Дело Болюх против России, Жалоба № 19134/05, 31 июля 2007 г.
Европейский
суд по правам человека
Первая Секция
Дело Болюх против России
Жалоба № 19134/05
Постановление
Страсбург
31 июля 2007
Вступило в законную силу
31 октября 2007
В деле Болюх против России,
Европейский Суд по правам
человека (Первая секция), заседая Палатой в составе:
C.L. ROZAKIS, Председатель
L. LOUCAIDES,
N. VAJIC,
A. KOVLER,
E. STEINER,
K. HAJIYEV,
D. SPIELMANN, судьи
и S. NIELSEN, Секретарь
Секции Суда
Заседая за закрытыми дверями 10 июля 2007г.,
Вынес, принятое в тот
же день, следующее Постановление:
ПРОЦЕДУРА
1. Дело было инициировано жалобой (№ 19134/05), поданной в Европейский Суд против
Российской Федерации гражданкой России Розой Ивановной Болюх ("заявитель")
29 апреля 2005г. в соответствии со Статьей 34 Европейской Конвенции о защите
прав человека и основных свобод ("Конвенция").
2. Российское государство
("Правительство") в Суде представлял Уполномоченный Российской Федерации
при Европейском Суде по правам человека П. Лаптев.
3. 15 сентября 2005г.
Суд решил уведомить об этой жалобе Правительство РФ. В соответствии со Статьей
29 § 3 Конвенции Суд решил рассмотреть жалобу на приемлемость и по существу
одновременно.
ФАКТЫ
4. Заявитель 1933г.р.
и проживает в Ленске, город в Республике Саха (Якутия) Российской Федерации.
5. Заявитель предъявила гражданский иск к Министерству финансов Российской Федерации, требуя взыскать денежную стоимость по
государственному целевому
товарному чеку на приобретение автомобиля российского производства.
6. 3 апреля 2003г. Ленский
районный суд Республики Саха (Якутия) вынес решение в пользу заявителя и присудил
ей 91 500 рублей.
7. Определением от 5
мая 2003г. Верховный Суд Республики Саха (Якутия) отклонил кассационную жалобу
Министерства финансов, и оставил без изменения решение суда. В тот же день решение
суда от 3 апреля 2003г. вступило в силу, но оно никогда не было исполнено.
8. 1 сентября 2004г.
председатель Верховного Суда Республики Саха (Якутия) по надзорной жалобе ответчика
передал дело в Президиум Верховного Суда.
9. 23 сентября 2004г. Президиум отменил решение суда от 3 апреля 2003г., оставленное без изменения определением от 5 мая 2003г., и полностью отклонил требования заявителя. Постановляя такое решение, Президиум отметил, что суды не приняли во внимание нормы Федерального закона
"О государственных
долговых товарных обязательствах" № 86-ФЗ от 1 июня 1995г., с изменениями
от 2 июня 2000г., которые продлевали период погашения государственных обязательств
до 31 декабря 2004г. По мнению Президиума эта ошибка составляет существенное
нарушение материального права, гарантирующая пересмотр дела.
10. Заявитель утверждала,
что она не была надлежащим образом извещена о заседании Президиума Верховного
Суда Республики Саха (Якутия) 23 сентября 2004г., и, следовательно, она не могла
присутствовать на нем. Представитель ответчика присутствовал в заседании и представил
свои аргументы. По утверждению Правительства, заявитель была уведомлена о дате
и времени заседания Президиума письмом от 13 сентября 2004г. Заявитель утверждала,
что она узнала о постановлении Президиума от 23 сентября 2004г. только 8 ноября
2004г., когда она получила его по почте. Она представила Суду конверт, высланный
Верховным Судом Республики Саха (Якутия), датированный 8 ноября 2004г.
ПРАВО
I. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ
СТАТЬИ 6 КОНВЕНЦИИ И СТАТЬИ 1 ПРОТОКОЛА № 1, ЧТО КАСАЕТСЯ ОТМЕНЫ РЕШЕНИЯ СУДА
В ПОЛЬЗУ ЗАЯВИТЕЛЯ
11. Заявитель жаловалась,
что решение суда от 3 апреля 2003г. было отменено в порядке судебного надзора,
и что она была лишена своего права на эффективное участие в надзорном судебном
заседании Она ссылалась на Статью 6 Конвенции и Статью 1 Протокола № 1. Соответствующие
части этих норм гласят следующее:
Статья 6 § 1
"Каждый в случае
спора о его гражданских правах и обязанностях … имеет право на справедливое
… разбирательство дела … судом ..."
