Дело Шнейдерман против России, Жалоба No. 36045/02.




Европейский суд по правам человека

Первая секция

Дело Шнейдерман против России

Жалоба No. 36045/02.

Постановление

Страсбург

11 января 2007


Вступило в законную силу
 

11 апреля 2007




В деле Шнейдерман против России,

Европейский Суд по правам человека (Первая секция), заседая Палатой в составе:

C.L. ROZAKIS, Председатель

N. VAJIC,

A. KOVLER,

E. STEINER,

K. HAJIYEV,

D. SPIELMANN,

S.E. JEBENS, Судьи

и S. NIELSEN, Секретарь Секции Суда

Заседая за закрытыми дверями 7 декабря 2006г.,

Вынес, принятое в тот же день, следующее Постановление:


ПРОЦЕДУРА

1. Дело было инициировано жалобой (№ 36045/02), поданной в Европейский Суд против Российской Федерации гражданином России Марком Абрамовичем Шнейдерманом ("заявитель") 11 сентября 2002г. в соответствии со Статьей 34 Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод ("Конвенция").

2. Российское государство ("Правительство") в Суде представлял Уполномоченный Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека П. Лаптев.

3. 30 августа 2005г. Суд решил уведомить об этой жалобе Правительство РФ. Применив Статью 29 § 3 Конвенции, Суд решил рассмотреть жалобу на приемлемость и по существу одновременно.


ФАКТЫ

4. Заявитель - 1935г.р., и проживает в деревне Кресты Тульской области.

5. 20 октября 1993г. заявитель предъявил иск Чернскому районному отделу социального обеспечения, требуя задолженность по пенсии, увеличения ежемесячного размера пенсии и компенсацию за моральный вред.

6. 16 декабря 1993г. Чернский районный суд удовлетворил иск в полном объеме. Решение суда было отменено 1 февраля 1994г., а дело было возвращено на новое рассмотрение.

7. 15 июня 1998г. Чернский районный суд частично удовлетворил иск заявителя, и решил выделить его требование относительно компенсации за моральный вред в отдельное производство.

8. Орган социального обеспечения подал кассационную жалобу на решение в Тульский областной суд. Первое кассационное слушание было назначено на 27 августа 1998г. Однако, оно было перенесено на 6 октября 1998г. ввиду неявки ответчика.

9. 6 октября 1998г. Тульский областной суд отменил решение суда от 15 июня 1998г., и вернул дело на новое рассмотрение.

10. Дело был назначено судье Исаеву, а первое судебное заседание было назначено на 12 мая 1999г. Это заседание было перенесено по просьбе сторон на 23 сентября 1999г.

11. 23 августа 2000г. Чернский районный суд получил уточненное исковое требование заявителя.

12. 24 января 2001г. судье Милёхину было поручено вести это дело, а на 2 июля 2001г. он запланировал предварительное судебное заседание. Следующее судебное заседание, назначенное на 7 августа 2001г., было перенесено, ввиду неявки представителя органа социального обеспечения.

13. В судебном заседании 7 августа 2001г. заявитель успешно уточнил свои исковые требования, и просил привлечь Тульский областной отдел социальной защиты населения в судебное разбирательство.

14. Следующее судебное заседание, назначенное на 1 ноября 2001г, было перенесено на 14 декабря 2001г. ввиду неявки ответчика.

15. 14 декабря 2001г. Чернский районный суд приостановил производство по делу заявителя, чтобы дождаться результата судебного разбирательства в Конституционном Суде Российской Федерации. Конституционный Суд должен был дать разъяснение пенсионного законодательства применяемого в деле заявителя. Определение районного суда от 14 декабря 2001г. было оставлено без изменения по частной жалобе 12 марта 2002г.

16. 12 марта 2003г. Чернский районный суд возобновил производство по делу и назначил судебное заседание на 2 апреля 2003г. Это заседание было перенесено на 28 апреля 2003г., чтобы дать возможность ответчику изучить материалы дела. Заявитель снова уточнил свои исковые требования в судебном заседании 28 апреля 2003г.

17. Из пяти судебных заседаний назначенных в период с 28 апреля 2003г. по 30 ноября 2005г., одно заседание было перенесено ввиду неявки ответчика, а три были перенесены по ходатайству заявителя.

18. 8 декабря 2005г. Чернский районный суд отказал в удовлетворении иска заявителя. Решение было оставлено без изменения по кассационной жалобе Тульским областным судом 9 февраля 2006г.

19. Много раз заявитель безуспешно жаловался на чрезмерную длительность судебного разбирательства по его делу прокурору Тульской области и в Квалификационную коллегию судей Тульской области.

ПРАВО

I. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 6 § 1 КОНВЕНЦИИ

20. Заявитель жаловался, что длительность судебного разбирательства была несовместима с требованием "разумного срока", сформулированного в Статье 6 § 1 Конвенции, которая гласит следующее:

"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях ... имеет право на ... разбирательство дела в разумный срок ... судом..."

