Дело Облов против России, Жалоба № 22674/02, 15 января 2009 г.
Европейский суд по правам человека
Первая
секция
Дело Облов против России
Жалоба № 22674/02
Судебное решение от 15 января 2009 г.
г. Страсбург
Данное решение станет окончательным, при обстоятельствах, изложенных в пункте 2 Статьи 44 Конвенции. Оно может быть подвержено редакционной правке.
По делу "ОБЛОВ ПРОТИВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ"
Европейский суд по правам человека (Первая секция), заседая Палатой в составе:
Кристос Розакис, Председателя
Нина Вайич,
Анатолий Ковлер,
Элизабет Штайнер,
Дин Шпильманн,
Джорджио Малинверни,
Джордж Николау, судей
и Сорен Нильсен, Секретаря Секции Суда,
заседая 11 декабря 2008 г. за закрытыми дверями,
вынес следующее решение, принятое этим же числом:
ПРОЦЕДУРА
1. Дело было инициировано жалобой (N 22674/02) против Российской Федерации, поданной в Европейский Суд согласно статье 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Александром Сергеевичем Обловым (далее - заявитель) 2 февраля 2001г.
2. Заявитель был представлен г-жой С.К. Бураевой, адвокатом, практикующим в г.Улан-Удэ. Власти Российской Федерации были представлены г-ном П.А. Лаптевым, бывшим Уполномоченным Российской Федерации в Европейском Суде по правам человека.
3. 27 марта 2006 года Председатель Первой Палаты принял решение коммуницировать данную жалобу властям Российской Федерации. Председатель также принял решение рассмотреть данную жалобу по существу одновременно с вопросом о ее приемлемости (п.З статьи 29 Регламента Европейского Суда).
ФАКТЫ
4. Заявитель, 1983 года рождения, проживает в селе Саган-Hyp Республики Бурятия.
А. Первое судебное разбирательство
5. 10 мая 1998 года заявитель, которому на тот момент было 15 лет, был арестован. 12 мая 1998 года ему было предъявлено обвинение в причинении тяжких телесных повреждений, повлекших смерть потерпевшего. 13 мая 1998 года прокурор отстранил от участия в деле адвоката г-жу С. и назначил другого адвоката представлять интересы заявителя. По-видимому, заявителя признал вину, но позже изменил свои показания, заявив, что он дал признательные показания под давлением. После проведения расследования этого вопроса следователь принял решение не привлекать должностных лиц к ответственности. Судя по всему, заявитель не обжаловал это решение.
6. В ноябре 1998 года заявителю было предъявлено обвинение в совершении убийства. После завершения предварительного расследования 13
ноября 1998 года дело было направлено для судебного разбирательства в Мухоршибирский районный суд Республики Бурятия. 24 ноября 1998 года районный суд вернул дело прокурору для проведения дальнейшего расследования. 19 января 1999 года расследование было приостановлено в связи с проведением судебно-медицинской экспертизы. В тот же день заявитель был освобожден под подписку о невыезде.
7. Предварительное расследование было возобновлено в июне 1999 года. 15 июля 1999 года прокурор приостановил производство по уголовному делу в отношении заявителя. 6 сентября 1999 года это решение было отменено, и производство по делу возобновлено.
8. 26 ноября 1999 года районный суд повторно принял решение вернуть уголовное дело прокурору для проведения дальнейшего расследования. Заявитель был помещен под стражу. 11 января 2000 года Верховный суд Республики Бурятия отменил решение от 26 ноября 1999 года. Повидимому, 1 марта 2000 года была назначена другая судебно-медицинская экспертиза, и заявитель был освобожден из-под стражи под подписку о невыезде. Заключение, судебно-медицинской экспертизы было направлено в суд 18 мая 2000 года.
9.
23 июня 2000 года районный суд признал заявителя виновным в совершении
убийства и приговорил его к восьми годам лишения свободы. В тот же день заявитель
был заключен под стражу. 28 августа 2000 года Верховный суд оставил приговор
без изменения в кассационном порядке.
В. Первый пересмотр дела в порядке надзора и повторное судебное разбирательство
10. 9 февраля 2001 года Президиум Верховного суда отменил предыдущие приговоры в порядке надзора в связи с тем; что заявителю надлежащим образом не предоставили копию обвинительного заключения. Было назначено повторное судебное разбирательство. 28 апреля 2001 года районный суд признал заявителя виновным в предъявленном обвинении и приговорил его к восьми годам лишения свободы. 19 июня 2001 года Верховный суд отменил этот приговор в кассационном порядке и направил дело на новое рассмотрение в районный суд. Суд кассационной инстанции установил, что суд первой инстанции надлежащим образом не оценил доказательства и допустил ошибку в своих фактических решениях.
