University of Minnesota


Резолюция 1345 (2001),
принятая Cоветом Безопасности на егo 4301-м заседании,
21 марта 2001 года.

 

Совет Безопасности,

ссылаясь на свои резолюции 1160 (1998) от 31 марта 1998 года, 1199 (1998) от 23 сентября 1998 года, 1203 (1998) от 24 октября 1998 года, 1239 (1999) от 14 мая 1999 года и 1244 (1999) от 10 июня 1999 года и на заявления своего Председателя от 19 декабря 2000 года (S/PRST/2000/40), 7 марта 2001 года (S/PRST/2001/7) и 16 марта 2001 года (S/PRST/2001/8),

приветствуя шаги, предпринимаемые правительством бывшей югославской Республики Македонии по укреплению в пределах ее границ многоэтнического общества, и заявляя о своей полной поддержке дальнейшего развития этого процесса,

приветствуя также план, выдвинутый правительством Союзной Республики Югославии в целях мирного урегулирования кризиса в ряде общин на юге Сербии, и поощряя к осуществлению политических и экономических реформ, направленных на полноценную реинтеграцию этнического албанского населения в гражданское общество,

приветствуя международные усилия, в том числе усилия, предпринимаемые Миссией Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово, международным присутствием по безопасности в Косово (СДК), Европейским союзом, Организацией Североатлантического договора и Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) в сотрудничестве с правительствами бывшей югославской Республики Македонии, Союзной Республики Югославии и других государств, по предотвращению эскалации в этом районе межэтнической напряженности,

приветствуя далее вклад Европейского союза в мирное урегулирование проблем в ряде общин на юге Сербии, его решение существенно расширить присутствие там Миссии по наблюдению Европейского союза на основе ее действующего мандата, а также его более широкий вклад в дела региона,

приветствуя сотрудничество между Организацией Североатлантического договора и властями бывшей югославской Республики Македонии и Союзной Республики Югославии в урегулировании проблем в области безопасности в некоторых районах бывшей югославской Республики Македонии и ряде общин на юге Сербии,

1. решительно осуждает насильственные действия экстремистов, включая террористическую деятельность, в некоторых частях бывшей югославской Республики Македонии и ряде общин на юге Сербии, Союзная Республика Югославия, и отмечает, что такие насильственные действия поддерживаются этническими албанскими экстремистами извне и представляют собой угрозу для безопасности и стабильности региона в целом;

2. вновь подтверждает свою приверженность суверенитету и территориальной целостности Союзной Республики Югославии, бывшей югославской Республики Македонии и других государств региона, как определено в Хельсинкском заключительном акте;

3. вновь заявляет о своей решительной поддержке полного осуществления резолюции 1244 (1999);

4. требует от всех, кто в настоящее время участвует в вооруженных действиях, направленных против властей этих государств, немедленно прекратить все подобные действия, сложить оружие и разойтись по домам;

5. поддерживает правительства бывшей югославской Республики Македонии и Союзной Республики Югославии в их усилиях по прекращению насилия в соответствии с принципами законности;

6. подчеркивает необходимость урегулирования всех разногласий посредством диалога между всеми законными сторонами;

7. подчеркивает далее необходимость для всех сторон действовать сдержанно с полным уважением международного гуманитарного права и прав человека;

8. приветствует усилия правительства Албании по содействию миру в регионе и изоляции экстремистов, пытающихся противодействовать мирному процессу, и призывает его и все государства предпринять все возможные конкретные шаги по недопущению поддержки экстремистов с учетом также резолюции 1160 (1998);

9. призывает политических руководителей косовских албанцев и лидеров общин этнических албанцев в бывшей югославской Республике Македонии, на юге Сербии и в других районах выступить с публичным осуждением насилия и этнической нетерпимости и использовать свое влияние для содействия установлению мира и призывает всех тех, кто поддерживает контакты с группами вооруженных экстремистов, со всей ясностью дать им понять, что они не пользуются никакой поддержкой международного сообщества;

10. приветствует усилия СДК по осуществлению резолюции 1244 (1999), предпринимаемые в сотрудничестве с властями бывшей югославской Республики Македонии и Союзной Республики Югославии, и призывает СДК продолжать наращивать усилия по пресечению несанкционированного передвижения и незаконных поставок оружия через границы и пограничные районы в регионе, конфисковывать оружие в Косово, Союзная Республика Югославия, и продолжать информировать Совет в соответствии с резолюцией 1160 (1998);

11. призывает государства и соответствующие международные организации рассмотреть вопрос о наиболее эффективных путях оказания практического содействия усилиям в регионе по дальнейшему укреплению демократического многоэтнического общества в интересах всех и оказанию помощи в возвращении перемещенных лиц в соответствующие районы;
 

12. призывает все государства в регионе уважать территориальную целостность друг друга и содействовать реализации мер, способствующих стабильности и региональному политическому и экономическому сотрудничеству в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, основополагающими принципами ОБСЕ и Пактом стабильности для Юго-Восточной Европы;

13. постановляет продолжать внимательно следить за развитием событий на местах и активно заниматься этим вопросом.


Главная Страница || Договора || Поиск || Другие Сайты