21. Период, который должен быть принят во внимание начался только с 5 мая 1998г., когда Конвенция вступила в силу в отношении России. Тем не менее, в оценке разумности срока, который прошел после этой даты, во внимание должно быть принято состояние судебного разбирательства на эту дату. Период, о котором идет речь, окончился 9 февраля 2006г., когда Тульский областной суд принял окончательное решение. Срок, таким образом, составил приблизительно семь лет и девять месяцев в судах двух уровней юрисдикции.

A. Приемлемость

22. Суд отмечает, что эта жалоба не является явно необоснованной по смыслу Статьи 35 § 3 Конвенции. Суд далее отмечает, что она не является неприемлемой и по любым другим основаниям. Она, следовательно, должна быть объявлена приемлемой.

B. По существу

23. Правительство утверждало, что дело было сложным, так как оно затрагивало толкование пенсионного законодательства и его применение в деле заявителя. Заявитель вызывал задержки, уточняя свои исковые требования 23 августа 2000г. и 28 апреля 2003г., и требуя отложить четыре судебных заседания. Он также один раз на явился на судебное заседание. Дальнейшие задержки в судебном разбирательстве были вызваны приостановлением производства по делу в декабре 2001г., и неявкой ответчика по крайней мере на четыре судебных заседания.

24. Заявитель утверждал, что он не может быть обвинен в уточнении своих исковых требований, так как он был вынужден их делать из-за частых экономических изменений в период рассмотрения дела.

25. Суд повторяет, что разумность длительности судебного разбирательства должна быть оценена в свете обстоятельств дела на основании критериев, установленных прецедентной практикой Суда, в частности, сложности дела, поведения заявителя и соответствующих властей, а также того, насколько важен был предмет спора для заявителя (смотри среди прочих решений, Frydlender v. France [GC], № 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII).

26. Суд соглашается, что судебное разбирательство, о котором идет речь, было сложным. Тем не менее, Суд не может согласиться, что сложность дела, взятое в его производство, была таковой, чтобы оправдать общую длительность судебного разбирательства. Кроме того, Суд считает, что необходимо особое старание в спорах относительно средств существования человека, как например, пенсии.

27. Что касается поведения заявителя, то Суд не убедили доводы Правительства, что заявитель должен быть признан ответственным за уточнение своих исковых требований, и за его просьбы отложить судебные заседания для того, чтобы получить дополнительное доказательства. Это было постоянным выводом Суда, что заявитель не может быть обвинен в том, чтобы в полном объеме использовать выгоду от средств, предоставленных национальным законом в защиту его интересов (смотри Skorobogatova v. Russia, № 33914/02, § 47, 1 декабря 2005). Суд далее считает незначительными задержки, вызванные неявкой заявителя на одно судебное заседание.

28. Суд, тем не менее, отмечает существенные периоды бездеятельности, на которые Правительство не представило какого-либо удовлетворительного объяснения, что касается внутренних судов. Потребовалось семь месяцев, чтобы назначить судебные заседания. Задержка приблизительно в восемнадцать месяцев была вызвана переназначением дела от одного председательствующего судьи другому (смотри пункты 10 и 12 выше). Суд также отмечает задержку приблизительно в пятнадцать месяцев, вызванную приостановлением производства по делу, в ожидании мнения Конституционного Суда (смотри пункты 15 и 16 выше). Суд не предназначен на то, чтобы определять причину за задержку в подготовке решения Конституционного Суда, поскольку Статья 6 § 1 Конвенции налагает на Договаривающиеся Стороны обязанность организовывать свои юридические системы таким образом, чтобы их суды могли исполнять обязательство разрешать дела в течение разумного срока (смотри, среди других решений, Loffler v. Austria, № 30546/96, § 57, 3 октября 2000). Суд отмечает, что принципиальная ответственность за эту задержку лежит в конечном счете на Государстве. То же относится к задержкам, вытекающим из неявки на судебные заседания ответчиком, государственным органом (смотри Sokolov v. Russia, № 3734/02, § 40, 22 сентября 2005).

29. Рассмотрев весь переданный ему материал, и оценив общую длительность судебного разбирательства, и насколько важен был предмет спора для заявителя, Суд считает, что в данном деле длительность судебного разбирательства была чрезмерной, и не удовлетворяла требованию "разумного срока". Соответственно, было нарушение Статьи 6 § 1.


II. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 13 КОНВЕНЦИИ

30. Заявитель далее жаловался, что все его жалобы о чрезмерной длительности судебного разбирательства были безрезультатными. Суд считает, что эта жалоба подпадает под рассмотрение по Статье 13 Конвенции, которая гласит следующее:

"Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве."

31. Правительство оспаривало аргументы заявителя.

A. Приемлемость

32. Суд отмечает, что эта жалоба не является явно необоснованной по смыслу Статьи 35 § 3 Конвенции. Суд далее отмечает, что она не является неприемлемой и по любым другим основаниям. Она, следовательно, должна быть объявлена приемлемой.