Статья 1 Протокола №
1
"Каждое физическое
или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может
быть лишен своего имущества, иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных
законом и общими принципами международного права..."
A. Приемлемость
12. Суд отмечает, что
эта жалоба не является явно необоснованной по смыслу Статьи 35 § 3 Конвенции.
Суд далее отмечает, что она не является неприемлемой и по любым другим основаниям.
Она, следовательно, должна быть объявлена приемлемой.
B. По существу
1. Статья 6 § 1 Конвенции
(a) Процедура судебного
надзора: правовая определенность
13. Правительство утверждало,
что 23 сентября 2004г. Президиум Верховного Суда Республики Саха (Якутия) действовал
в соответствии с внутренним законом и процедурой. Он отменил решение суда от
3 апреля 2003г., оставленное без изменения определением от 5 мая 2003г., ввиду
того, что нижестоящие суды ошибочно применили номы материального права. В частности,
они не приняли во внимание нормы Федерального закона "О государственных
долговых товарных обязательствах" от 1 июня 1995г., которые продлили период
погашения государственных обязательств до 31 декабря 2004г. Правительство считало,
что не было никакого нарушения принципа правовой определенности.
14. Заявитель настаивала
на своей жалобе.
15. Суд повторяет, что
право на справедливое судебное разбирательство, как это гарантировано Статьей
6 § 1 Конвенции должно быть интерпретировано в свете Преамбулы к Конвенции,
которая в соответствующей части провозглашает Верховенство права, являющегося
частью общего наследия Высоких Договаривающихся Сторон. Одним из фундаментальных
аспектов Верховенство права является принцип правовой определенности, который
требует, среди прочего, чтобы если суды вынесли окончательное решение по вопросу,
то их решение не ставилось бы под сомнение (смотри Brumarescu v. Romania, постановление
от 28 октября 1999, Сборник Постановлений и Решений 1999-VII, § 61).
16. Этот принцип настаивает
на том, что ни одна из сторон не имеет права требовать пересмотра окончательного
и обязательного для исполнения судебного решения просто в целях проведения повторного
рассмотрения и вынесения нового решения по делу. Полномочия вышестоящих судов
на отмену или изменение вступивших в силу судебных решений должны использоваться
для исправления фундаментальных ошибок и правильности отправления правосудия,
а не для проведения нового рассмотрения дела. Пересмотр не может рассматриваться
как замаскированная жалоба, а простая возможность существования двух точек зрения
по вопросу не является основанием для пересмотра. Отступления от этого принципа
оправданы, только если они необходимы в обстоятельствах существенного и неопровержимого
характера (смотри, mutatis mutandis, Ryabykh v. Russia, № 52854/99, § 52, ECHR
2003-X; и Pravednaya v. Russia, № 69529/01, § 25, 18 ноября 2004).
17. Суд повторяет, что
Статья 6 § 1 закрепляет за каждым право обращаться в суд в случае любого спора
о его гражданских правах и обязанностях. Таким образом она заключает в себе
"право на суд", одним из аспектов которого является право на доступ
к правосудию, то есть право инициировать производство в судах по гражданским
вопросам. Однако, это право было бы иллюзорным, если бы внутренняя правовая
система Высоких Договаривающихся Сторон допускала отмену судебного решения,
ставшего окончательным и обязательным для исполнения, вышестоящим судом по протесту,
поданному должностным лицом государства, чье полномочие на подачу такого протеста
не подпадает под какие-либо временные ограничения, в результате чего судебные
решения подлежали безусловному оспариванию (смотри Ryabykh, процитировано выше,
§§ 54-56).
18. Суд отмечает, что
3 апреля 2003г. Ленский районный суд Республики Саха (Якутия) удовлетворил иск
заявителя к Министерству финансов и взыскал в ее пользу сумму денег. Решение
было оставлено без изменения по кассационной жалобе 5 мая 2003г., и вступило
в силу в тот же день. 23 сентября 2004г. решение суда было отменено в порядке
судебного надзора ввиду того, что нижестоящие суды неверно применили нормы материального
права.
