в положении детей и защите их прав.


11. Комитет призывает государство-участника усилить координацию деятельности различных правительственных ведомств, ответственных за защиту прав детей, на федеральном и региональном уровнях, и рассмотреть возможность создания единого органа, способного осуществить такую координацию. Комитет также призывает государство-участника осуществить такое распределение полномочий между Федеральными и Региональными властями, которое обеспечит наилучшие возможности защиты прав детей.


Бюджетные проблемы /финансовая ситуация/ распределение государственной помощи / финансированию


12. Комитет обеспокоен тем, что длительный финансовый кризис отрицательно воздействовал на развитие детей, ведя к ухудшению их условий жизни, а также на выполнение социальных инвестиционных программ, что в конечном счете сказывается на соблюдении прав детей. В особенности Комитет серьезно озабочен широким распространением бедности, ослаблением института семьи, увеличением числа безнадзорных и бездомных детей, числа детей, работающих на улице, высоким числом самоубийств, увеличением детской наркомании и детского алкоголизма и ростом преступности несовершеннолетних.


13. Комитет отдаёт должное усилиям государства-участника по предоставлению временных "целевых" пособий семьям с самыми низкими доходами, однако Комитет особенно обеспокоен положением семей с детьми, которые будут страдать, не получая помощь в течение данного трудного периода. Комитет также обеспокоен невыплатой или задержкой выплаты Государственных льгот, включая в особенности детские пособия.  


14.  В свете статей 2, 3 и 4 Конвенции, Комитет рекомендует государству-участнику предпринять все необходимые меры для максимального использования доступных ресурсов, чтобы гарантировать адекватную защиту необходимых бюджетных ассигнований на цели здравоохранения, образования и на другие социальные нужды детей, в особенности для детей, принадлежащих к уязвимым либо маргинальным социальным группам.


15. Кроме того, Комитет призывает государство-участника к поиску дополнительных решений бюджетных проблем, в том числе путем большего использования целевого планирования бюджетных расходов, выделения приоритетных программы и большего привлечения международной помощи, направляемой на реализацию государством-участником Конвенции о правах ребенка.


16. Комитет настаивает, на том, чтобы государство-участник гарантировало выплату всех пособий, чтобы целевое использование выделяемых средств постоянно проверялось и чтобы программы, включенные в Президентскую программу "Дети России", должным образом финансировались.


17. Комитет далее рекомендует государству-участнику пересмотреть бюджетную политику в сторону максимально возможного увеличения средств, направляемых на поддержку наиболее уязвимых групп, и продолжить выполнение рекомендаций Комитета 1993 г. относительно тщательного контроля воздействия экономического кризиса на уровень жизни детей.


Привлечение неправительственных организаций


18. Комитет обеспокоен ограниченным выполнением рекомендаций, 1993 г. относительно необходимости поддержать вовлечение НПО в деятельность по осуществлению Конвенции.


19. Комитет призывает государство-участника увеличить   поддержку НПО и сотрудничество с ними в их деятельности по обучению, распространению информации о Конвенции и по контролю за её выполнением, включая более тесное партнерство в приготовлении отчетов и в инспекции детских социальных учреждений и учреждений ювенальной юстиции.


Распространение Конвенции о правах ребенка


20. Комитет выражает озабоченность тем, что всё ещё сохраняется необходимость в дополнительных усилиях государства-участника, направленных на распространение и популяризацию Конвенции в соответствии с рекомендациями Комитета 1993 г.


21. Комитет рекомендует государству-участнику предпринять дальнейшие шаги по преданию гласности и изучению принципов и положений Конвенции среди взрослого населения, включая профессиональные группы и родителей, а также среди детей.


III.  РЕАЛИЗАЦИЯ ОБЩИХ ПРИНЦИПОВ

(Статьи 2, 3, 6 и 12 Конвенции)


Статьи 2 и 3: Принцип недискриминации


22. Отдавая должное законодательству государства-участника по устранению дискриминации, Комитет вместе с тем озабочен возрастающим диспаритетом между различными регионами, особенно в связи с ситуацией в районах Крайнего Севера, между положением детей в городских и сельских районах - в отношении законодательства, бюджетных ассигнований, политики и программ в области здравоохранения, образования, других видов социального обслуживания, а также в положении детей, нуждающихся в специальной защите.


23.   Комитет также озабочен   неблагоприятным   положением   девочек   в сельских районах, в особенности в плане возможности получения образования, медицинской помощи и защиты от сексуального насилия и эксплуатации.