B. По существу

33. Суд повторяет, что Статья 13 гарантирует эффективное средство правовой защиты перед национальными властями за предполагаемые нарушения требования по Статье 6 § 1 о рассмотрении дела в течение разумного срока (смотри Kudla v. Poland [GC], № 30210/96, § 156, ECHR 2000-XI). Суд отмечает, что Правительство не указало какого-либо средства правовой защиты, которое могло бы ускорить рассмотрение дело заявителя или обеспечить его адекватным возмещением за задержки, которые уже произошли (смотри Kormacheva v. Russia, № 53084/99, 29 января 2004, § 64).

34. Соответственно, Суд считает, что в настоящем деле было нарушение Статьи 13 Конвенции ввиду отсутствия средств правовой защиты по внутреннему закону, посредством которого заявитель мог бы получить постановление, защищающее его право на рассмотрение его дела в разумный срок, как изложено в Статье 6 § 1 Конвенции.

III. ДРУГИЕ ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ НАРУШЕНИЯ КОНВЕНЦИИ

35. Заявитель также жаловался по Статье 6 § 1 Конвенции, что суды несправедливо истолковали и применили закон, и неправильно оценили доказательства в его деле.

36. В этом отношении, Суд напоминает, что он не является апелляционным судом по решениям внутренних судов, и что как общее правило, это лежит на внутренних судах оценивать ими доказательства. Задача Суда по Конвенции установить, было ли судебное разбирательство в целом справедливым (смотри, среди многих решений, Garcia Ruiz v. Spain [GC], № 30544/96, §§ 28-29, ECHR 1999-Я). На основе материалов, представленных заявителем, Суд отмечает, что в рамках гражданского судебного разбирательства заявитель был способен представить все необходимые аргументы в защиту своих интересов, и судебные органы дали им надлежащую оценку. Его исковые требования были рассмотрены на двух уровнях юрисдикции и были отклонены. Решения внутренних судов не являются неразумными или произвольными.

37. Из этого следует, что эта часть жалобы должна быть отклонена как явно необоснованная в соответствии со Статьей 35 §§ 3 и 4 Конвенции.


IV. ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ

38. Статья 41 Конвенции предусматривает:

"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне."

A. Ущерб

39. Заявитель требовал 60 665 российских рублей, что касается материального ущерба. Сумма представляла из себя пенсионные платежи, которые заявитель ожидал получить за тринадцать лет. Он далее требовал 100 000 евро, что касается морального вреда.

40. Правительство утверждало, что не было никакой причинной связи между обстоятельствами дела и ущербом, предположительно понесенного заявителем. Оно далее отмечало, что требования заявителя, что касается морального вреда, были чрезмерными.

41. Суд не усматривает какую-либо причинной связи между установленным нарушением и предполагаемым материальным ущербом; Суд, следовательно, отклоняет это требование. С другой стороны, Суд соглашается, что заявитель понес страдания, беспокойства и расстройства ввиду чрезмерной длительности судебного разбирательства в его деле, и отсутствия эффективного средства правовой защиты от нарушения требования о рассмотрении его дела в разумный срок. Делая оценку на справедливой основе, Суд присуждает заявителю 6 200 евро, что касается морального вреда, плюс любой налог, который может быть начислен на вышеуказанную сумму.

B. Судебные расходы и издержки

42. Заявитель не предъявил каких-либо требований о судебных расходах и издержках, понесенных во внутренних судах и в Европейском Суде.

43. Соответственно, Суд ничего не присуждает по этому основанию.

C. Процентная ставка за просрочку платежа

44. Суд считает, что процентная ставка при просрочке платежей должна быть установлена в размере предельной годовой процентной ставки по займам Европейского центрального банка и плюс три процента.


НА ЭТИХ ОСНОВАНИЯХ СУД ЕДИНОГЛАСНО

1. Объявляет жалобу приемлемой, что касается чрезмерной длительности судебного разбирательства и отсутствия эффективных средств правовой защиты, и неприемлемой оставшуюся часть жалобы;

2. Постановил, что имело место нарушение Статьи 6 § 1 Конвенции;

3. Постановил, что имело место нарушение Статьи 13 Конвенции;

4. Постановил,

(a) что государство-ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления постановления в законную силу в соответствии со Статьей 44 § 2 Конвенции выплатить заявителю 6 200 евро (шесть тысяч двести евро) в качестве морального вреда, конвертированные в российские рубли на день выплаты, а также любой налог, который может быть начислен на вышеуказанную сумму;

(b) что по истечении вышеупомянутых трех месяцев, на присужденные суммы подлежит начислению простой процент в размере предельной годовой процентной ставки по займам Европейского центрального банка и плюс три процента;

5. Отклоняет остальные требования заявителя о справедливой компенсации.

Совершено на английском языке и уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 11 января 2007 года в соответствии с §§ 2 и 3 Правила 77 Регламента Суда.

Soren NIELSEN                                                                       Christos ROZAKIS

Секретарь Секции Суда                                                          Председатель Палаты



Главная страница || Договора || Поиск || Другие сайты