19. Суд повторяет, что
он уже устанавливал нарушения "права на суд" заявителя, гарантированного
Статьей 6 § 1 Конвенции во многих российских делах, в которых судебное решение,
которое стало окончательным и обязательным для исполнения, впоследствии было
отменено вышестоящим судом по протесту должностного лица государства или надзорной
жалобы стороны по делу, особенно когда, в частности как настоящем деле, прошел
большой период времени от даты, когда решение суда в пользу заявителя вступило
в силу до даты, когда было возбуждено надзорное производство (смотри Ryabykh,
процитировано выше, §§ 51-56; Volkova v. Russia, № 48758/99, §§ 34-36, 5 апреля
2005; Roseltrans v. Russia, № 60974/00, §§ 27-28, 21 июля 2005; Borshchevskiy
v. Russia, № 14853/03, §§ 46-48, 21 сентября 2006; и Nelyubin v. Russia, № 14502/04,
§§ 28-30, 2 ноября 2006). Более того, в деле Kot v. Russia Суд установил следующее:
"Это неизбежно,
что в гражданском судопроизводстве стороны будут иметь противоположные точки
зрения о применении норм материального права. Задача судов состоит в том, чтобы
изучить их аргументы в справедливом и состязательном процессе, и дать свою оценку
этим требованиям. Суд отмечает, что до подачи надзорной жалобы исковые требования
заявителя были … рассмотрены судами первой и кассационной инстанций. Не утверждалось,
что суды действовали за пределами своей компетенции, или, что были фундаментальные
нарушения судебных разбирательств в этих судах. Тот факт, что Президиум не согласен
с оценкой, сделанной судами первой и кассационной инстанций, не было, по своей
сути, исключительным обстоятельством, оправдывающим отмену вступившего в силу
и обязательного для исполнения и решения суда и пересмотр дела по иску заявителя."
20. Рассмотрев представленные
ему материалы, Суд отмечает, что Правительство не выдвинуло какой-либо факт
или аргумент, способные убедить Суд придти к другому выводу в настоящем деле.
Соответственно, Суд считает, что отменив в порядке судебного надзора решение
суда от 3 апреля 2003г., Президиум Верховного Суда Республики Саха (Якутия)
нарушил принцип правовой определенности и "право заявителя на суд"
по Статье 6 § 1 Конвенции. Соответственно было нарушение этой статьи.
(b) Процедура судебного
надзора: процессуальные вопросы
21. Что касается жалобы
о процессуальных нарушениях заседания в Президиуме Верховного Суда Республики
Саха (Якутия), Суд считает, что, решив, что было нарушение "право заявителя
на суд" самим использованием процедуры судебного надзора, то нет необходимости
рассматривать - были ли доступны процессуальные гарантии Статьи 6 Конвенции
в этом судебном разбирательстве (сравни, Ryabykh, процитировано выше, § 59,
и Volkova, процитировано выше,§ 39).
2. Статья 1 Протокола
№ 1
22. Правительство утверждало,
что отмена решения суда от 3 апреля 2003г. не является нарушением прав заявителя
по Статье 1 Протокола № 1.
23. Заявитель настаивала
на своей жалобе.
24. Суд повторяет, что
существование долга, подтвержденного вступившим в силу и обязательным для исполнения
решением суда, обеспечивает выгодоприобретателя "законным ожиданием",
что долг будет выплачен и составляет "собственность" выгодоприобретателя
по смыслу Статьи 1 Протокола № 1. Отмена таких решений суда составляет нарушение
его или ее права на уважение собственности (смотри, среди прочих решений, Brumarescu,
процитировано выше, § 74; и Androsov v. Russia, № 63973/00, § 69, 6 октября
2005).
25. Суд отмечает, что
заявитель получила окончательное и обязательное для исполнения решение суда
в свою пользу, согласно которого Министерство финансов должно было выплатить
ей существенную сумму денег. Ей было воспрепятствовано получить присужденное
в отсутствие ее вины. Отмена обязательного для исполнения решения суда подорвала
доверие заявителя на обязательность судебного решения, и лишила ее возможности
получить деньги, которые она законно ожидала получить. При таких обстоятельствах,
даже допуская, что нарушение было законным и преследовало законную цель, Суд
считает, что отмена в порядке судебного надзора обязательного для исполнения
решения суда в пользу заявителя наложила чрезмерное бремя на заявителя, и была
несовместима со Статьей 1 Протокола № 1. Следовательно, было нарушение этой
Статьи.
II. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ
СТАТЬИ 6 КОНВЕНЦИИ И СТАТЬИ 1 ПРОТОКОЛА № 1, ЧТО КАСАЕТСЯ НЕИСПОЛНЕНИЯ РЕШЕНИЯ
СУДА ОТ 3 АПРЕЛЯ 2003г.
26. Заявитель жаловалась
на неисполнение решения суда от 3 апреля 2003г., оставленное без изменения 5
мая 2003г. Она ссылалась на Статью 6 Конвенции и Статью 1 Протокола № 1. Соответствующие
части этих норм процитированы выше.
A. Приемлемость
27. Суд отмечает, что
эта жалоба не является явно необоснованной по смыслу Статьи 35 § 3 Конвенции.
Суд далее отмечает, что она не является неприемлемой и по любым другим основаниям.
Она, следовательно, должна быть объявлена приемлемой.
В. По существу
28. Правительство утверждало,
что решение суда от 3 апреля 2003г. не могло быть исполнено, поскольку оно было
отменено 23 сентября 2004г. Президиумом Верховного Суда Республики Саха (Якутия).
Президиум вынес новое решение по делу заявителя, которым отклонил ее требования
в полном объеме.
29. Заявитель настаивала
на своей жалобе.
30. Суд отмечает, что
3 апреля 2003г. заявитель получила решение суда, по которому Министерство финансов
должно было выплатить ей существенную сумму денег. 5 мая 2003г. решение суда
было оставлено без изменения по кассационной жалобе и вступило в силу. С этого
момента это было обязанностью должника, Государственного органа, чтобы исполнить
его. 23 сентября 2004г. Президиум Верховного Суда Республики Саха (Якутия) отменил
решение суда от 3 апреля 2003г.
31. Из этого следует,
что по крайней мере с 5 мая 2003г. по 23 сентября 2004г. решение суда от 3 апреля
2003г. было вступившим в силу, и это было обязанностью Государства, чтобы исполнить
его (сравни Velskaya v. Russia, № 21769/03, § 18, 5 октября 2006).
32. Правительство привело
возбуждение судебного надзора, что касается решения суда от 3 апреля 2003г.,
как единственную причину его неисполнения. В этом отношении, Суд повторяет,
что он недавно рассматривал и отклонил точно такой же аргумент Правительства
в деле Sukhobokov v. Russia (№ 75470/01, 13 апреля 2006). В частности, Суд постановил
что "отмена решения суда, которая не соблюдает принцип правовой определенности
и "право заявителя на суд", не может быть принята как причина, оправдывающая
неисполнение решения суда" (смотри Sukhobokov, процитировано выше, § 26,
и Velskaya v. Russia, процитировано выше, § 19).
33. Рассмотрев представленный
ему материал и принимая во внимание выводы в пунктах 20 и 25 выше, Суд отмечает,
что Правительство не выдвинуло какой либо факт или аргумент, способные убедить
Суд придти к другому выводу в настоящем деле. Правительство не предоставило
какое-либо другое оправдание о неисполнении решения суда от 3 апреля 2003г.
Рассмотрев свое прецедентное право по данному вопросу (смотри Burdov v. Russia,
№ 59498/00, ECHR 2002-III; и, недавние, Reynbakh v. Russia, № 23405/03, 29 сентября
2005; Denisov v. Russia, № 21823/03, 25 января 2007), Суд считает, что не исполняя
решение суда в пользу заявителя существенный период времени внутренние органы
государственной власти нарушили ее право на суд, и препятствовали ей получить
деньги, которые она имела право получить.
34. Суд соответственно
считает, что было нарушение Статьи 6 § 1 Конвенции и Статьи 1 Протокола № 1,
что касается неисполнения решения суда от 3 апреля 2003г.
III. ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ
41 КОНВЕНЦИИ
35. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Суд объявляет,
что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право
Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения
последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую
компенсацию потерпевшей стороне."
A. Ущерб
36. Что касается материального
ущерба, заявитель требовала 5 200 долларов США, представляющие рыночную стоимость
автомобиля российского производства. Она далее требовала 15 000 евро, что касается
морального вреда.
37. Правительство утверждало,
что в случае установления нарушения, требование заявителя, что касается материального
ущерба, должно быть отклонено, поскольку нет никакой причинной связи между предполагаемым
нарушением и заявленным материальным ущербом. Оно ссылалось в этом отношении
на постановление Суда в деле Volkova v. Russia (№ 48758/99, 5 апреля 2005).