11. 14 сентября 2001 года районный суд вернул дело прокурору на дополнительное расследование. Районный суд установил, inter alia, что прокурор незаконно отстранил адвоката заявителя от представления его интересов. Судя по всему, 25 октября 2001 года Верховный суд отменил это решение.
12. 28 ноября 2001 года районный суд признал заявителя виновным и приговорил его к сроку, который он уже отбыл. Заявитель был освобожден из-под стражи в тот же день. 25 декабря 2001 года Верховный суд отменил приговор от 28 ноября 2001 года из-за некоторых процессуальных ошибок и направил дело на рассмотрение в другой районный суд.
13. 11 марта 2002 года Бичурский районный суд Республики Бурятия признал заявителя виновным в совершении убийства и приговорил его к шести годам лишения свободы. Заявитель был заключен под стражу. 18 апреля 2002 года Верховный суд оставил приговор без изменения в кассационном порядке. В неустановленный день заявитель был освобожден из-под стражи.
С. Второй пересмотр дела в порядке надзора и повторное судебное разбирательство
14. По ходатайству заявителя 10 июня 2005 года Президиум Верховного суда отменил приговор от 11 марта и кассационное определение от 18 апреля 2002 года в порядке надзора за процессуальные нарушения и направил дело в Мухоршибирский районный суд.
15. 18 ноября 2005 года районный суд вынес заявителю оправдательный приговор. 2 марта 2006 года Верховный суд отменил оправдательный приговор и постановил провести новое судебное разбирательство.
16. Постановлением от 29 марта 2006 года Председатель Верховного суда направил дело на судебное разбирательство в Тарбагатайский районный суд Республики Бурятия. 31 мая 2006 года районный суд приостановил производство по уголовному делу в отношении заявителя по истечении срока давности.
ПРАВО
I. ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 6 КОНВЕНЦИИ
17. Заявитель жаловался на то, что длительное производство по делу было несовместимо с требованием "разумного срока", предусмотренного пунктом 1 статьи 6 Конвенции, которая гласит следующее:
"Каждый ... при предъявлении ему любого уголовного обвинения имеет право на ... разбирательство дела в разумный срок ... судом..."
18. Власти Российской федерации утверждали, что дело неоднократно пересматривалось в интересах заявителя, и вина ни за один существенный период бездействия не может быть вменена ни следственным органам, ни судам. Производство по делу было приостановлено в мае 2006 года.
19. Заявитель поддержал свою жалобу.
А. Приемлемость жалобы
20. Поскольку утверждения властей Российской Федерации можно истолковать таким образом, что заявитель не может больше считаться жертвой предположительного нарушения Конвенции ввиду прекращения производства по делу, Европейский Суд напоминает, что оправдательный приговор или a fortiori прекращение производства по делу само по себе не лишает заинтересованного лица статуса жертвы в отношении жалобы на предположительно чрезмерную длительность производства по делу (см., среди прочих, Постановление Европейского Суда но делу «Кобцев против Украины» (Kobtsev v. Ukraine), от 4 апреля 2006 года, по жалобе № 7324/02, § 44). Таким образом, возражение властей Российской Федерации должно быть отклонено.
21. Европейский Суд отмечает, что эта жалоба не является явно необоснованной согласно смыслу пункта 3 статьи 35 Конвенции. Суд-далее отмечает, что она не является неприемлемой по каким-либо иным основаниям. Поэтому она должна быть объявлена приемлемой.
В. Существо жалобы
22. Европейский суд напоминает, что при определении продолжительности производства по уголовному делу надлежит учитывать срок с момента предъявления данному лицу "обвинения" в самостоятельном и существенном значении данного термина. Срок завершается в день, когда обвинение было окончательно предъявлено или производство по делу прекращено (см. Постановление Европейского Суда по делу «Калашников против Российской Федерации» (Kalashnikov v. Russia), по жалобе №47095/99, § 124, ECHR 2002-VI). Период, который должен быть рассмотрен в данном деле, начался 10 мая 1998 года, когда заявитель был арестован и помещен под стражу, и завершился 31 мая 2006 года. Тем не менее, Европейский Суд отмечает, что необходимо принять во внимание только периоды, в течение которых дело действительно находилось на рассмотрении в судах, то есть периоды, когда по делу заявителя не было вынесено эффективного решения и когда власти несли ответственность по предъявлению ему обвинения в « разумный срок» (см. Постановление Европейского Суда по делу «Рохлина против России» (Rokhlina v. Russia), от'7 апреля 2005г., по жалобе № 54071/00, § 82). Следовательно, период с 28 августа 2000 года, когда первый приговор заявителя вступил в законную силу, до 9 февраля 2001 года, когда он был отменен, Европейским Судом во внимание не принимается. То же самое относится к периоду с 18 апреля 2002 года по 10 июня 2005 года. Следовательно, общая продолжительность производства по делу, которая должна быть рассмотрена, приблизительно равна четырем годам и пяти месяцам.