24. Далее, Комитет обеспокоен поступающей информацией об общем росте проявлений расизма и ксенофобии в государстве-участнике.


25.  Комитет рекомендует государству-участнику предпринять   дальнейшие шаги по интенсификации мер для уменьшения экономического, социального и регионального диспаритета в соответствии с рекомендациями Комитета 1993г., с тем чтобы предупреждать любую дискриминацию в отношении детей или диспаритет в обращении   с   ними,   включая   детей-инвалидов и детей, относящихся к религиозным и этническим меньшинствам.


Статья 6: Право на жизнь


26. В свете статьи 6 Конвенции, Комитет озабочен угрозой соблюдению права ребенка на жизнь в связи с быстрым ростом количества детских самоубийств и убийств детей, в особенности мальчиков.


27. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры с тем, чтобы остановить и обратить вспять существующую неблагоприятную тенденцию роста числа детских самоубийств и убийств детей, и предпринять необходимые профилактические действия, включая развитие уже существующих кризисных служб и систем профилактической помощи, а также консультативных служб поддержки детей, особенно подростков, и семей групп риска.


IV.  ГРАЖДАНСКИЕ ПРАВА И СВОБОДЫ

(статьи 7, 8, 13-17 и 37 (a))


Статья 37 (a): Защита от пыток


28. Комитет выражает озабоченность в связи с информацией о широко распространенном применении пыток и о жестоком обращении, о наличии условий, приводящих к негуманному и унижающему обращению в отношении детей, находящихся в учреждениях, в особенности в изоляторах временного содержания и в местах заключения, - включая действия, совершаемые сотрудниками правоохранительных органов, в том числе практику телесных наказаний.


29. Комитет рекомендует государству-участнику принять соответствующие меры, с тем чтобы положить конец такой практике и предупреждать такие действия, и чтобы своевременно расследовать факты и наказывать преступников, совершающих подобные действия. Комитет также поддерживает применение рекомендаций Комитета ООН Против Пыток и Специального Докладчика по Пыткам в свете данных положений.

30. Далее, Комитет рекомендует   государству-участнику взять под контроль практику применения телесных наказаний в учреждениях с тем, чтобы полностью исключить такие явления.


V.   СЕМЕЙНОЕ ОКРУЖЕНИЕ И АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ УХОД

(Статья 5; 18, пар. 1-2; 9-11; 19-21; 25; 27, пар. 4; и 39)


Cтатья 19: Неисполнение обязанностей / ненадлежащее обращение / насилие


31. Приветствуя растущее осознание государством-участником недопустимости насилия в семье, Комитет в то же время озабочен широким распространением в государстве-участнике жестокого обращения с детьми в семье и пренебрежением родительскими обязанностями. Комитет также озабочен широким распространением насилия в отношении женщин и его влиянием на детей.


32. Комитет рекомендует государству-участнику обратить особое внимание на проблему дурного обращения, пренебрежения и насилия, включая сексуальное насилие, в отношении детей как в семье, так и вне семьи.


33. Комитет подчеркивает необходимость проведения информационных и образовательных кампаний, направленных на предупреждение и преодоление любых форм физического или психологического насилия в отношении детей, в соответствии со статьей 19 Конвенции.


34. Комитет также полагает, что следует инициировать всеобъемлющие исследования этих проблем с целью активации разработки соответствующей политики и необходимых программ, включая программы по уходу и реабилитации.


35. Далее, в свете рекомендаций Комитета, содержащихся в параграфе 21 Заключительных Замечаний 1993 г. (CRC/C/15/ADD. 4), Комитет призывает государство-участника разработать благоприятные для ребенка процедуры подачи и рассмотрения жалоб детей, выявления и расследований случаев жестокости, насилия и иных преступных действий в отношении детей, уголовного преследования и соответствующего наказания виновных.


Статья 25: Пересмотр устройства детей


36. Комитет выражает серьезную озабоченность политикой и практикой институционализации и чрезвычайно высоким числом детей, содержащихся в учреждениях, а также условиями содержания детей в этих учреждениях. В связи с требованиями Статьи 25 Конвенции, Комитет также обеспокоен тем, что существующая система призрения детей не гарантирует периодического пересмотра устройства детей в учреждения и что соответствующие рекомендации Комитета 1993 г. не были претворены в жизнь.


