Дело Черницын против России, Жалоба No. 5964/02.
Европейский суд по правам человека
Первая секция
Дело Черницын против России
Жалоба No. 5964/02.
Постановление
Страсбург
6 апреля 2006
Вступило в законную силу
13 сентября 2006
В деле Черницын против России,
Европейский Суд по правам человека
(Первая секция), заседая Палатой в составе:
C.L. ROZAKIS, Председатель
L. LOUCAIDES,
F. TULKENS,
P. LORENZEN,
N. VAJIC,
S. BOTOUCHAROVA,
A. KOVLER, Судьи
и S. NIELSEN, Секретарь Секции Суда
Заседая за закрытыми дверями 16 марта 2006г.,
Вынес, принятое в тот же день, следующее
Постановление:
ПРОЦЕДУРА
1. Дело было инициировано жалобой (№ 5964/02), поданной в Европейский Суд против
Российской Федерации гражданином России Иваном Петровичем Черницыным ("заявитель")
18 января 2002г. в соответствии со Статьей 34 Европейской Конвенции о защите
прав человека и основных свобод ("Конвенция").
2. Российское государство ("Правительство")
в Суде представлял Уполномоченный Российской Федерации при Европейском Суде
по правам человека П. Лаптев.
3. Заявитель жаловался, в частности,
на нарушение его права на справедливое судебное разбирательство в соответствии
со Статьей 6 Конвенции в том, что вступившее в силу решение суда по его делу
было отменено в порядке судебного надзора.
4. Жалоба была распределена в Первую
Секцию Суда (Правило 52 § 1 Регламента Суда). Состав Секции, который рассматривал
дело (Статья 27 § 1 Конвенции), был составлен как предусмотрено в Правиле 26
§ 1.
5. Решением от 8 июля 2004г. Суд объявил
жалобу частично приемлемой.
6. 1 ноября 2004г. Европейский Суд
изменил состав своих Секций (Правило 25 § 1). Данное дело было передано в ведение
вновь образованной Первой Секции (Правило 52 § 1).
7. Заявитель и Правительство представили
свои возражения по существу (Правило 59 § 1). В дальнейшем они прокомментировали
эти встречные возражения.
ФАКТЫ
I. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА
8. Заявитель - 1931 г.р., проживающий в г. Краснодар.
A. Судебное разбирательство во внутренних судах
9. В 1993г. заявитель предъявил иск к своему бывшему работодателю, государственному
предприятию "КАПРСМ", по невыплаченной компенсации за трудовое увечье,
нанесенное грузовиком, принадлежащего другому предприятию, "КТС".
10. 21 апреля 1997г. Тахтамукайский
районный суд вынес решение в пользу заявителя, и присудил ему единовременную
сумму и ежемесячные платежи в возмещение вреда пожизненно. Единовременная сумма
состояла из основной суммы, инфляционных убытков и пени за задержку выплаты
платежей.
11. 3 июня 1997г. Верховный Суд Республики
Адыгея отменил решение суда в части взыскания пени и вернул дело на новое рассмотрение.
В остальной части решения суда было оставлено без изменения.
12. 15 марта 2002г. исполняющий обязанности
Председателя Тахтамукайского районного суда внес представление в Верховный Суд
Республики Адыгея об отмене решения суда от 21 апреля 1997г. и всех остальных
решений суда, вынесенных по данному делу, ссылаясь на то, что надлежащим ответчиком
по иску заявителя является компания КТС, которая была фактическим владельцем
грузовика, а не компания КАПРСМ, которая была работодателем заявителя.
13. По утверждению Правительства,
15 августа 2002г. Верховный Суд уведомил заявителя, что вышеуказанное представление
будет рассмотрено в судебном заседании 27 августа 2002г.
14. 27 августа 2002г. Президиум Верховного
Суда Республики Адыгея удовлетворил это представление и отменил ранее вынесенные
судебные решения, включая от 21 апреля и от 3 июня 1997г. Президиум постановил,
что эти судебные решения были незаконными, потому что нижестоящие суды не привлекли
по делу надлежащего ответчика. Дело по иску заявителя было возращено на новое
рассмотрение.
15. На новом рассмотрении 12 мая 2003г.
Тахтамукайский районный суд установил, что заявитель был проинформирован относительно
возможности привлечь по его делу правопреемника - компанию КТС в качестве надлежащего
ответчика, а региональное отделение Фонда Социального страхования как третье
лицо, но заявитель отказался дать согласие на эту замену. В удовлетворении его
требований поэтому было отказано, так как они были предъявлены к ненадлежащему
ответчику.
B. Судебное разбирательство в Европейском Суде
16. В своих возражениях о приемлемости и по существу дела от 25 ноября 2003г.