23. Европейский Суд напоминает, что разумность длительности производства по делу должна быть оценена в свете обстоятельств дела и со ссылкой на следующий критерий: сложность дела, поведение заявителя и соответствующих властей (см., среди прочих, Постановление Европейского Суда по делу «Пелисье и Сасси против Франции» (Pelissier and Sassi v. France), [GC], по жалобе № 25444/94, § 67, ECHR 199941).
24. В этом отношении отмечено, что обвиняемый по уголовному делу, особенно если он несовершеннолетний или заключен под стражу во время расследования и/или до суда, должен иметь право на рассмотрение его дела с особым усердием, и статья 6 Конвенции в отношении уголовных дел направлена на то, чтобы избегать случаев, когда обвиняемый должен находиться слишком долго в состоянии неуверенности в своей судьбе (см. Постановление Европейского Суда по делу «Нахманович против России» (Nakhmanovich v. Russia), от 2 марта 2006г., по жалобе № 55669/00, § 89, Постановление Европейского Суда по делу «Тэйлор против Соединенного Королевства» {Taylor v. the United Kingdom) (dec), от 3 декабря 2002г. По жалобе №48864/99). Европейский Суд полагает, что очень много стояло на кону для заявителя, принимая во внимание то, что ему грозило лишение свободы и во время разбирательства дела он неоднократно заключался под стражу.
25. Европейский Суд полагает на основании информации, представленной сторонами, что дело не было слишком сложным и что на заявителя не может быту возложена ответственность за существенные задержки.
26. Что касается поведения властей, Европейский Суд отмечает, что районный суд начал рассматривать это дело только в 2000 году, после приблизительно двух лет предварительного расследования. Существенную часть этого периода заявитель провел под стражей. В частности, Европейский суд отмечает, что подготовка первого судебно-медицинского заключения заняла приблизительно пять месяцев. Тем не менее, нет указания на то, что такая длительность была вызвана сложностью вопросов, поставленных перед экспертом, или другими обстоятельствами дела. Европейский Суд повторяет в этом отношении, что основная ответственность за задержку, связанную с получением экспертного заключения, в конечном счете, лежит на государстве (см. Постановление Европейского суда по делу «Марченко против России» (Marchenko v. Russia), от 5 октября 2006 года, по жалобе №29510/04, §3 8, с последующими ссылками). Следовательно, вина за эти периоды лежит на государстве.
27. Европейский Суд также отмечает, что длительность производства по делу была также связана с тем фактом, что уголовное дело в отношении заявителя неоднократно пересматривалось, включая пересмотр в порядке надзора дважды. Европейский Суд не упускает из виду и тот факт, что процедура по пересмотру дела в 2005 году была начата по ходатайству заявителя. Тем не менее, Европейский Суд напоминает принцип, согласно которому заявитель не может быть обвинен в том, что он воспользовался всеми средствами, предоставленными защите национальным правом (см. Постановление Европейского суда по делу «Ягчи и Саргин против Турции» (Yagci and Sargin v. Turkey), от 8 июня 1995г., Series A no. 319-А, § 66). То же самое относится и к процедуре пересмотра дела в порядке надзора, хотя она обычно не принимается во внимание в качестве средства правовой защиты согласно пункту 1 статьи 35 Конвенции (см. Постановление Европейского суда по делу «Бердзенишвили против России» (Berdzenishvili v. Russia), (dec), по жалобе №31697/03, ECHR 2004-Н (извлечения)). Хотя простая возможность повторного возбуждения уголовного дела на первый взгляд совместима со статьей 6 Конвенции, Конвенция требует, чтобы власти разрешали возобновление уголовного преследования только при наличии серьезных законных оснований, перевешивающих принцип правовой определенности (см. Постановление Европейского суда по делу «Братякин против России» (Bratyakin v. Russia), (dec), от 9 марта 2006г., по жалобе №72776/01). Как только повторное возбуждение дела было разрешено, следующее производство по делу должно быть завершено в «разумный срок», принимая во внимание все соответствующие факторы (см. mutatis mutandis, Постановление Европейского суда по делу «Иванов против Украины» (Ivanov v. Ukraine), от 7 декабря 2006г., по жалобе № 15007/02, § 74 и Постановление Европейского суда по делу «Хенворф против Соединенного Королевства» (Henworth v. the United Kingdom), от 2 ноября 2004г., по жалобе №515/02, §29).