37.  В соответствии с Заключительными Замечаниями 1993 г., пар. 19 (CRC/C/15/Add.4), Комитет рекомендует государству-участнику сформулировать национальный политику, направленную на деинституционализацию, шире применять способы призрения, альтернативные помещению детей в учреждения, и изыскать пути повышения эффективности деятельности социальных служб, ориентированных на работу в микросоциуме.


38.  Исходя из этого Комитет поощряет стремление государства-участника принять эффективные меры по обеспечению поддержки, специального обучения и консультирования семей,  в которых существует риск пренебрежительного или жестокого обращения с детьми, для того чтобы предотвратить насилие в отношении ребенка и  необходимость   изъятия ребенка   из-под   опеки родителей.   Также Комитет рекомендует шире практиковать усыновление и помещение детей в приемные семьи в качестве   альтернативы институционализации.


39. Комитет также рекомендует внедрить процедуры периодического контроля всех мест размещениях детей.   В свете статьи 3 пар. 3 Конвенции, Комитет далее рекомендует реформирование, в том числе и законодательное, системы детских учреждений посредством введения стандартов условий содержания в учреждениях и их регулярных инспекций, в особенности путем повышения роли и полномочий механизмов независимой инспекции, утвердить право на инспекции без предупреждения, в том числе приемных семей и негосударственных учреждений. В этом отношении Комитет призывает государство-участника прибегнуть к технической помощи, среди прочих, со стороны ЮНИСЕФ и Всемирной Организации Здравоохранения.


Статья 23: Дети-инвалиды


40. Комитет обеспокоен положением детей-инвалидов, особенно положением детей с умственной отсталостью и детей, содержащихся   в специальных учреждениях. В особенности Комитет обеспокоен существующей системой диагностики и условиями содержания детей-инвалидов   в   учреждениях,   отсутствием адекватной профессиональной помощи в развитии, лечении и реабилитации детей-инвалидов и трудностями процесса включения детей-инвалидов в общую систему образования.


41.   Комитет поддерживает   государство-участника   в   стремлении принять меры по улучшению ранней диагностики детей с физическими и психическими недостатками и предотвратить,   насколько возможно,   их помещение в специализированные учреждения. Далее, Комитет рекомендует развитие профессиональных служб помощи, поддержки и консультирования   семей   для того,   чтобы дать возможность детям жить дома и способствовать их социальной адаптации.


42. Комитет поддерживает государство-участника в его усилиях оптимизировать   международное   сотрудничество в соответствии со ст.  23 пар. 4 Конвенции, с тем чтобы сделать более эффективной политику интеграции таких детей в общество.


Статья 21: Международное усыновление


43. Комитет обеспокоен недостаточными гарантиями, существующими в государстве-участнике, в отношении предупреждения незаконного вывоза (траффикинга) детей за рубеж и возможных злоупотреблений международным усыновлением в целях траффикинга детей, в том числе для их экономической и сексуальной эксплуатации.


44. Комитет призывает государство-участника оперативно рассмотреть возможность ратификации Гаагской Конвенции 1980 г. о гражданских аспектах международного похищения детей.   Далее,   Комитет приветствует информацию о том, что государство-участник рассматривает вопрос ратифицикации Гаагской Конвенции 1993 г. о защите детей и сотрудничестве в области международного усыновления, и призывает государство-участника сделать все возможное для присоединения к Гаагской Конвенции. В свете ст. 21 Конвенции, Комитет также рекомендует активизировать усилия по внедрению процедур международного усыновления с целью наилучшей защиты интересов детей.


VI.  ПЕРВИЧНОЕ МЕДИЦИНСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И БЛАГОСОСТОЯНИЕ

(ст. 6; 18, пар. 3; 23; 24; 26; 27, пар. 1-3)


Статья 24: Право на здоровье


45.   Комитет с пониманием отмечает усилия, предпринятые государством-участником в области первичного медицинского обслуживания, и в особенности усилия,   направленные на улучшение охраны материнского здоровья и снижение уровня детской смертности. Комитет  также приветствует успехи,   достигнутые в выполнении рекомендаций Комитета (1993 г.) по программам иммунизации.   Комитет все еще обеспокоен сохранением высокого уровня детской смертности и ухудшением инфраструктуры и служб здравоохранения.   Кроме того, источником серьезной   обеспокоенности Комитета является рост паразитарной, инфекционной и респираторной заболеваемости (в особенности, туберкулеза), как и увеличение количества случаев недостаточного питания, и низкий процент детей, находящихся на грудном вскармливании.