заявитель сделал резкие замечания, которые побудили Правительство-ответчика
на заявление об объявлении жалобы неприемлемой ввиду злоупотребления правом
подачи жалобы.
17. В своем решении о приемлемости
от 8 июля 2004г. Суд отклонил заявление Правительства ввиду того, что оно не
идентифицировало якобы оскорбительные выражения или выпады в возражениях заявителя,
и поскольку жалоба не была преднамеренно основана на недостоверных фактах. Суд,
тем не менее, отметил, что некоторые утверждения заявителя были несоответствующими
и чрезмерно эмоциональными.
18. В сентябре 2004г. заявитель и
Правительство представили свои возражения по существу жалобы. Председатель Секции
установил 11 ноября 2004г. как предельный срок, к которому стороны могли бы
представить письменные комментарии в ответ на возражения сторон.
19. В письме от 19 октября 2004г.
заявитель прокомментировал возражения Правительства в той же резкой форме.
20. В своих возражениях по существу
дела и в письмах от 14 декабря 2004г. и 18 января 2005г. Правительство предлагало
Суду объявить жалобу неприемлемой ввиду злоупотребления правом подачи жалобы.
Проводя параллель между поведением г-на L.R. (смотри L.R. v. Austria, № 2424/65,
Решение Комиссии от 24 мая 1966) и поведением заявителя, оно утверждало, что
выражения, используемые заявителем были даже более оскорбительными, чем те,
которые использовал г-н L.R. против представителей Правительства Австрии. Правительство
упрекало Суд за то, что он не предложил заявителю отозвать или исправить нежелательные
утверждения. Оно утверждало, что письмо заявителя от 19 октября 2004г. было
дальнейшим доказательством его оскорбительного отношения в судопроизводстве
в Европейском Суде.
21. 29 сентября 2005г. Суд рассмотрел
заявление Правительства об объявлении жалобы неприемлемой в связи с устойчивым
использованием заявителем оскорбительного языка, и предложила заявителю отозвать
свои неуместные высказывания, и принести формальное извинение.
22. Письмом от 3 ноября
2005г. заявитель проинформировал Суд следующим образом (перевод с русского):
"Я официально отзываю свои резкие высказывания о Правительстве и об уполномоченном
Правительства г-не Лаптева, которые считаются оскорбительными. Я также приношу
свое искреннее извинение Суду, Правительству, и г-ну Лаптеву. У меня не было
намерения кого-либо оскорблять ..."
23. В своих комментариях относительно письма заявителя, Правительство просило,
чтобы заявитель идентифицировал выражения за которые он принес извинения.
ПРАВО
I. ЗАЯВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА ОБ ОБЪЯВЛЕНИИ ЖАЛОБЫ НЕПРИЕМЛЕМОЙ ВВИДУ ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЯ
ПРАВОМ ПОДАЧИ ЖАЛОБЫ
24. Суд рассмотри заявление Правительства об объявлении жалобы неприемлемой
исходя из положений Статьи 35, которая в соответствующей части предусматривает
следующее:
"3. Суд объявляет неприемлемой любую индивидуальную жалобу …, если сочтет
ее … злоупотреблением правом подачи жалоб.
4. Суд отклоняет любую
переданную ему жалобу, которую сочтет неприемлемой в соответствии с настоящей
статьей. Он может сделать это на любой стадии разбирательства."
25. Суд повторяет, что в принципе, жалоба может быть отклонена как оскорбительная
по Статье 35 §§ 3 и 4 Конвенции, если только она преднамеренно была основана
на неверных фактах, даже если в ней используется оскорбительный язык (смотри
Rehak v. the Czech Republic (реш.), № 67208/01, 18 мая 2004; Varbanov v. Bulgaria,
постановление от 5 октября 2000, № 31365/96, § 36, ECHR 2000-X; Akdivar and
Others v. Turkey, постановление от 16 сентября 1996, Сборник Постановлений и
Решений 1996-IV, §§ 53-54). Тем не менее, устойчивое использование оскорбительного
или провокационного языка заявителем может считаться злоупотреблением правом
подачи жалобы по смыслу Статьи 35 § 3 Конвенции (смотри Manoussos v. the Czech
Republic and Germany (реш.), № 46468/99, 9 июля 2002; Duringer and Others v.
France (реш.), №№ 61164/00 и 18589/02; Stamoulakatos v. the United Kingdom,
№ 27567/95, Решение Комиссии от 9 апреля 1997).