28. Хотя в компетенцию Европейского Суда не входит изучение судебного качества решений национальных судов, Суд полагает, что в связи с тем, что направление дел на повторное рассмотрение зачастую происходит в результате ошибок, допущенных нижестоящими судами, повторение таких решений в рамках одного дела может выявить серьезный недостаток в судебной системе (см. , Постановление Европейского суда по делу «Вирсисзевска против Польши» (Wierciszewska v. Poland), от 25 ноября 2003г., по жалобе № 41431/98, § 46; Постановление Европейского суда по делу «Юртаев против Украины» (Yurtayev v, Ukraine), от 31 января 2006г., по жалобе №11336/02, § 41; Постановление Европейского суда по делу «Матика против Румынии» {Matica v. Romania), от 2 ноября 2006г., по жалобе № 19567/02, § 24; и Постановление Европейского суда по делу «Марусева против России» {Maruseva v. Russia), от 29 мая 2008г., по жалобе № 28602/02, § 32). На государствах-ответчиках лежит обязанность организовывать свои судебные системы так, чтобы их суды могли отвечать требованиям статьи 6 Конвенции, включая обязанность рассматривать дела в разумный срок {см. Постановление Европейского суда по делу «Сюрмели против Германии» (Surmeli v. Germany), от 8 июня 2006г. [GC], по жалобе №75529/01, § 129).
29. Таким образом, хотя общая продолжительность производства по делу не была (слишком длительной, Европейский Суд полагает, что требование разумного срока не было соблюдено, принимая во внимание обстоятельства дела, в частности возраст заявителя на тот период времени и неоднократный пересмотр дела. Следовательно, имело место нарушение пункт'1 статьи 6 Конвенции.
II. ДРУГИЕ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНЫЕ НАРУШЕНИЯ КОНВЕНЦИИ
30. Заявитель жаловался по статье 3 Конвенции на то, что в 1998 году сотрудники милиции избивали его и принуждали его признать вину. Он далее жаловался по подпунктам (Ь) и (с) пункта 3 статьи 6 Конвенции на ограничения его права на защиту путем самостоятельного выбора юридической помощи. Он также жаловался по подпункту (d) пункта 3 статьи 6 Конвенции на то, что суд заслушал показания свидетелей защиты через два года после того, как уголовное дело было возбуждено.
31.
Европейский Суд рассмотрел эти жалобы, поданные заявителем. Тем
не менее, принимая во внимание весь материал, имеющийся в его распоряжении,
и насколько эти жалобы подпадают под его компетенцию, Европейский Суд
полагает, что они не выявляют нарушения прав и свобод, установленных в Конвенции
и Протоколах к ней. Следовательно, эта часть жалобы должна быть отклонена как
явно необоснованная, в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
III. ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ
32. Статья 41 Конвенции устанавливает:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
А.
Ущерб
33. Заявитель потребовал компенсации морального вреда, оставив определение суммы на усмотрение Европейского Суда.
34. Власти Российской Федерации утверждали, что заявитель не уточнил свои требования, и поэтому Европейский Суд не должен присуждать ему никаких выплат. В любом случае, в данном деле само признание факта нарушения его прав было бы достаточным справедливым удовлетворением требований заявителя.
35. Принимая решение на основе принципов справедливости, Европейский Суд присуждает заявителю 2,700 евро в качестве компенсации морального вреда, плюс любой налог, который может быть наложен на эту сумму.
B. Расходы и издержки
36. Заявитель не предъявил никаких требований по возмещению расходов и издержек, понесенных им в национальных судах и в Европейском
Суде.
37. Следовательно, европейский Суд не присуждает никаких, сумм в этом отношении.
C. Процентная ставка при просрочке платежей
38. Европейский Суд полагает, что размер процентной ставки при просрочке платежей по выплате компенсации должен быть установлен в размере предельной 10 годовой процентной ставки по займам Европейского центрального банка плюс три процента.
ПО ЭТИМ ОСНОВАНИЯМ СУД ЕДИНОГЛАСНО
1. Объявил жалобу в отношении длительности производства по уголовному делу приемлемой, остальные жалобы неприемлемыми;
2. Постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции;
3. Постановил,
a) что государство - ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления Постановления в законную силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции выплатить заявителю 2,700 (две тысячи семьсот евро), в качестве компенсации морального вреда, плюс любой налог, который может быть наложен на эту сумму, подлежащие переводу в российские рубли по курсу на день выплаты;
b) простые проценты по предельным годовым ставкам по займам Европейского центрального банка плюс три процента подлежат выплате по истечении вышеупомянутых трех месяцев и до момента выплаты;
Совершено на английском языке, и уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 15 января 2009 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Секретарь Секции Суда Председатель Палаты
Сорен Нильсен Кристос Розакис
Главная страница || Договора || Поиск || Другие сайты