46.   Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность изыскания технической помощи с тем, чтобы предпринять дополнительные усилия и обратить вспять неблагоприятную тенденцию  ухудшения первичного медицинского обслуживания. В особенности, Комитет призывает   государство-участника продолжить усилия, направленные на лечение и профилактику туберкулеза и других заболеваний;   продолжить усилия, направленные на снижение использования   абортов, как средства контрацепции,   и на пропаганду грудного вскармливания.


Особые проблемы здоровья


47. Поводом для обеспокоенности Комитета является недостаточная информация о профилактических кампаниях и уровнях заболеваемости ВИЧ/СПИДом и ЗППП (заболеваниями, передающимися половым путем).


48.   Комитет рекомендует государству-участнику осуществить эффективные мероприятия по обеспечению доступности полового образования для подростков,   включая информацию о контрацепции и ЗППП, а также принять меры по укреплению здоровья подростков путем развития служб репродуктивного здоровья и планирования семьи, а также путем развития консультационных служб по профилактике и борьбе с ВИЧ/СПИДом, ЗППП, подростковой беременностью и абортами.


VII. ОБРАЗОВАНИЕ, ОТДЫХ И КУЛЬТУРНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

(ст. 28, 29, 31)


Статья 28: Право на образование


49.  Комитет отмечает усилия государства-участника в области образования, а в особенности принятие нового закона "Об образовании", дающего гарантии бесплатного обязательного базового образования и большей доступности бесплатного высшего образования. В этой связи Комитет выражает озабоченность ростом числа детей,   исключенных из образовательных учреждений, снижением уровня поступления в средние профессиональные учебные заведения   и технические вузы,   особенно среди девушек,   и ухудшением школьной инфраструктуры и условий работы учителей, в том числе низкой заработной платой и задержками зарплат.


50. Комитет предлагает государству-участнику осуществлять сбор информации о количестве детей,   исключенных из образовательных учреждений, о причинах этого явления и о положении  детей, исключенных из школы по дисциплинарным мотивам. Комитет также предлагает государству-участнику   продолжить   усилия, направленные на защиту системы образования от влияния экономического кризиса, и в особенности уделить больше внимания условиям работы учителей. Комитет советует государству-участнику включить изучение прав человека,   в том числе прав ребенка, в школьную программу в качестве самостоятельного предмета.


Доступность медицинской и других социальных служб


51. Комитет  обеспокоен сообщениями о продолжающейся практике некоторых местных органов власти, которые отказывают родителям и их детям в доступе к медицинскому,   образовательному и иному социальному обслуживанию по причине отсутствия у них регистрации по месту жительства, несмотря на то, что закон запрещает подобные ограничения в правах. Такая практика особенно пагубна для детей - вынужденных переселенцев, мигрантов и беженцев, а также детей, работающих и живущих на улицах.


52.   Комитет призывает государство-участника  положить конец подобной практике дискриминации детей, не имеющих регистрации по месту жительства, в частности посредством проведения переподготовки и повышения уровня правовой грамотности представителей местных властей и сотрудников правоохранительных органов.


VIII. ОСОБЫЕ МЕРЫ ЗАЩИТЫ

(ст. 22, 38, 39, 40, 37(b)-(d), 32-36)


Статья 22: Дети-беженцы


53.   Комитет обеспокоен обращением с беженцами   и   практикой  отказа детям   и   их родителям,   в   особенности прибывающим из дальнего зарубежья, в праве предоставления статуса беженца.


54.   Комитет призывает государство-участника обеспечить адекватную предусмотренную законом защиту детям-беженцам, включая доступ к медицинскому, образовательному и иному социальному обслуживанию.


55.   Комитет также рекомендует пересмотреть процедуры, политику и практику в отношении права получения статуса беженца, особенно в случаях детей, прибывших без родственников.


Статьи 38 и 39: Дети в вооруженных конфликтах и их реабилитация


56.   Комитет обеспокоен отсутствием соблюдения прав детей в   районах вооруженных   конфликтов в зоне ответственности государства-участника, таких как Чечня и Дагестан. Комитет в особенности обеспокоен вовлечением   детей   в   вооруженные   конфликты в нарушение положений международных гуманитарных законов, а также количеством и положением детей - вынужденных переселенцев. Комитет также обеспокоен применением судами Чечни смертной казни и телесных наказаний, включая нанесение увечий,   по отношению к малолетним правонарушителям. Кроме того, Комитет обеспокоен сообщениями, в которых говорится о групповых казнях, похищениях, незаконных арестах, пытках и дурном обращении с детьми в этом регионе.