26. Суд отмечает, что как возражения
заявителя от 25 ноября 2003г., так и его письмо от 19 октября 2004г., на которые
Правительство-ответчик обратило внимание, содержали серьезные обвинения против
политиков, судей и судебных исполнителей Государства-ответчика. Заявитель ставил
под сомнение искренность представителя Российской Федерации перед Судом, и утверждал,
что он действовал неискренне. Обсудив принципы, установленные в его прецедентном
праве, Суд считает, что эти утверждения не соответствуют законному осуществлению
права на свободу выражения (сравни. Stamoulakatos v. Greece, № 32857/96, Решение
Комиссии от 3 декабря 1997).
27. Тем не менее, Суд удовлетворен,
что в своих возражениях по существу жалобы от 4 сентября 2004г. заявитель воздерживался
от использования провокационного или оскорбительного языка. Кроме того, следуя
официальному предупреждению Суда, 3 ноября 2005г. заявитель отозвал свои оскорбительные
выражения и принес извинения Суду, Правительству-ответчику и его представителю.
Нежелательные утверждения заявителя могут, таким образом, считаться отозванными.
28. При таких обстоятельствах Суд
считает, что основания, которые могли бы провести к решению о неприемлемости
жалобы как злоупотребление правом подачи жалобы, перестали существовать. Соответственно,
Суд отклоняет заявление Правительства об объявлении жалобы неприемлемой.
II. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 6 § 1 КОНВЕНЦИИ
29. Заявитель жаловался по Статье 6 § 1 Конвенции, что 27 августа 2002г. Верховный
Суд Республики Адыгея отменил вступившее в силу решение суда от 21 апреля 1997г.
в порядке судебного надзора. Статья 6 § 1 гласит следующее:
"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях … имеет
право на … разбирательство дела в разумный срок … судом ..."
A. Возражения сторон
30. Заявитель указал, что первое решение суда в отношении якобы ненадлежащего
ответчика было вынесено очень давно - 17 мая 1993г. Эта "ошибка" продолжалась
в последующих решениях районного и Верховного судов, которые были вынесены против
того же самого ответчика. Заявитель утверждал, что эта ошибка была не его, а
этих же внутренних судов, которые согласились и поддержали гражданский иск против
"неправильного" ответчика. И только восемь лет спустя правильность
ответчика впервые была поставлена под сомнение Президиумом Верховного Суда.
31. Правительство утверждало, что
Верховный Суд Республики Адыгея решил пересмотреть дело для исправления судебной
ошибки. Бывший работодатель заявителя, предприятие КАПРСМ, должно было быть
заменено в качестве ответчика на предприятие КТС, которое использовало "опасное
устройство", и, следовательно, несло прямую ответственность за повреждение
здоровью, нанесенное заявителю. Правительство утверждало, что пересмотр дела
был необходим для исправления существенных нарушений норм материального и процессуального
права.
B. Мнение Европейского Суда
32. Суд отмечает, что вопрос, который нужно определить, уважалось ли "право
на суд" заявителя ввиду отмены в порядке судебного надзора вступившего
в силу решение суда, вынесенного в его пользу.
33. Суд уже устанавливал нарушение
"права заявителя на суд", гарантированного Статьей 6 § 1 Конвенции
во многих делах, в которых судебное решение, которое стало окончательным и обязательным,
впоследствии было отменено вышестоящим судом по протесту Государственного должностного
лица, чье полномочие на вмешательство в дело не подлежало какому-либо предельному
сроку (смотри Roseltrans v. Russia, № 60974/00, §§ 27-28, 21 июля 2005; Volkova
v. Russia, № 48758/99, §§ 34-36, 5 апреля 2005; Ryabykh v. Russia, № 52854/99,
§§ 51-56, ECHR 2003-IX, с последующими ссылками).
34. Возвращаясь к данному делу, Суд
отмечает, что 21 апреля 1997г. Тахтамукайский районный суд присудил заявителю
фиксированную сумму и ежемесячные платежи на будущее. 3 июня 1997г. Верховный
Суд Республики Адыгея оставил без изменения это решение в целом, за исключением
требования о пени. Решение, таким образом, вступило в силу. 27 августа 2002г.,
что более чем пять лет спустя, решение суда было отменено в рамках процедуры
судебного надзора, инициированного исполняющим обязанности председателя районного
суда, который было Государственным должностным лицом, а не стороной по делу
(смотри пункт 12 выше).
35. В свете вышеуказанных обстоятельств,
Суд не находит каких-либо причин уклоняться от своих вышеупомянутых постановлений.
Развитие в судопроизводстве, которое последовало за отменой, не имеет значения,
так как не существовало никаких внутренних средств правовой защиты, способных
исправить ухудшение принципа правовой определенности использованием процедуры
судебного надзора (смотри Sardin v. Russia (реш.), № 69582/01, ECHR 2004-II;
Ryabykh v. Russia (реш.), № 52854/99, 21 февраля 2002).
