Европейские стандарты в области прав человека:  теория и практика функционирования Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод.



ГЛАВА IV.   ЕВРОПЕЙСКОЕ ПРЕЦЕДЕНТНОЕ ПРАВО В КОНТЕКСТЕ ДЕЙСТВИЯ ЕВРОПЕЙСКОЙ КОНВЕНЦИИ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД.

15. Запрещение лишения свободы за долги (ст. 1 Протокола №4)


Положение ст. 1 Протокола №4 содержит дополнительное ограничение власти государств лишать лицо свободы. В данном своем качестве оно напрямую связано со ст. 5 базового текста Конвенции и ограничивает возможность лишения свободы, упоминаемое в пп. (b) п. 1 ст. 5 «за невыполнение законного решения суда или с целью обеспечения выполнения любого обязательства, предписанного законом». В тех государствах, которые ратифицировали Протокол №   4, суды не имеют права вынести подобное решение только лишь на основании того, что соответствующее лицо не может уплатить долг или выполнить какое-либо иное договорное обязательство.


Ст. 1 употребляет слова «не в состоянии выполнить». В том случае, если должник в состоянии заплатить, но отказывается сделать это, ст. 1 не исключает возможности лишения его свободы. Более того, в тексте ст. 1 также присутствует слово «лишь». Если должник ведет себя с применением обмана или коварства, ст. 1 допускает лишение его свободы, даже если впоследствии выяснится, что он был не в состоянии уплатить долг. Лицо, чье лишение свободы было санкционировано судом в связи с тем, что оно, вопреки требованиям закона, отказалось дать показания в отношении своей собственности, не может, по мнению Комиссии, пользоваться предоставляемой ст. 1 защитой 525.


В своем докладе Комитету Министров Комитет экспертов приводит следующие примеры ситуаций, при которых ст. 1 Протокола №   4 не может применяться: лицо сделало заказ в ресторане несмотря на то, что знало о невозможности заплатить за такой заказ; будучи связано контрактом, лицо из-за своей небрежности не смогло поставить товар; должник покидает страну в целях невыполнения своих обязательств 526.


П. 1 ст. 6 Протокола №
  4 объявляет все положения Конвенции применимыми и не содержит каких-либо положений, дополняющих содержащееся в п. 2 ст. 15 перечисление. Таким образом, можно сделать вывод, что при обстоятельствах и условиях, о которых говорится в п. 1 ст. 15, государства могут отступать от своих обязательств по ст. 1 Протокола №   4.


__________________________________________________________________


525  Application 5025/71, X vs. Federal Republic of Germany. Yb. XIV (1971). P. 692.


526  Explanatory Reports on the Second to Fifth Protocols to the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, Submitted by the Committee of Experts to the Committee of Ministers. H (71) 11 (1971). P. 40.

 



Главная страница || Договора || Поиск || Другие сайты