57.   Комитет призывает государство-участника обеспечить защиту детей и гражданского населения в целом в период военных действий и предоставить поддержку и реабилитационную помощь, включая психологическую помощь, детям - вынужденным переселенцам и детям, живущим в районах вооруженных конфликтов.


Статья 32: Детский труд


58.   Комитет по-прежнему озабочен тем, что детский труд и экономическая эксплуатация детей остаются растущей проблемой в государстве-участнике. Кроме того,  Комитет обеспокоен большим количеством  детей, работающих и/или живущих на улицах. Такие дети нуждаются в специальном внимании вследствие значительной опасности   вовлечения   их в преступную деятельность, злоупотребления алкоголем или наркотиками и их сексуальной эксплуатации,   в том числе и преступными группировками.


59.   Комитет призывает государство-участника обратить особое внимание на мониторинг неукоснительного выполнения законов о труде, в особенности в "неформальном" секторе,   для защиты детей от экономической и сексуальной эксплуатации, в том числе посредством проституции. Комитет рекомендует государству-участнику провести специальные исследования проблем детей, живущих и/или работающих на улице, с целью улучшения политики, практики и программ помощи таким детям.


60.   Наконец,   Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность получения технической помощи у Международной Организации Труда (МОТ) - Международной Программы по Устранению Экстремальных Форм Эксплуатации Детей ( IPEC ) при разработке всеобъемлющей политики, направленной на решение нарастающих проблем использования детского труда, с тем чтобы государство-участник добилось выполнения положений 138   Конвенции МОТ о минимальном возрасте приема на работу (1973) и чтобы государство-участник рассмотрело возможность ратификации 182 Конвенции МОТ о запрете и немедленных действиях по устранению худших форм детского труда (1999).


Статья 33: Злоупотребление наркотическими и другими веществами


61.   Комитет обеспокоен ростом употребления алкоголя, наркотиков и других веществ среди детей и их семей.


62.   Комитет   рекомендует государству-участнику предпринять дополнительные усилия по предупреждению детского алкоголизма и вовлечения детей в производство, распространение и употребление наркотиков.   Комитет также рекомендует принять дополнительные меры по развитию соответствующих служб по лечению, реабилитации и поддержке детей и их семей, вовлеченных в злоупотребление алкоголем, наркотиками и другими веществами.


Статья 34: Сексуальная эксплуатация и сексуальное насилие


63.   Серьёзную озабоченность Комитета вызывает недостаточность законодательства, политики и программ по защите детей от коммерческой сексуальной эксплуатации, сексуального насилия и порнографии.


64.   Ссылаясь на свои рекомендации, содержащиеся в параграфе 24 Заключительных замечаний 1993г. (CRC/15/Add.4), Комитет рекомендует государству-участнику предпринять всеобъемлющие исследования проблемы коммерческой сексуальной эксплуатации детей, сексуального насилия в отношении детей и использования детей в порнобизнесе. Комитет также  рекомендует укрепить соответствующую законодательную базу и расширить службы предупреждения и защиты детей  от сексуальной   эксплуатации и сексуального насилия и обеспечить лечение и реабилитацию пострадавших   детей. Комитет   далее   рекомендует государству-участнику в его усилиях, направленных на борьбу с коммерческой сексуальной эксплуатацией детей, принять во внимание рекомендации сформулированные в "Плане действий", принятом Всемирным Конгрессом Против Коммерческой Эксплуатации Детей, состоявшемся в Стокгольме в 1996 г.


Статья 30: Дети малых или коренных народов


65.   Отмечая   принятие в 1996 году "Федерального акта о национальной культурной автономии" и программ, направленных на поддержку меньшинств, Комитет вместе с тем остается обеспокоенным условиями жизни этнических меньшинств,   особенно на Севере,   а   именно их доступом к медицинскому,  образовательному и иному социальному обслуживанию. Комитет также обеспокоен растущим   числом случаев дискриминационного отношения населения к детям, принадлежащим к этническим меньшинствам.


66.   Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры для защиты детей, принадлежащих к меньшинствам, от дискриминации и гарантировать в полной мере их доступ к образовательному,   медицинскому и иному социальному обслуживанию.