Следовательно, было нарушение Статьи
6 § 1 Конвенции ввиду отмены вступившего в силу решения суда, вынесенного по
делу заявителя.
III. ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ
36. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов
к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность
лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости,
присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне."
A. Ущерб
37. Заявитель требовал 65 000 евро, что касается компенсации за моральный вред.
Что касается компенсации за материальный ущерб, заявитель требовал 198 733 российских
рубля (руб.) представляющих из себя пени, который набежали ему по решению суда
от 21 апреля 1997г. в период с апреля 1997г. по август 2004г. с учетом инфляции,
и неопределенная сумма как "штраф" за отмену его требования о пени.
38. Правительство считало, что установление
нарушения составит достаточную справедливую компенсацию за моральный вред, понесенный
заявителем. Что касается материального ущерба, то ничего не должно быть присуждено,
поскольку решение, о котором идет речь, было отменено по кассационной жалобе.
39. Что касается требования о материальном
ущербе, Суд отмечает, что часть решения суда от 21 апреля 1997г. относительно
требования о пени была отменена по кассационной жалобе 3 июня 1997г. (смотри
пункт 11 выше). Из этого следует, что нет причинной связи между установленным
нарушением в данном деле, ввиду отмены решения суда от 21 апреля 1997г. в порядке
судебного надзора в 2002г., и материальным ущербом, предъявленный заявителем.
Так как заявитель не требовал, что отмена этого решения суда в 2002г. нанесла
ему какой-либо другой материальный ущерб, Суд не находит никаких причин присуждать
материальный ущерб.
40. Что касается требования о моральном
вреде, Суд считает сумму, предъявленную заявителем, чрезмерной. Делая оценку
на справедливой основе, Суд присуждает ему 2000 евро, плюс любой налог, который
может быть начислен на эту сумму.
B. Судебные расходы и издержки
41. Заявитель требовал 8685 руб. за почтовые услуги и копирование, 25400 руб.
за судебные издержки во внутреннем судопроизводстве, 3000 евро за судебные издержки
в судопроизводстве в Страсбурге, 12350 руб. за внутренние транспортные расходы,
и 76400 руб. за лечение.
42. Правительство отмечало, что медицинские
затраты, а также судебные и транспортные издержки во внутреннем судопроизводстве,
не имеют отношение к данной жалобе. О затратах понесенных в Страсбурге документально
подтверждено только, что касается суммы 1085 руб.
43. Согласно прецедентному праву Суда,
заявитель имеет право на возмещение своих издержек и затрат настолько, поскольку
доказано, что они действительно и обязательно были понесены, и были разумными
по размеру. Суд отклоняет требования заявителя, поскольку они имеют отношение
к издержкам, понесенным во внутренних судах, поскольку нет причинной связи между
установленным нарушением и этими затратами. Что касается судопроизводства в
Страсбурге, материалы дела содержит копию договора об оказании юридических услуг
между заявителем и г-ном Коломиец. Тем не менее, не усматривается, что г-н Коломиец
представлял какие-либо возражения со стороны заявителя. В данном деле, рассмотрев
информацию, имеющуюся в распоряжении Суда, и вышеуказанные критерии, Суд считает
разумным, чтобы присудить сумму 200 евро, плюс любой налог, который может быть
начислен.
C. Процентная ставка за просрочку платежа
44. Суд считает, что процентная ставка при просрочке платежей должна быть установлена
в размере предельной годовой процентной ставки по займам Европейского центрального
банка и плюс три процента.
НА ЭТИХ ОСНОВАНИЯХ СУД ЕДИНОГЛАСНО
1. Постановил, что имело место нарушение Статьи 6 § 1 Конвенции;
2. Постановил,
(a) что государство-ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления постановления в законную силу в соответствии со Статьей 44 § 2
Конвенции выплатить заявителю следующие
суммы, конвертированные в российские рубли на день выплаты:
(i) 2 000 евро (две тысячи евро) в
качестве морального вреда;
(ii) 200 евро (двести евро) в качестве
судебных расходов и издержек;
(iii) а также любой налог, который
может быть начислен на вышеуказанные суммы;
(b) что по истечении вышеупомянутых
трех месяцев, на присужденные суммы подлежит начислению простой процент в размере
предельной годовой процентной ставки по займам Европейского центрального банка
и плюс три процента;
3. Отклоняет остальные требования заявителя о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке и уведомление
о Постановлении направлено в письменном виде 6 апреля 2006 года в соответствии
с §§ 2 и 3 Правила 77 Регламента Суда.
Soren NIELSEN
Christos ROZAKIS
Секретарь Секции Суда
Председатель Палаты
Главная страница || Договора || Поиск || Другие сайты