Оно далее утверждало, что требование заявителя о моральном вреде было чрезмерным
и необоснованным. Оно считало, что в случае установления нарушения прав заявителя,
сумма компенсации должна быть определена с учетом конкретных обстоятельств данного
дела.
38. Суд отмечает, что
в настоящем деле он установил нарушение Статьи 6 § 1 Конвенции и Статьи 1 Протокола
№ 1 в том, что решение суда в пользу заявителя оставалось неисполненным в течение
длительного времени и впоследствии было отменено. Заявителю, тем самым, было
воспрепятствовано получить деньги, которые она законно ожидала получить. Следовательно,
есть причинная связь между установленными нарушениями и требованием заявителя
о материальном ущербе, поскольку оно охватывает изначально присужденное.
39. Суд отмечает, что
наиболее подходящей формой возмещения, что касается нарушения Статьи 6 - поставить
заявителя в такое положение, в котором он бы находился, если бы требования Статьи
6 не были нарушены (смотри Piersack v. Belgium (Статья 50), постановление от
26 октября 1984, Серия А № 85, стр. 16, § 12, и, mutatis mutandis, Gencel v.
Turkey, № 53431/99, § 27, 23 октября 2003). Суд считает, что в настоящем деле
этот принцип также применим, оценив установленные нарушения (сравни Poznakhirina,
процитировано выше, § 33, и Sukhobokov, процитировано выше, § 34). Заявителю
препятствовали получить деньги, которые она законно ожидала получить по решению
суда от 3 апреля 2003г. Оценив природу установленного нарушения, Суд считает
уместным присудить заявителю сумму, эквивалентную в евро, которую она должна
была получить, если бы решение суда от 3 апреля 2003г. не было отменено, то
есть, 2 700 евро, что касается материального ущерба, плюс любой налог, который
может быть начислен на эту сумму, и отклоняет остальные ее требования о материальном
ущербе.
40. Суд далее считает,
что заявитель понесла страдания и расстройства, ввиду того, что органы государственной
власти не исполнили решение суда в ее пользу и в последующем его отменили. Тем
не менее, заявленная сумма является чрезмерной. Делая оценку на справедливой
основе, Суд присуждает заявителю 2 900 евро, что касается морального вреда,
плюс любой налог, который может быть начислен на эту сумму.
B. Судебные расходы и
издержки
41. Заявитель не требовала
судебных расходов и издержек, и, соответственно, нет причин присуждать по этому
основанию.
C. Процентная ставка
за просрочку платежа
42. Суд считает, что
процентная ставка при просрочке платежей должна быть установлена в размере предельной
годовой процентной ставки по займам Европейского центрального банка и плюс три
процента.
НА ЭТИХ ОСНОВАНИЯХ СУД
ЕДИНОГЛАСНО
1. Объявляет жалобу приемлемой;
2. Постановил, что имело
место нарушение Статьи 6 Конвенции и Статьи 1 Протокола № 1 относительно отмены
решения суда от 3 апреля 2003г.;
3. Постановил, что имело
место нарушение Статьи 6 Конвенции и Статьи 1 Протокола № 1 относительно неисполнения
решения суда от 3 апреля 2003г.;
4. Постановил,
(a) что государство-ответчик
обязано в течение трех месяцев со дня вступления постановления в законную силу
в соответствии со Статьей 44 § 2 Конвенции выплатить заявителю следующие суммы:
(i) 2 700 евро (две тысячи
семьсот евро ) в качестве материального ущерба;
(ii) 2 900 евро (две
тысячи девятьсот евро) в качестве морального вреда;
(iii) а также любой налог,
который может быть начислен на вышеуказанные суммы;
(b) что вышеуказанные
суммы должны быть конвертированы в российские рубли на день выплаты;
(c) что по истечении
вышеупомянутых трех месяцев, на присужденные суммы подлежит начислению простой
процент в размере предельной годовой процентной ставки по займам Европейского
центрального банка и плюс три процента;
5. Отклоняет остальные
требования заявителя о справедливой компенсации.
Совершено на английском
языке и уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 31 июля 2007
года в соответствии с §§ 2 и 3 Правила 77 Регламента Суда.
Soren NIELSEN
Christos ROZAKIS
Секретарь Секции Суда
Председатель Палаты
Главная страница || Договора || Поиск || Другие сайты