Статья 40: Отправление правосудия в отношении несовершеннолетних


67.   Сфера   ювенальной   юстиции   остается   предметом   постоянной и серьезной обеспокоенности Комитета, в особенности в связи с недостаточным исполнением  государством-участником рекомендаций Комитета 1993 г. о необходимости   создания   системы   ювенальной   юстиции, что включает принятие закона о ювенальной юстиции и учреждение ювенальных судов.


68.   Комитет озабочен информацией о жестокости и пытках, применяемых милицией к задержанным несовершеннолетним, и во время расследования их   предполагаемых   преступлений,   а также выражает обеспокоенность длительными сроками предварительного заключения, которому подвергаются несовершеннолетние по постановлению прокурора.  Комитет серьезно обеспокоен обращением с малолетними правонарушителями, содержащимися в исправительных   колониях, местах   предварительного заключения и в специальных образовательных учреждениях, а также в целом плохими условиями содержания арестованных и заключенных.


69.  В свете рекомендаций, содержащихся в параграфах 22 и 23 "Заключительных замечаний" Комитета 1993г. (CRC/C/15/Add.4), статей 37, 40 и 39 Конвенции, а также Минимальных Стандартных Правил ООН по Отправлению Ювенального Правосудия ("Пекинские правила"), "Руководящих Принципов ООН по Предупреждению Правонарушений Несовершеннолетних" (Риядские руководящие принципы) и "Правил ООН по Защите Несовершеннолетних, Лишенных Свободы", Комитет рекомендует государству-участнику принять особые меры по скорейшему осуществлению запланированных реформ по созданию системы ювенальной юстиции, включая принятие целостного законодательства по ювенальной юстиции, введение ювенальных судов со специально подготовленными ювенальными судьями, пересмотр Уголовно-процессуального кодекса с тем, чтобы полномочия по выдаче   ордеров на арест несовершеннолетних были переданы от прокуроров ювенальным судам, ограничение сроков предварительного   заключения, ускорение   судебных процедур   и осуществление специальной подготовки работников правоохранительных и судебных органов в области прав детей и реабилитационных приоритетов ювенальной   юстиции, в соответствии с положениями Конвенции о правах ребенка.


70.   Комитет настоятельно призывает государство-участника прибегать к лишению свободы в отношении несовершеннолетних только в качестве "крайней меры",   как того требует Конвенция. В этой связи Комитет призывает государство-участника более   широко   использовать   меры, альтернативные лишению свободы, предоставить ресурсы, необходимые для осуществления таких альтернатив, и перестроить учреждения ювенальной юстиции с тем, чтобы ориентировать их в первую очередь на реабилитацию несовершеннолетних правонарушителей.


71. Комитет настоятельно призывает государство-участника незамедлительно принять меры по защите прав детей, лишенных свободы, - посредством предоставления правовой помощи, улучшения условий содержания в местах лишения свободы, включая места предварительного заключения и специальные школы. Далее, Комитет рекомендует учредить эффективные и независимые, дружественные в отношении ребенка, механизмы рассмотрения жалоб детей, в том числе в сотрудничестве с НПО, и своевременно реагировать на обнаруженные нарушения прав детей. Комитет также рекомендует разработать и осуществлять программы реабилитации и реинтеграции в общество несовершеннолетних, вышедших из мест лишения свободы.


72. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть   возможность международного сотрудничества и технической помощи по вопросам ювенальной юстиции со стороны различных организаций, в том числе Центра ООН по Предотвращению Международной Преступности, Службы Верховного Комиссара по Правам Человека, ЮНИСЕФ и международной сети   по ювенальной   юстиции - через координационную структуру ООН по ювенальной юстиции.


73. Наконец,   в свете пар. 6 статьи 44 Конвенции Комитет рекомендует широкое распространение в обществе Второго периодического государственного доклада и письменных ответов, предоставленных государством-участником, кратких изложений содержания ключевых заседаний, а также Заключительных Замечаний, принятых Комитетом. Такое широкое распространение должно повлечь дискуссию и способствовать большей осведомленности о Конвенции и о том, как она реализуется, - в частности Правительства, соответствующих министерств и ведомств, Парламента и неправительственных организаций.


Принято на 586-м заседании Комитета ООН по правам ребенка,
8 октября 1999 г.

 



Главная страница || Договора || Поиск || Другие сайты